Выбрать главу

Но как можно отрицать составление «Салической Правды» Хлодвигом I, если во всех прологах упомянуто его имя? Как можно игнорировать монетную систему «Салической Правды», если каждый ее титул дает указание на штрафы в солидах и динариях? Как можно отрицать наличие многовековой традиции памятника, если каждая его «семья» имеет свои особенности в языке, в стиле, в наличии или отсутствии мальбергской глоссы, в наличии или отсутствии тех или других семейных или общественных отношений, выдвигаемых соответствующим временем?

Если сравнить ранние издания «Салической Правды»[29] с более поздними[30], то бросаются в глаза не только изменения в содержании текстов «Салической Правды», но и транскрипция, изменение очертаний отдельных букв, употребление того или другого письменного знака, обусловленного более ранним или более поздним временем составления или записи текста. Особенно это можно оценить, изучая подлинник — Ленинградскую рукопись («Leninopolitanus») «Салической Правды». Рукописный уникальный текст Ленинградской рукописи сохранил на своих пожелтевших страницах из пергамента, в выцветших чернилах, в очертаниях унциальных или полуунциальных букв, в сокращениях слов и выражений, в разделении слов, в употреблении заглавных букв определенный колорит эпохи, ее специфику. Сопоставляя рукопись «Leninopolitanus», как один из наиболее поздних вариантов текста «Lex Salica», с самым древнейшим из дошедших до нас ее текстов, с рукописью «Paris 4404», мы видим как бы исходный и заключительный момент ее исследования самого общества франков VI–VIII вв. с изменениями, происшедшими в этом обществе за три века. Видим и разницу в характере записи раннего и позднего текстов. Вдумчивому исследователю, отмечающему с интересом каждый новый штрих в рукописи, новую черту, изгиб буквы, лишнюю вставку, наличие или отсутствие глосс, изменения в транскрипции и т. п., очень много наблюдений дает сравнительный анализ текстов «Салической Правды», ее многовековая традиция.

Штейн, собственно, исследования «Правды» не проделал, ничем не пытаясь доказать свою «теорию». По существу он отмахивается от вопроса о разночтениях и вариантах «Салической Правды», выдвигая необоснованную гипотезу, которую автор ничем не в силах доказать.

А между тем цель, с которой предпринята эта попытка «уничтожения» «Салической Правды», ясна. Автор хотел ущемить или дискредитировать в науке ценнейший документ эпохи, подтверждающий на фактах незыблемость марксистской периодизации истории и раскрывающий на конкретных примерах картину переходного у франков периода от первобытно-общинного строя к феодальному.

Важнейший исторический источник, бывший предметом тщательного изучения эрудированными учеными всего мира в течение последнего двухсотлетия, вдруг подвергся яростным нападкам в «Spéculum» и был объявлен «фальшивкой»[31]. В советской литературе уже был дан ответ этой попытке «уничтожить» «Салическую Правду» в органе советских медиевистов — «Средние века»[32].

Мнение Штейна о «Салической Правде» нельзя считать общепринятым даже в буржуазной литературе. Так, например, в Грейфсвальде в 1951 г. защищалась диссертация на весьма примечательную тему: «Является ли «Lex Salica» «фальшивкой»?[33] И ответ в диссертации на этот вопрос был дан отрицательный, в плане критики выступлений Штейна (Kritik einer neuer These).

Об этом можно судить и по докладу бельгийского историка проф. Ф. Веркаутеренао состоянии всемирной медиевистики, сделанном на X очередном конгрессе историков в Риме в сентябре 1955 г. В докладе приведены названия работ историков, посвященные «Lex Salica». Отрадно отметить, что в том же докладе отмечена, как новшество, попытка советских историков рассматривать «Салическую Правду» с социально-экономической точки зрения[34]. Сейчас к «Салической Правде» интерес возрос еще больше. В ближайшее время должно появиться новое немецкое издание «Lex Salica».

вернуться

29

I–II «семьи» рукописей.

вернуться

30

«Heroldina», «Emendata».

вернуться

31

Stein. Lex Salica.

вернуться

32

Е. В. Гутнова Упразднение «Салической Правды» в реакционной буржуазной историографии. Сб. «Средние века», вып. III, М., 1951.

вернуться

33

Ruth Sсhmidt-Wiegand. Ist die lex Salica eine Falschung? Kritik einer neuer These über die Entstehung der lex Salica und verwandter frankischer Rechtsquellen. Greifswald, 1951. Deutsche Archiv für Erforschung des Mittelalters, 14 Jahr. Hf. 2. Köln, 1958.

вернуться

34

Журнал «Вопросы истории», 1956, № 4, стр. 213–214, приводя сокращенный текст доклада Ф. Веркаутерена (Льежский университет), так формулирует его слова, сказанные по этому поводу: «…Некоторые русские ученые работали над текстом «Салической Правды», стараясь дать социальное истолкование документа (особенно Н. Грацианский, А. Неусыхин и Г. Данилова)».