Выбрать главу

— Будет сделано, мистер Барлоу!

Однако босс не дал ей уйти. Продолжая телефонный разговор, он жестом подозвал девушку и указал на пару диванных подушек напротив, а затем со страдальческим выражением лица — на свою загипсованную ногу.

София кивнула, демонстрируя понимание. Сгребла подушки в охапку и аккуратно подложила их под травмированную конечность своего босса, придерживая ее на весу.

— Опускайте, — проговорила она и с заботливостью опытной сиделки поправила подушки.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Во второй половине дня София переделала целую пропасть дел. Она быстро включилась в работу и чувствовала себя достаточно комфортно. Нужно было лишь в точности выполнять все, что ей велел босс, и, как она поняла уже по ходу дела, помалкивать.

Тишина и покой ценились в этом доме особо.

Телефон же, как назло, напоминал о себе не переставая. София звучным голосом проговаривала свой текст, стараясь при этом не повторяться.

Благодаря телефонным звонкам девушка выяснила, что у ее босса три мачехи! Целых три, и ни мачехой меньше, что, конечно же, показалось ей удивительным.

Последний звонок был от очередной мачехи Линны Барлоу, что выяснилось после того, как София с достоинством сообщила, что она личный помощник мистера Барлоу, уполномоченная принимать все звонки.

— И как же поживает мой обожаемый пасынок? На этот вопрос ты уполномочена отвечать, милочка? Неважно… — оборвала поток любезностей со стороны Софии женщина. — Скажите ему, что у меня проблемы, которые я хотела бы с ним обсудить… По поводу моих кредитных карточек…

Похожее сообщение пришло чуть раньше от женщины, представившейся Шэрон Барлоу. О кредитных же карточках и проблемах, связанных с ними, говорилось в еще одном телефонном сообщении.

Все дамы пребывали в шоке оттого, что не могут найти пасынка в Мельбурне, хотя Шэрон в этот момент находилась в яхтенном круизе на яхте Грея, а Дон летела в Грецию на личном самолете Грея. И у всех у них были дополнительные планы на деньги семейства Барлоу, к которому все они когда-то имели некоторое отношение.

Грей, не вдаваясь в подробности, каждый раз торопился отделаться от назойливых дам, просто отказываясь с ними разговаривать, и при этом совершенно не аргументировал свое нежелание. София умирала от любопытства: да как же такое могло случиться, что у человека три (три!) мачехи? Но спросить об этом прямо она не решалась.

— Прервемся и плотно пообедаем? — предложил босс, этой вполне человеческой фразой позволив себе некоторую ненормальность, но тут же сурово добавил: — У вас есть пара минут, чтобы позаботиться об обеде. Я присоединюсь, когда все будет готово.

София не стала ждать дальнейших указаний и тотчас покинула кабинет, чтобы исполнить пожелание босса. Но, прежде чем посетить кухню, девушка поспешила наверх проведать друга Альфреда. Альфи выглядел довольным, опасений не вызывал, и успокоенная София помчалась вниз.

Кухню она уже освоила.

Постучавшись в кабинет босса, девушка приотворила дверь и проговорила:

— Обед готов, сэр. Вам помочь?

— Помочь, — отозвался мужчина, привставая на костылях. — А чем это пахнет, мисс Гейбл?

— Супом.

— Супом? Когда же это вы успели приговорить суп? — искренне изумился он, беря из рук помощницы костыли.

— Я привезла его с собой в термосе, — четко отрапортовала девушка.

— Как предусмотрительно с вашей стороны, — одобрил он.

— Это овощной суп. Надеюсь, он придется вам по вкусу. Я очень люблю готовить. Сестры хвалят мою стряпню, — невзначай сообщила помощница. Она заботливо подставила ему стул и помогла сесть. — К супу я поджарила тосты.

— Замечательно, — глубоко вдыхая аромат пряностей, заключил хозяин дома. Он попробовал ложечку, потом еще и еще, а когда распробовал, спросил: — У вас наверняка есть какой-то кулинарный секрет?

— Это итальянский рецепт, я положила в суп базилик и другие пряности, — скромно отозвалась она, весьма польщенная его благожелательным отзывом. — Вам необходимо хорошо питаться. Одними сэндвичами сыт не будешь.

— До сих пор у меня был только свежий воздух. Надеюсь, с вашим появлением, Соф, прибавятся покой — поскольку вы уже избавили меня сегодня от многих ненужных контактов — и здоровая пища. Мой лечащий врач, несомненно, оценит ваш вклад в восстановление моего здоровья. Я уже оценил.