— Понятно. Судя по тому, что я услышал, он не очень-то серьезно относится к опекунским обязанностям.
— О! — Пета вспыхнула и отвела взгляд. — Это вряд ли справедливо. Мне вообще-то не следовало создавать ему проблемы. Мои родители назначили опекуном его, потому что спешили и вспомнили о нем. Но, конечно, они не ожидали, что с ними действительно что-нибудь случится. Они летели в Париж, и самолет загорелся в воздухе… — Она помолчала. — Наверное, бедняга профессор был ужасно потрясен, узнав, что внезапно оказался ответственным за судьбу десятилетней девочки. Знаете, он уже был немолод, к тому же убежденный холостяк. Ему ничего не оставалось, как отослать меня к своей сестре. К счастью, она не возражала.
Пета могла бы добавить, что Энн вообще очень редко возражала. С ее безмятежным характером и интересом исключительно к своему саду, Энн следила только за тем, чтобы с Петой не произошло ничего плохого, в остальном подопечная могла себя вести как ей заблагорассудится.
— Итак, что же теперь привело в Норфолк твоего профессора? У него закончились пирамиды или кто-то обнаружил важный старинный па мятник среди болот?
Пета засмеялась:
— Нет, с этим не повезло! У нас, кроме аббатства Сент-Бенет, по-моему, больше говорить не о чем.
— Тогда почему?
— О, наверное, он сделал в Перу несколько очень важных открытий. Думает, что должен написать книгу. Для этого нуждается в тишине и покое. Так что Грейлингс — идеальное место.
— Кажется, у тебя это восторга не вызывает.
— Точно, — призналась девушка. — Боюсь, мы никогда особо не ладили. Он хотел видеть меня деловой дамой, а я… — Она вздохнула. — У меня ужасное предчувствие, что, когда он узнает о моей работе, начнутся неприятности!
— А чем ты занимаешься? Продаешь туристам мороженое? — засмеялся Ричард Мэйн.
— Почти. Учу плавать под парусами. Это школа в Роксэме. Она открылась в этом сезоне, и это здорово. — На лице Петы отразился восторг. — Мне очень нравится эта работа, а майор и миссис Норуэлл… это они наняли меня… такие милые. Но, наверное, мой выдающийся ученый опекун этого не одобрит. И обязательно спросит, что же будет зимой… все об этом спрашивают.
— А что насчет Энн? Она не возражает против твоих планов?
— Энн повела себя очень мило. Она меня понимает. Ей прекрасно известно, что я ненавижу сидеть целый день в четырех стенах. Мне нужно чувствовать лучи солнца на лице и порывы ветра!
— То есть большие открытые пространства! — засмеялся ее собеседник. — Но как насчет денег?
— О, я, конечно, получаю зарплату! Не очень много — Норуэллы не могут себе это позволить. Видите ли, это новое предприятие, и нам предстоит здорово поработать. Но я не возражаю. Мне много не надо, у меня же не экстравагантные вкусы! — Она взглянула на наручные часы. — Господи, неужели действительно так поздно? Мне пора бежать, мистер Мэйн. Я собиралась сегодня вечером поплавать под парусами с Майком. Хочу застать его, пока он не ушел домой.
Ее энергия напоминает живое пламя, с завистью подумал Ричард Мэйн.
— С твоей стороны было очень мило рассказать о своих планах. Майк — это тот молодой викинг, с которым я тебя вчера видел?
Пета одобрительно посмотрела на него.
— Вот этот образ ему здорово подходит! Да, это был Майк. Он мой лучший друг. Мы знакомы уже несколько лет. — Она одарила художника сияющей улыбкой. — До свидания. Обещаю, что приду и снова буду вам позировать! Но не раньше следующей недели!
Выйдя из студии, она глубоко вздохнула, радуясь снова оказаться на свежем воздухе. Солнце уже клонилось к горизонту. Казалось, небо и земля горят в его красно-золотистом пламени. Целый вечер пропал зря. А она могла провести его на реке с Майком! Теперь Пета жалела о том, что вообще подошла к студии! Вот только мистер Мэйн довольно милый, и она не смогла сказать «нет», когда он попросил позировать. Она увидела в его строгих глазах усталое разочарование. Интересно, подумала она, почему? Может, люди не хотят покупать его картины? Вряд ли. Он показал несколько великолепных пейзажей с видами Норфолка. Ей особенно понравился тот, где изображены дикие гуси на фоне такого же, как сегодня, неба, сверкающего золотым закатом. Эту картину она бы повесила у себя в спальне.
На миг девушка стала очень серьезной — она вновь подумала об уставшем пожилом человеке в студии. Потом это уже вошло в привычку, она пожала плечами и побежала к реке.
На дамбе оказалось полно народу, хотя в разгар сезона это не удивительно. Пета быстро шла вверх по насыпи, стараясь углядеть среди пришвартованных у берега лодок всех типов и размеров ялик Майка. Убранные паруса белели, как рафинад, на фоне неба, приобретавшего темно-красный цвет, и тенистой болотистой местности… мутная речная вода тронута пламенем… запах кофе и жареного бекона, которыми собирались поужинать туристы в каютах… мачты опускаются и покачиваются в такт речным волнам, которые нежно поглаживают сверкающие эмалевые борта… Но «Романи» нигде не было видно. Неужели Майк до сих пор не вернулся? Или причалил в другом месте?