— Отлично, — ответил Грег, не отрываясь от писем.
После завтрака он тут же ушел, и Селия осталась одна. Пенни все еще спала, и Селия не собиралась ее будить. Очевидно, она наверстывала упущенное той тревожной ночью, когда случился пожар. Миссис Рейвнскар уже выпила чашку чаю с тостами, и должно было пройти по крайней мере несколько часов, прежде чем она опять захочет спуститься к столу.
По утрам уже были легкие заморозки, но сегодня солнце светило особенно ярко. Небо было безоблачным, и хотя его синева не казалась уже столь глубокой, как летом, она отличалась своей особенной красотой. Буйно цвели георгины, и их оттеняли скромные цвета хризантем. Селия вздохнула. Как красиво! Она чувствовала себя уютно и спокойно, но скоро ей придется все это покинуть. Возможно, она больше никогда не увидит Мэллардс. В горле появился комок. Кто займет ее место? Кто будет начищать мебель и готовить еду? Или все опять придет в запустение, как было до ее приезда? Подавив рыдания, Селия поняла, что не сможет даже об этом спросить, и, сжав губы, приступила к делам, возможно, в последний раз.
В десять часов появился доктор Солкот. Он с интересом выслушал рассказ Селии и с сожалением произнес:
— Если бы я знал, что вы медсестра, я бы взял вас на работу! В нашей маленькой больнице катастрофически не хватает персонала, все девушки стремятся в Лондон. Что ж, вполне естественно, но нам очень тяжело.
На какое-то мгновение у Селии появилось желание сказать, что она свободна, что может проводить хоть целый день в сельской больнице, но сдержалась. Лучше молчать.
— Посмотрите пациентов? — спросила она.
Доктор Солкот осмотрел мать и новорожденного, сказал миссис Суитинг, что таким малышом можно только гордиться, и вернулся в кухню.
— Вы прекрасно справились, мисс Келсалл. Поздравляю!
— Мне помогал Грег, — призналась Селия, и доктор кивнул:
— Конечно, он никогда не отказывается от работы. Естественно, что вы выбрали его. Он единственный из всей семьи, кто чего-то стоит, кроме, возможно, юной Пенни. Боже, мне не следовало этого говорить! Я совсем забыл.
— Все в порядке, — натянуто произнесла Селия и, заметив испуг на добром лице доктора, добавила: — Если вам от этого станет легче, я не выхожу замуж за Вина.
— Неужели, милая моя? — с видимым облегчением переспросил он. — Это самая лучшая новость. Он вам не пара! Конечно, вам бы удалось кое-что из него сделать, как это удалось матери Грега с его отцом… Правда, это старая история. Наверное, вам будет неинтересно.
— Напротив, доктор Солкот. Возможно, это поможет мне понять то, что так долго было для меня загадкой.
— Что же, долгие годы в Мэллардс все шло не так, как надо. Неприятности начались после смерти матери Грега. Ее звали Элизабет. Должно быть, она поняла, что Мартин Рейвнскар всего-навсего красивый молодой бездельник. Но все равно пять или шесть лет их совместной жизни ей удавалось как-то сглаживать его характер. Он ненавидел работать, но она его заставляла и сама работала изо всех сил, так что в конце концов работа и погубила ее. Как только она умерла, у Мартина стали появляться долги. Он забросил ферму и Грега и жил в свое удовольствие, пока не закончились деньги. Вин — копия своего отца!
— Я всегда думала, что Вин пошел в мать, а Грег в отца, — заметила Селия.
— Нет, Грег очень похож на мать плюс, конечно, его собственные черты характера. Итак, Мартин привел в дом новую жену — нынешнюю миссис Рейвнскар. Вы сами видите, какую ошибку он допустил. Возможно, она была хорошей актрисой, но в жены фермеру не годилась!
Теперь стало понятно, почему Грег был так против ее брака с Вином, считал, что Селия такая же, как миссис Рейвнскар. Непонятно только, почему теперь он все равно возражал против свадьбы.
— Потом родился Вин, и о Греге совсем позабыли. Я помню, как бедняга шатался по улице, даже если был голоден, только бы не возвращаться домой. Когда умер Мартин, Грег взял дела в свои руки. Он работал как раб, несмотря на то, что его отец оставил ужасно несправедливое завещание…
— Да, мне это известно, — поспешно ответила Селия.
— Правда? Конечно, если бы миссис Рейвнскар была другой женщиной, все было бы по-другому. Но, невзирая на кажущуюся беспомощность, она твердая как сталь.
— Знаю. Как-то она мне сказала, что с удовольствием будет заниматься тем, что ей нравится, потому что я выполняю остальную работу. Сначала она боялась, что если в доме узнают, что у нее достаточно сил, то ее заставят работать!