Шаги Каллада громким эхом отдавались в огромном зале. На середине пути от лестницы к королевскому трону из пола поднималась огромная сжатая в кулак рука — символ могущества Карак-Разъяка. Дварф медленно обошел вокруг.
Трон короля Раззака стоял на постаменте из черного гранита. Вырезанный из цельного куска скальной породы, он был под стать самому Раззаку — простой, приземистый и надежный, без тени ненужных излишеств или украшений.
Сейчас — трон был пуст. Подобно большинству гномьих правителей король Раззак был правителем-практиком, старавшимся освоить как можно больше ремесел и принимавшим участие во многих повседневных работах наряду со своими подданными.
Каллад нашел короля в одной из подземных штолен, засучившим рукава, с испачканными в грязи руками — словно простой инженер — переносил тяжеленные коленчатые валы и регулировал шестерни на монстроподобном паровом насосе. На одном его конце находилась емкость для подачи воды, в середине конструкции — камеры, где проходящая вода подогревалась, превращаясь в пар, толкающий огромные поршни. Пар, свистя и шипя, вырывался из этой адской машины, нагревая окружающее пространство до едва переносимой температуры. Молотки и кирки гномов лязгали, кроша твердые внутренности земли, неожиданно — отборная ругань внесла диссонанс в ритмичные звуки работы: один рыжебородый гном яростно затряс рукой, по которой пришелся неловкий удар его молотка. Стройный звон, раздававшийся в подземелье, сменился яростной какофонией звуков: шипение пара, стук инструментов, отборная брань и успокаивающие возгласы — почти оглушили Каллада.
Токен Молот Богов — один из инженеров-взрывотехников, чья задача состояла в подрыве и удалении горной породы — прервал свою работу и, бросив взгляд назад, увидел подошедшего Каллада. Сняв защитные очки, Токен провел по лбу тыльной стороной запястья, вытирая выступившие от чрезмерного напряжения капельки пота. Переведя дыхание, мастер сунул в рот два пальца и резко свистнул, призывая остальных прекратить шум. В подземелье установилась относительная тишина, нарушаемая лишь шипением пара и монотонным стуком работающих насосов.
Оторвав свой взгляд от шестеренки, регулировкой которой он с таким усердием занимался, король Раззак перевел его на приближающегося Стража Бури.
Один лишь взгляд в лицо Каллада объяснил королю все, что он хотел знать. Оставив заниматься настройкой машины других дварфов, Раззак вытер испачканные руки о свою оголенную грудь.
— Мы можем поговорить, ваше величество? — обратился Каллад с вопросом к королю.
— Конечно, мой друг. Настало время рассказать о том, что тревожит тебя!
Каллад окинул взглядом находившихся в подземелье гномов — они сделали все возможное, чтобы он почувствовал себя частью клана Карак-Разъяка, однако — этого не случилось. Здесь не было их вины — на самом деле, Каллад был повинен в этом гораздо больше своих соплеменников.
— Пойдем, — коротко кивнул молодому гному Раззак.
Правитель снял кожаный фартук, защищавший его живот и бедра, свернул его и положил на одну из нескольких грубо сколоченных деревянных лавок, стоявших у стены.
— Прекрасная машина, не правда ли?! Ты слышал, как стучит ее сердце?! Грахи довел ее практически до совершенства! Гений! Теперь она способна перекачивать около четырех сотен ведер воды в час. Мы сможем осушить этот тоннель в самые кратчайшие сроки.
Каллад молча кивнул, выражая свое одобрение.
— Итак, ты покидаешь нас? — повернулся Раззак к Стражу Бури.
— Да, думаю, время пришло, — задумчиво ответил юный дварф.
Несколько мгновений Раззак внимательно изучал лицо Каллада:
— Так ты намерен сражаться со своими монстрами в одиночку? — наконец поинтересовался он.
Вопрос застал Стража Бури врасплох. Он настолько привык к одиночеству во время охоты на убийцу своего отца, что и в мыслях не держал, как это может быть иначе.
— Ты не единственный потерял близких, Каллад. Посмотри на гномов, что здесь работают. Пятеро из них потеряли своих товарищей в войнах с правителями Сильвании. Еще трое — лишились семьи… Война сеет смерть и разрушение, она несет горе всем живым… но… Помни, мой друг — независимо от того, что ты сейчас чувствуешь — ты не одинок! Ты — один из нас!
— Я не понимаю…
— Возможно, пока не понимаешь, Каллад. Это тяжкое бремя — нести в себе вину за то, что пережил своих соплеменников. Еще раз прошу тебя, оглянись вокруг. Скажи мне, что ты видишь?