Выбрать главу

Полагаю, он заслужил немного доверия после всего, что сделал для нас, подумала Кали. Она не могла спорить с непогрешимой логикой своего собственного рассудка, но это мало ее успокаивало. Со стороны шлюза донеслись звуки голосов, но они были слишком далеко, чтобы разобрать слова. Послышался чей-то возглас, то ли рассерженный, то ли испуганный. Кто-то — судя по голосу, Лемм, но она не могла точно утверждать, — пытался успокоить говорящего. А затем раздались приближающиеся шаги.

Через несколько секунд в пассажирскую каюту вошли четверо вооруженных кворианцев в скафандрах и воздушных масках: одна женщина и трое мужчин. Шедшая впереди женщина с явным удивлением уставилась на людей и повернулась к Лемму, который стоял прямо позади вошедших.

— Я думала, ты шутишь, — сказала она. — Я действительно думала, что ты шутишь.

— Невероятно, — пробормотал один из кворианцев.

— О чем ты вообще думал? — требовательно спросила женщина, явно старшая среди них. — Они могут быть шпионами!

— Они не шпионы, — настаивал Лемм. — Неужели вы не узнаете эту женщину? Приглядитесь повнимательнее.

Трое людей продолжали неподвижно сидеть на своих местах, и кворианка шагнула к ним поближе, чтобы рассмотреть их лица.

— Нет… этого не может быть. Как ваше имя, человек?

— Кали Сандерс.

У остальных кворианцев вырвался невольный вздох удивления, и Кали показалось, что Лемм тихонько рассмеялся.

— Меня зовут Исли-Фей вас Айденна, — сказала кворианка, склонив голову, что, очевидно, было знаком уважения. — Для меня честь встретить вас. Это мои братья по кораблю: Уго-Куар вас Айденна, Эрдра-Зандо вас Айденна и Сиито-Ходда нар Айденна.

Кали склонила голову в ответ.

— Это мои друзья: Хендел Митра и Джиллиан Грейсон. Для нас честь быть здесь.

— Я привел с собой Кали, чтобы она могла поговорить с капитаном, — вставил Лемм. — Эта встреча — мой дар Айденне.

Исли бросила взгляд на Лемма и повернулась обратно к Кали.

— Простите меня, Кали Сандерс, но я не могу пустить вас на борт Айденны. Такое решение может принять только капитан, а он захочет посоветоваться с общественным советом корабля, прежде чем принять решение.

— Так что вы хотите сказать? — спросил Хендел, посчитав, что ситуация развивается достаточно спокойно и им можно вступить в разговор. — Нам придется улететь обратно?

— Мы пока не можем позволить вам улететь, — ответила ему Исли после секундного размышления. — На это также нужно разрешение капитана. Ваш шаттл останется здесь, и вы не можете покидать его, пока относительно вас не будет принято решение.

— Сколько времени это займет? — спросила Кали.

— Пару дней, я полагаю, — ответила Исли.

— Нам понадобятся кое-какие вещи, — сказал Хендел. — Прежде всего, еда. Человеческая еда.

— И еще им понадобятся подходящие защитные костюмы, когда капитан решит пустить их на корабль, — добавил Лемм, придерживаясь оптимистичного сценария.

— Мы сделаем все возможное, чтобы вы ни в чем не нуждались, — сказала им Исли. — У нас на Айденне есть запасы только кворианской пищи, но мы узнаем, нет ли чего-нибудь на других кораблях.

Она снова обратилась к Лемму.

— Тебе придется пойти с нами. Капитан захочет лично поговорить с тобой. — Повернувшись обратно к людям, она добавила, — помните, вам нельзя покидать пределы этого судна. Уго или Сиито будут постоянно находиться у шлюзового отсека. Если вам что-нибудь понадобится, обратитесь к ним.

Сказав это, она развернулась, и остальные кворианцы, включая Лемма, вышли из каюты. Через минуту они услышали, как с громким лязгом захлопнулась герметичная дверь внешнего шлюза Айденны, заперев их внутри шаттла.

Хендел издал презрительное фырканье.

— Интересные же у них способы обращаться со знаменитостями.

Глава 19

Даже после всего того, что он сделал для Церберов, после сотен миссий и почти шестнадцати лет работы, Грейсон мог пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз он встречался с Призраком лицом к лицу. Сколь бы харизматичным и внушительным человеком лидер «Цербера» ни казался на экране, в жизни он был еще более впечатляющим. Вокруг него создавалась атмосфера властности и серьезной силы. Он обладал ледяной самоуверенностью, и казалось, что буквально все вокруг него подчиняется его воле. В его глазах цвета стали безошибочно читался острый ум, а серебристо-седые волосы и устрашающий взгляд, делали его похожим на человека, обладающего значительной мудростью, выходящей далеко за пределы обычного понимания.

Все это еще больше усиливалось атмосферой кабинета, в котором Призрак принимал посетителей. Комната была обставлена мебелью классического стиля из темного дерева, и от этого обстановка ощущалась как серьезная и давящая, почти угрюмая. Свет был мягким и немного приглушенным, от чего по углам таились мрачные тени. Шесть черных стульев окружали стол из матового стекла у дальней стены комнаты — кабинет использовался и для совещаний.

Эта встреча, однако, носила приватный характер. Грейсон сидел в одном из двух чрезмерно больших кресел посередине кабинета, а прямо напротив него расположился Призрак собственной персоной. Входя в комнату, Грейсон обратил внимание на двух охранников, стоящих по бокам от дверей, но внутри ему стало казаться, что во всем мире существуют только они вдвоем.

— Мы пока не сумели найти неоспоримых доказательств, подтверждающих твой рассказ, — произнес Призрак, подавшись вперед в своем кресле. Его локти лежали на коленях, а ладони плотно сжаты перед ним.

Черты его лица выражали сочувствие, а голос был полон понимания, но прямо под мягкой оболочкой таилась твердая сталь. Грейсон в очередной раз убедился, что он может быть необоримо притягательным и пугающим одновременно. Он делал так, что человек сам хотел довериться ему. И в то же время, его глаза как бы говорили, что он безошибочно распознает ложь… и последствия этого будут поистине ужасными.

К счастью для Грейсона, правда была на его стороне.

— Я по-прежнему утверждаю то же, что написал в своем отчете. Я вывел Джиллиан из Проекта Восхождение, как вы мне и приказали. Во время этого задания мне пришлось изменить свой первоначальный план из-за вмешательства Кали Сандерс и Хендела Митры, которые настояли на том, чтобы лететь с Джиллиан. Я связался с Пэлом, чтобы разобраться с ними, но когда я прибыл на Омегу, он и его люди захватили всех нас в плен с целью дальнейшей продажи Коллекционерам.

Призрак кивнул так, будто подписывался под каждым его словом.

— Да, разумеется. Но я все еще так и не понял, что же произошло дальше.

Вопрос был вполне безобидным, но Грейсон распознал в нем потенциальную ловушку. Через два дня после получения его сообщения Церберы выслали на Омегу свой отряд, чтобы доставить его обратно на Землю для встречи с их лидером. Учитывая, что Пэл и вся его команда погибли — а некоторые из них от его руки, — это было приглашение, от которого он не мог отказаться.

Сразу после приземления они затолкали его в машину и отвезли прямо к непримечательному зданию, служившему центральным офисом аэрокосмической корпорации Корд-Хислоп — легальному деловому прикрытию «Цербера». Практически все здание занимали самые обычные мужчины и женщины, ежедневно трудящиеся в сфере производства и продажи кораблей и шаттлов. Никто из них и понятия не имел, что на самом деле они работают на единственного безымянного человека, занимавшего верхний этаж здания, вход куда был заказан даже некоторым самым высокопоставленным лицам корпорации.

Тело Грейсона изнемогало от жажды небольшой дозы песка, пока они бесконечно долго поднимались на лифте к вершинам Корд-Хислоп. Но было бы чистым идиотизмом с его стороны накачиваться песком перед столь ответственной — и опасной, — встречей. У него был только один шанс убедить Призрака в том, что Пэл оказался предателем. Если он потерпит неудачу, то, вероятнее всего, уже никогда не покинет это здание живым, а значит, никогда больше не увидит Джиллиан.