Выбрать главу

- Я все ещё жду, пока мне ответят, - напомнила о себе Валькери, немного повысив голос. – И мое терпение не безгранично.

- И что за резня в особняке Розье? Кто из людей Вольдеморта погиб? – подал голос Драко.

- Много будешь знать – плохо будешь спать, - буркнул в его сторону Аластор. – Пока не твой папаша, но это только пока.

Малфой полностью проигнорировал этот выпад, сочтя недостойным устраивать перепалку со старым параноиком.

- Альбус, - Пэнтекуин подошла к столу и, взявшись за его край, немного наклонилась. – При всем моем уважении, я настаиваю, чтобы вы рассказали, что происходит с Гарри, иначе мне придется…

Оборвав себя на полуслове, она резко развернулась к Драко.

- Ты почувствовал?

- Да, – кивнул Лорд Дракон. - Только что кто-то нарушил высшемагический барьер, запрещающий аппарацию, на самом краю Хогвартских земель. Где-то между Запретным Лесом и квиддичным полем. Кто-то, кого мы не знаем. Точно не лонохарец, и мне кажется…

- Похоже, я побеседую с Гарри и без вашей помощи, - произнесла Валькери, и оба высших мага исчезли, перенесшись в предполагаемую точку визита неизвестных.

Поначалу опешившие от столь наглядной демонстрации, что запрет на аппарацию действительно можно нарушить, члены Ордена Феникса быстро сообразили, что к чему, и тоже спешно покинули кабинет, торопясь к указанной точке.

Глава 32. Выбор Гермионы.

Вернон Дурсль проснулся этим утром в прекрасном расположении духа.

За неделю были провернуты две успешные сделки по продаже партий сверл сомнительного происхождения, сулившие баснословную прибыль, впереди были выходные, и даже жестокий приступ икоты, накативший под самое утро, не смог испортить его приподнятого настроения.

Одетый в домашний халат и шлёпанцы, Дурсль сидел в кресле со свежим выпуском «Дейли Телеграф», попивая утренний кофе, и обдумывал, как лучше провести дни отдыха, когда его покой внезапно нарушила истеричная трель дверного звонка. Он звенел и звенел, будто настырный утренний гость надавил и даже не думал отпускать кнопку.

- Да что же это такое… - глава семьи Дурслей отставил недопитый кофе и, возмущенно бурча и путаясь в спадающих шлепанцах, направился к парадной двери с твёрдым намерением высказать всё, что он думает о бездельниках, тревожащих поутру приличные семьи.

Но гневная тирада застряла у него в глотке, как только он открыл дверь. Вернон Дурсль просто задохнулся от злости, увидев, кто именно осмелился трезвонить в его дверь в столь ранний час.

- Здра-а-авствуйте, дядюшка, - криво усмехнулся незваный гость. – А мы тут мимо проходили и подумали – дай, заглянем на огонек, навестим моих милых родственничков…

Перед ним стоял Гарри Поттер.

Да-да, тот самый Гарри Поттер, чье присутствие уже столько лет отравляло жизнь добропорядочным Дурслям, и кто должен был прямо сейчас находиться неизвестно где, в своей школе для вол… в общем, для таких же ненормальных, как он сам.

Но вместо этого гадкий, неблагодарный мальчишка торчал на крыльце его, Вернона, дома! Грязный, с ног до головы заляпанный непонятной бурой дрянью, взъерошенный, с каким-то толстым удилищем за спиной, и, мало того, с ним были ещё двое! Лохматая девица, одетая, а, вернее, раздетая в немыслимое рванье, сквозь прорехи которого просвечивало голое тело, и пускающий слюни на подбородок долговязый рыжий увалень с разбитым носом, губами и глупыми глазами.

Всё это пронеслось в один миг в голове Дурсля-старшего, а паршивец-Гарри, отбросив показную вежливость, отодвинул его в сторону и без приглашения вошел внутрь, протащив с собой и двух оборванцев, лишь бросил через плечо:

- Молчите, дядюшка, для вашего же блага…

Остолбеневший было от такой наглости дядя Вернон побагровел и, забыв запереть дверь, с выпученными глазами кинулся вслед за племянником в гостиную, где чумазая девка уже свернулась калачиком на его любимом диванчике, а рыжий придурок так и остался стоять столбом, загородив проход

- Воооон!!! – завопил Вернон, совладав, наконец, с дыханием, и отпихнул рыжего с дороги. – Все вон отсюда!!! Чтобы духу вашего здесь не было!

- Ну, жирная скотина, я тебя предупреждал…

И Гарри, мгновенно оказавшись рядом с дядюшкой, отвесил раскрытой ладонью тому по лбу такую плюху, что звон пошел по всей комнате, а сам тучный Дурсль, мгновенно перейдя в аморфное состояние, отлетел в угол, сломал по пути торшер, и разлёгся на полу, как выброшенный на берег кит.

- Дорогой, ты что-то уронил? - на грохот падения в гостиную торопливо вбежала тетя Петуния. И тут же завизжала, переходя на ультразвук, увидев, что именно «уронилось», ну и, собственно, самих визитеров.

Поттер, поднимавший с пола Рона, не глядя, выбросил в сторону тетушки руку с выставленными указательным и средним пальцами, и Петуния Дурсль замолчала, замерев, как соляной столп, с воздетыми в жесте отчаяния руками и разинутым ртом.

- Кто там еще у нас остался? – усадив Рона в кресло, проворчал Гарри и направился к лестнице, ведущей на второй этаж. – Мой любезный кузен?

В комнату братца Поттер войти не успел: её обитатель, всполошенный шумом и воплями, выскочил ему навстречу сам, в пижаме, разрисованной желтыми Винни-Пухами и с бейсбольной битой в руках.

- Рвешься спасать родню? – мирно поинтересовался Гарри. Неуловимо быстрое движение - и бита вылетела из рук Дадли, чуть не сломав ему пальцы. – Похвально, но не в это раз.

- Поттер?!! – изумленно вытаращился на него пухлый кузен и, повинуясь боксерским инстинктам, попытался садануть ему правой в ухо.

Не вышло. Удар пришелся в пустоту, а затем нос Дадли внезапно попал в клещи стальных пальцев. От боли у парня брызнули слезы из глаз, а Гарри, усилив нажим и слегка повернув кисть, поставил двоюродного братца на колени.

- Дадлик, Дадлик, ну где же твое воспитание? – сокрушенно вздохнул Поттер. – Бросаться на гостей с кулаками… Это же нехорошо.

И таща кузена за нос, как слона на веревочке, направился по лестнице вниз. Дадли, гнусаво подвывая, практически на корточках последовал за ним.

Заметив свою окаменевшую мамашу и папочку, чья объемная туша растеклась по полу, как квашня, Дадли дернулся, взвизгнул от боли в носу, из которого двумя тонкими струйками засочилась кровь, и затанцевал на месте.

- Да стой ты спокойно, жирдяй, - цыкнул на него Гарри. – Хотя, что я тут с тобой вожусь, время теряю…

Он шевельнул рукой и Дадли застыл, став новым экспонатом местного филиала музея восковых фигур.

Обездвижив тем же заклинанием и отключенного дядю Вернона, Поттер с некоторым трудом, но все же затолкал своих родственников в ту самую крохотную комнатушку под лестницей, в которой он ютился почти десять лет.

- Вот тут вы у меня пока и полежите, - подытожил он, закрывая дверь на щеколду. – Через сутки снова сможете двигаться. Ну, а если кто-то захочет в туалет, уж извините. К тому же многие считают, что уринотерапия полезна для здоровья.

Определив Дурслей на новое местожительство, Гарри приступил к более насущным делам.

Для начала он запер входную дверь и наложил несколько круговых защитных заклинаний, прикрывших дом незримым колпаком, а потом, убедившись, что Гермиона спит, как убитая, Поттер, не теряя времени даром, запихнул в ванну Рона и, несмотря на вялое сопротивление, быстро отмыл его от крови и грязи. Разграбив местную аптечку, он обработал его побои, ссадины и порезы, залепил особо сильные пластырем, обрядил в штаны и свитер, позаимствованные у Дадли и отвел обратно в гостиную.

Достав из громадного холодильника яйца, масло, бекон, сыр, ветчину, маринованные огурцы и двухлитровый пакет яблочного сока, Гарри быстро соорудил солидных размеров яичницу с беконом и горку сандвичей.