— Поехали, — кричит Майлс, и они с Кейт удаляются, оставляя за собой шлейф пыли.
Дин спрыгивает с велосипеда и начинает разминаться. Мои глаза расширяются.
— Ты что, смеешься?
— В смысле? — спрашивает он, вытянув руку над головой.
— Насчет растяжки. Это ведь тропа для начинающих, верно?
— Да, и что?
— А разминаешься, как будто мы участвуем в «Удивительных гонках»10 или что-то в этом роде.
Дин прекращает свое занятие и подходит к тому месту, где я стою, дрожа над своим велосипедом.
— Эй, Нора, наверное, сейчас не самое подходящее время говорить тебе, что я безумно азартен.
— Что? — восклицаю я, все мое тело покрывается испариной.
Дин гримасничает и проводит пальцем над моей верхней губой.
— Мы не можем проиграть эту гонку. Мне нужен этот приз.
— Ты даже не знаешь, что это, — кричу я, мой голос становится пронзительным.
Дин пожимает плечами.
— Мне все равно. Мы можем это сделать. Я верю в тебя. — Он целомудренно целует меня в губы и добавляет: — К тому же Кейт будет ужасно злорадствовать, если выиграет. Мы должны победить ее.
Остальные пары уходят одна за другой, и у меня возникает странное чувство, что я, никогда их больше не увижу. Мне следовало приготовить яйца по-флорентийски на завтрак вместо омлета. Если это их последнее воспоминание обо мне, то оно будет довольно заурядным.
Дин протягивает мне кулак, когда подходит наша очередь, но я нервно качаю головой, сжимая руль так крепко, что у меня уже болят предплечья. Парень из команды дает сигнал, и прежде чем успеваю поумнеть и покинуть этот корабль, я толкаюсь вперед и начинаю спуск с этого так называемого холма для начинающих.
— Ага, конечно, склон для начинающих! — кричу я, сворачивая с рампы запасного выхода на тропу, о которой гид рассказал нам во время ознакомительной сессии. Он сказал нам, что она предназначена для новичков, но после того, что я испытала сегодня… я очень слаба!
В поле зрения появляется небольшая пивоварня с велопарковкой снаружи, и я направляюсь прямиком к ней, спотыкаясь о свой велосипед, когда пытаюсь спрыгнуть, пока он еще движется. Я позволяю ему упасть на землю, отстегиваю шлем и забрасываю его в ближайший лес.
Мое сердце, кажется, навсегда застряло в горле, освобождая место для моих легких, которые вот-вот взорвутся. Я кладу руку на грудь и поворачиваюсь, видя, как Дин приближается на своем велосипеде, выглядя совершенно невозмутимым.
Я обвиняюще указываю пальцем на тропу, с которой мы только что сошли.
— Это склон не для новичков! — Я тяжело выдыхаю и двигаюсь к огороженной площадке, с которой открывается вид на гору и тропу, по которой мы только что ехали. Похоже, что этот запасной выход находится в середине маршрута, и я не по своей воле забралась так далеко.
Это было сделано силой.
Меня заставили.
Дин, дьявол.
— Нора, что происходит? — спрашивает Дин, ставя свой велосипед и отстегивая шлем. — Мы проиграем гонку.
Я поднимаю палец вверх, чтобы заставить его замолчать.
— Это твоя вина, — рявкаю я, расхаживая взад-вперед в своих шортах и морщась от боли в заднице, такое ощущение, будто я сидела на заостренной верхушке осинового дерева. — Ты не предупредил меня, что эта поездка подразумевает так много физической активности. Что за дерьмо ты пытаешься провернуть?
Дин смотрит, как я вышагиваю перед ним, потирая задницу и вскрикивая от боли.
— Я не думал, что спуск будет таким быстрым. Я в шоке, что мы единственные, кто остановился на полпути. — Он оглядывается на несколько случайных человек, сидящих снаружи на террасе и пьющих пиво, как будто это обычная суббота.
— И все эти твои подбадривания, — огрызаюсь я, срывая перчатки и бросая их на землю рядом с велосипедом. — Отлично справляешься, сладкая! Не сбавляй темп, сладкая! Мы можем их догнать, сладкая! Ты что, не слышал, как я кричала?
— Нет, — восклицает он, его глаза расширены от шока. — Ты была передо мной, поэтому я ничего не слышал. Нора, Боже, если ты была так напугана, то должна была остановиться.
— Я хотела, но тот парень-инструктор напугал меня, сказав, что если нажать на передний тормоз, можно перевернуться.
Дин сжимает зубы и кивает.
— Да, это может быть опасно.
— Мы спускаемся на подъемнике, — говорю я, указывая на площадку за пивоварней, где велосипедисты поднимаются или спускаются с горы. — У меня будет посттравматический синдром от всего этого!
Дин начинает подходить ко мне, будто я бешеная собака, которая может напасть.