Май Ли кивает диспетчеру, и тот, постучав по клавишам, сообщает:
— Офицер разведки демоник майор Гулань сексуально расслаблена, — вглядывается он в монитор. — Она испытала уже семь кульминаций сексуального возбуждения. Сейчас майор в состоянии релаксации и неги, она испытывает комфорт и нет неотреагированного полового возбуждения…
— Какого бамбука она там валяется без дела? Дура, еще поспи мне под крылом у Беркутова! — недовольно произносит император. — Семь раз это, бесспорно, сильно, русский опять удивил, да еще же Ханаю одновременно натягивает, но мне нужны результаты! Пускай Гулань принимается за работу с удвоенной силой. Может, русский расслабится, потеряет контроль и Гулань сосканирует его наконец!
— Она уже сосканировала, Бисай, — решается сказать Май Ли. — Мы видим его потенциал живы, а также огромное астральное тело. Очень огромное, — акцентирует он внимание. — Половое сближение сканера-офицера с целью дало свои плоды. Беркутов весь как на ладони, — кивает министр на цифры с иероглифами. — Его другая энергия либо не поддается тактильному анализу Гулань, либо этой силы просто не существует.
Акура в бешенстве сжимает рукоять катаны. Вот же узкоглазые суки! Подложили милорду сисястый биосенсер, скоты! Ну ничего: болотопса вам жеваного, а не секреты Префекта-командующего! Фалгора так просто не расколоть.
— Скажи ей продолжить! — безапелляционно требует император. — Пускай доведет русского до точки, а не сама кончает по десять раз! Она не девочка по вызову, а солдат Поднебесной! Даже если Беркутов использовал артефакт, отпечаток посторонней живы должен был отпечататься на его астральном теле. Ведь так, Си Ней?
— Артефакт был мощный, — соглашается китаец в очках. — А значит, след не выветрится еще сутки.
— Во-о-о-от! — хлопает по столу Ван Ди Ку. — Должно же быть хоть что-то. Девка должна работать! Отдай приказ. Встряхни ее, Май.
— У нас нет голосовой связи с Гулань, Бисай, — почтительно объясняет Май Ли. — Только сенсорика, с помощью которой Гулань передает свое и Беркутова состояние. На такие задания не положено брать рацию. Слишком велик риск раскрытия. Но Гулань опытный офицер и знает что делает. Доложить положение текущих дел, — сморит министр на диспетчера.
Пока солдат щелкает клавишами, император и сановники напряженно ждут.
— Офицер снова в строю, — деловито докладывает диспетчер, и аристократы облегченно выдыхают. — Все признаки возобновленного возбуждения. Тепло по телу, тяжесть, жар и пульсация внизу живота.
— Молодец Гулань! — радостно произносит Май Ли. — Я знал, что ты сможешь! Опытный ветеран боевых действий как-никак. На Тибете не раз горцев била! Мы еще поборемся с этим русским, Бисай!
— Да будет так, — кивает император. — Я надеюсь мы узнаем что-нибудь за сегодняшнюю ночь. А если нет — на балу русского спровоцирует Чжао Не. Я дал ему разрешение.
И аристократы снова утыкаются глазами в проектный экран. Сидящая в тени китайца Акура полна негодования и злости. Ей противны гребаные вуайеристы, но она не уходит, а послушно ждет. Милорду будут очень интересны подробности сегодняшнего разговора.
Ближе к рассвету одна из китаянок Ханая уснула, откинувшись без сил. Вторая же плакала, упав с кровати на пол. Она встала не колени и молила:
— Милорд— командующий, простите! Если бы я знала сразу, что это вы!
— Лейтенант, не нужно извинений, — я встаю с кровати и накидываю халат. Подхожу к Ханае и щупаю пульс на лебединой шее китаянки. Спит, не притворяется. — Мы оказались на далекой планете в чужеродных телах. Обстоятельства бросили Фениксам вызов, но мы дадим им должное сопротивление и вернем нашу судьбу. Хорошо, что ты рассказала о своем фрактале сенсорики. Я догадывался, что китайский император подстроит нечто подобное.
Одна из гетер оказалась моим Фениксом. В миру офицер Ху Гулань, в реальности же старший командир взвода Нера Норекс. Вот так вот, Фалгор. Находишь своих легионеров там, где не ждешь. Например, в собственной постели.
Жалко лейтенанта. Она хоть и офицер китайских вооруженных сил, но по факту гетера, которую подкладывают в кровать самым сильным союзникам. Реципиент Неры побывала в постели у князя Перуна и императора Владимира. Слепки ментальных сил обоих сохранились у девушки. А это уже хорошая новость для меня. Смогу потом изучить Бесонова. Всё же хочется иметь больше информации о самом могущественном демонике.
— Это малое, что могу сделать, — трепыхается красотка Ху. — Что вы прикажете мне делать, милорд?