Со своей стороны, она почему-то робела перед Николасом и старалась его избегать. Убеждала себя, что это из-за его уверенности, будто она страдает из-за Майка. Ее обида на Майка, возмущение, любовь… есть ли они? После пикника она так часто пыталась разобраться в своих чувствах к Майку, что сама запуталась. Странно, как только она начинала думать о том, сколько часов провела с Майком, гуляя, плавая под парусами и катаясь верхом, ей тут же приходили в голову другие воспоминания. Конечно, то, что Николас был в них главным действующим лицом, — совпадение, но это расстраивало Пету. Любовь, мрачно решила она, — неприятность, поскольку приносит проблемы и больше ничего.
Несколько раз Пета пыталась встретиться с Майком наедине, но напрасно. Если приезжала к нему домой, он всегда был где-то и в обществе Лориол. Если звонила, к телефону всегда подходила Маргарет и неизменно отвечала, что Майка нет дома. И разговаривала очень сдержанно. Пета наконец поняла — ее предупреждают, что она лишняя. Значит, даже мать Майка поддалась обаянию Лориол.
Пета устала и пришла в уныние. Но во время ланча в субботу она с изумлением обнаружила, что Майк ждет ее возле эллинга.
— Майк! Откуда ты взялся?
Понимая, что их может услышать Стивен Норуэлл, она попыталась не выдать своего удивления, но увидела, как покраснел Майк.
— Хочешь сказать, мы давно не виделись? — Он неловко хохотнул. — Извини, старушка. Наверное, я совсем тебя забросил.
— О, не извиняйся! — Пета заставила себя говорить весело. — Я сама в последнее время очень занята. Знаешь, каждый вечер навещаю мистера Мэйна. Больше никто к нему не приходит, и он, кажется, рад меня видеть.
— Да, Лориол сказала мне, что ты вроде как усыновила старика.
Они помолчали. Майк первым нарушил тишину:
— Ну, как жизнь?
— О, хорошо, спасибо. — Неужели она действительно говорит с Майком?
Перед ней стоял чопорный незнакомец. Чего доброго, они начнут обмениваться замечаниями о погоде, подумала Пета и еле подавила истерический смешок.
Майк провел рукой по волосам. Казалось, он был явно не в своей тарелке.
— Послушай, Пета, мы можем где-нибудь присесть и поговорить? Я… ну, я хочу спросить тебя насчет будущей недели.
Конечно, подумала Пета, регата! Она обрадовалась. Как бы Майк ни был ослеплен обаянием и красотой Лориол, он понял, что не сможет обойтись без Петы! Может, всего на один день они снова смогут стать товарищами!
Пета улыбнулась:
— Ты имеешь в виду регату? Ты уже выяснил, кто будет состязаться в одном классе с нами?
— Нет, не выяснил. — Майк сунул руки в карманы. Стараясь не смотреть на Пету, он робко спросил: — Послушай… я не знаю точно, как сказать, но ты не станешь возражать, если… если мы не поплывем вместе в следующую субботу?
— Не поплывем вместе? — озадаченно повторила за ним Пета. — Но почему? В чем дело? Что-нибудь случилось с «Романи»?
— Конечно нет. — Майк вздохнул. — Это… ну, это Лориол. Ей ужасно хочется поучаствовать в настоящих гонках. Я подумал… если она поплывет со мной на «Романи»… ты могла бы пойти в команду к Сэму Мерридью. Я… я знаю, он подыскивает человека — его сестра сломала ногу на прошлой неделе.
Внизу у пристани два маленьких ялика качались на волнах, касаясь друг друга бортами. Кто-то чистил апельсин, и Пета стояла, наблюдая за тем, как по воде плывут и кружатся корки. Наконец она заговорила:
— Значит, ты не хочешь, чтобы я была в твоей команде. Тебе нужна Лориол…
— Не надо так… — Майк сердился, защищаясь. — Конечно, ты мне нужна! Никто не знает лучше меня, что у нас с Лориол нет шансов победить. У нее получается хорошо, но не до такой степени. Ей не хватает опыта. Но она очень заинтересовалась, и… ну, я даже не против проиграть, чтобы доставить ей удовольствие, если… ты разумно к этому отнесешься. Сэм — хороший парень, он наверняка не станет возражать против твоего участия. Я не удивлюсь, если вы победите.
Пета вспылила. Он говорил с ней, как с ребенком, которого легко задобрить конфетой!
— Думаешь, для меня важно, победим мы или нет? И с каких пор Сэм Мерридью стал «хорошим парнем»? В прошлом сезоне у тебя не нашлось для него доброго слова, ты говорил, что он никудышный спортсмен и немного хам! А теперь ты готов спихнуть меня ему!
— Ну, это не обязательно должен быть Сэм…
— Только для успокоения твоей совести! — перебила его Пета, не чувствуя ничего, кроме презрения. — Тебе никогда не приходило в голову, что мне важно плыть с тобой? Что я так ждала регаты только потому, что знала, как много она для тебя значит? То есть думала, что знала! Ты изменился еще сильнее, чем я думала!