Выбрать главу

Спустившись, девушка застала Энн на кухне. Та готовила грейпфрут на завтрашнее утро. Энн подняла на нее глаза и успокоенно вздохнула:

— О, вот и ты, дорогая! Теперь чувствуешь себя лучше?

— Лучше? — Пета уставилась на нее. — Со мной ничего не случилось!

Энн колебалась. Она сердилась на себя за отсутствие такта. Потом, глядя на хмурое лицо Петы, тихо сказала:

— Ну, ты не очень дружелюбно вела себя за ужином, правда, дорогая? Может, это от застенчивости. Я сама была… пока не поняла, что в этом нет необходимости. Доктор Уэринг так обаятелен, и мисс Кент — тоже такая вежливая и милая… я приятно удивлена.

Надо же, Энн говорит с таким восторгом, подумала Пета. Вслух же недоверчиво спросила:

— Тебе нравится Николас Уэринг? По-моему, он отвратителен!

Энн слегка порозовела. Но когда заговорила, в ее голосе появилась непривычная решимость.

— Да, он мне и в самом деле очень нравится. Я уверена, что ты глупо ведешь себя с ним, Пета. Если ты и дальше будешь открыто демонстрировать неприязнь, как сегодня вечером, это кончится тем, что ты очень расстроишь своего дядю. Кстати, может, тебе лучше пойти и пожелать ему спокойной ночи? Он в библиотеке, но очень скоро ляжет спать.

— Надеюсь, он не захочет опять объявить мне выговор! — Пета яростно пнула ножку стула. Эта детская выходка почему-то ее успокоила. — Он один?

— Думаю, что да. Мисс Кент поднялась в свою комнату, и, по-моему, доктор Уэринг тоже ушел к себе. — Энн с беспокойством посмотрела на девушку. — Не думаю, что Джон возьмется упрекать тебя, дорогая. Он выглядит очень усталым. Ты знаешь, свежий воздух Норфолка слишком силен для него первое время.

Энн ошиблась. Профессор Девлин, оставшись наконец со своей подопечной наедине, строго высказался о том, как безобразно она водит машину и какой у нее плохой характер. Пета в душе кипела, но перенесла его осуждение молча. А когда он замолчал, бросилась из дома, полная негодования.

Дождь уже закончился, и воздух, несмотря на холод и сырость, был свежим и ароматным. Она быстро пошла вдоль подъездной дороги, остановилась у ворот. Свет луны серебрил кроны деревьев, горы, луга… стояла мирная тишина, которую вдруг нарушил звук шагов за спиной у Петы.

Она развернулась и оказалась лицом к лицу с Николасом Уэрингом. При лунном свете он выглядел еще более высоким, а жесткие очертания губ и квадратный подбородок выделялись сильнее.

— Что вам надо? — Захваченная врасплох, она заговорила обвинительным тоном.

— Да ничего. Как и вы, я просто любуюсь лунным светом. По крайней мере, у нас есть хоть что-то общее: любовь к ночным прогулкам.

Она холодно заявила:

— Я как раз собиралась вернуться в дом. Спокойной ночи, доктор Уэринг.

Пета хотела прошмыгнуть мимо него, но мужчина преградил ей дорогу.

— Послушать Дебюсси? — спокойно спросил он и добавил, видя ее удивление: — Вы забываете, что моя комната рядом с вашей. Я слышал мелодию «Claire de Lune» [1], проходя мимо двери.

Она враждебно разглядывала его.

— Уже нажаловались, что от меня слишком много шума?

Его губы дрогнули.

— Ладно, ладно, мир! Я знаю, мы неудачно начали. Но разве мы не можем быть друзьями? Знаете, вы очень угрожающе хмуритесь — за ужином я просто оробел!

«Он снова надо мной потешается» — негодующе подумала Пета и ответила, не дав себе времени подумать:

— Я не испытываю к вам дружеских чувств!

— Я заметил. Пета, вы поверите, если я скажу, что даже за весь чай Китая не согласился бы рассказать профессору, при каких обстоятельствах мы познакомились? Вы должны понять, что Лориол и я понятия не имели, кто вы, и я действительно глубоко сожалею, что из-за нескольких неосторожных слов вам… ну, устроили головомойку. В этом нет ничего приятного, особенно в присутствии незнакомых людей.

В его голосе прозвучала неожиданная доброта, и это взволновало Пету. Но она была слишком горда, чтобы принять сочувствие.

— Избавьте меня от вашего сострадания, доктор Уэринг! Если бы не это, произошло бы что-нибудь еще!

— Да, я заметил, что вы в ссоре. — Он помолчал, потом сухо добавил: — Без сомнения, у обеих сторон есть недостатки, но вы не очень-то стремитесь к примирению, не так ли?

— Какое вам дело?

— Никакого. — Он задумчиво разглядывал ее. — Сколько вам лет, Пета? Семнадцать? Восемнадцать? Сколько бы ни было, вы очень юны для своего возраста. Надо быть очень незрелой, чтобы думать и вести себя так, как вы. Почему бы не попытаться повзрослеть? Знаете, вам это может понравиться.