— Более мерзкое, чем его поведение на балу?
Кивнув, я глубоко вздохнула.
— Он купил тот дом в «Уок-Парке».
Гретхен склонила голову на бок, а я ждала, когда на ее лице появиться понимание.
— Дом, который вы с Биллом пытались купить? Его купил Дэвид?
Я подтвердила, коротко кивнув.
— Зачем он это сделал?
— Я не знаю. Он сам мне сказал, что это хорошая покупка. Полагаю, Дэвид купил его для собственной выгоды.
— Не может быть, чтобы дело было только в этом.
— Согласна. Должно быть что-то еще. Не знаю, возможно, больное удовлетворение от постепенного разрушения моего брака.
— Вау. Но что говорит он сам по этому поводу?
— Я сбежала прежде, чем Дэвид смог объясниться. Я была потрясена. А сердце… — мой голос сорвался, и я остановилась, чтобы перевести дух, — мое сердце было разбито.
— О, милая. Мне так жаль.
— Ты предупреждала меня, верно?
Гретхен только покачала головой.
— Я понятия не имела. Я верю, когда ты говоришь, что для тебя это больше, чем просто секс.
— Так и было, — прошептала я. — Я делилась с ним вещами, о которых никогда не говорила Биллу. — Стыд, сожаление, печаль нахлынули на меня, когда я призналась, — Я открылась ему.
Гретхен приоткрыла рот от удивления.
— Ты шутишь.
— С ним все по-другому.
— Твой рассказ шокирует и удивляет. Я никогда не слышала, чтобы ты подобное говорила о муже.
— Билл никогда не спрашивал меня о шраме. Он не знает ни о больнице, ни о том, что сделала моя мама.
— Можно подумать, что как юрист он будет уделять больше внимания деталям, — сказала Гретхен с едва заметной улыбкой.
— Муж знает о нем. Шрам маленький, но заметный. Билл просто не знает, как заговорить об этом. Для него этот разговор, все равно, что открыть ящик Пандоры со всеми вытекающими отсюда последствиями.
— Но это то, что представляет собой брак. Вы помогаете друг другу.
— Я не думаю, что в глубине души он действительно хочет помочь. — Вздохнув, я отвернулась. — Пока он рос, его не учили говорить о чувствах. Билл привык не придавать им значения. Но сейчас все они вышли наружу.
— Он действительно забрался тебе под кожу, не так ли? Я имею в виду Дэвида? — спросила Гретхен спустя какое-то время.
— Ты и понятия не имеешь насколько.
— Что теперь? Тебе нужно где-то остановиться?
— Не знаю. Нам с Биллом о многом нужно поговорить, когда я приду домой. Спасибо, что выслушала, ты сняла огромный груз с моих плеч.
— Я не могу поверить, что ты в одиночку прошла через все это. Я рада, что ты поделилась со мной.
— Знаю, — ответила я со слабой улыбкой.
— Теперь, когда с Дэвидом покончено, означает ли это, что ты вновь вернешься к своему статусу мега-стервы?
Я перестала смеяться, нахмурившись.
— Не знаю. Но, по крайней мере, мне больше не нужно держать это внутри. Но как мне двигаться дальше с Биллом, после того, что я испытала с Дэвидом?
Сомневаясь, словно нас кто-нибудь мог услышать, Гретхен понизила голос.
— Ты не хочешь выслушать Дэвида?
— Что он может сказать?
— Это просто поразительно, Лив. Прошло так много времени с тех пор, как я видела тебя настолько увлеченной, чтобы ты поставила на карту все ради кого-то.
— Будет лучше, если мы больше не будем видеться. И после всего этого дерьма с домом… Может быть, все было не так, как я думала.
— Ты действительно так полагаешь?
— Нет, — вздохнула я. — Но это не имеет значения. Дело сделано.
Закусив губу, Гретхен кивнула.
— Ладно, — тихо сказала она. — Я поддержу тебя в любом случае.
— В любом?
— Конечно.
— Когда Билл и я поехали посмотреть «Уок-Парк»... Я сразу влюбилась в этот дом и все же, когда я пыталась представить себя, мужа и нашу семью… я не смогла.
— Может быть, это был не ваш дом.
Я кивнула, но меня затопили видения с Дэвидом: он и я занимаемся любовью на полу перед камином, печем что-то на кухне, испачканные в муке и счастливо смеющиеся… Я быстро покачала головой.
— Билл все еще давит на тебя из-за детей?
— Он думает, что мы готовы. Я должна перестать принимать таблетки.
Гретхен резко вскинула голову.
— Что? Прости, но настолько ли это хорошая идея, учитывая… ?
— Он отказывается ждать. Хотя, после всего случившегося, кто знает?
— Черт, это серьезно.
— Может быть, Билл прав. Чтобы прошли последствия приема препаратов, уйдет какое-то время, и, возможно, тогда…
Гретхен прикусила ноготок большого пальца, оглядывая комнату.
— Почему ты сказала “да”, когда Билл сделал тебе предложение?
— Просто подожди, пока кто-то позовет тебя замуж, — пошутила я. — Он ждет твоего ответа, стоя на коленях, и при этом все смотрят на тебя. Это мучительно. — Я печально рассмеялась, но Гретхен лишь плотно сжала губы. — Я шучу. А “да” сказала, потому что любила его и не сомневалась, что Билл любит меня.
Подруга громко вздохнула.
— Думаю, вы оба должны вспомнить об этом. Особенно сейчас, когда часики тикают. Даже если ты уберешь Дэвида из уравнения, похоже, у тебя есть сомнения относительно Билла.
«Так и есть», — подумала я, но вслух этого сказать не могла.
— Я поддержу любое твое решение, — сказала Гретхен. — Ты моя лучшая подруга, и я люблю тебя.
Мы обнялись, и я ответила ей, что тоже люблю ее.
— Я должна вернуться. Вероятно, Билл ждет меня, чтобы поговорить.
Она кивнула.
— Спасибо, — пробормотала я.
Я решила отправиться домой на такси. Преодолев барьеры непонимания с Маком и Гретхен, я снова стала самой собой. С Дэвидом покончено. Билл знает правду. Все мы, наконец, могли двигаться вперед. Вот только проблема была в том, что осознание этого не заставляло меня чувствовать себя лучше.
Глава 22
Когда я вернулась домой, квартира была погружена в темноту. Включив свет на кухне, я вздрогнула. Билл прислонился к кухонному островку, усеянному пустыми пивными бутылками.
— Билл?
— Ага.
Я положила сумочку и сняла пальто, глядя на мужа и пытаясь разгадать его настроение. Нам нужно было поговорить.
— Где ты была? — спросил он, не глядя на меня.
— У Гретхен.
— Откуда мне знать, что это правда?
Я вздохнула.
— Не знаю. Думаю, ты должен поверить мне.
Тихо рассмеявшись, он протянул руку. Глаза Билла покраснели.
— Дай мне свой телефон.
— Что? Билл…
— Дай его мне.
Я вынула телефон из сумочки, протянула мужу и смотрела, как он копается в нем.
— Если ты была с Гретхен, то почему звонила ей полчаса назад? — спросил Билл, демонстрируя мне экран телефона, на котором отображалась история звонков.
— Она думала, что оставила телефон на работе, поэтому я позвонила на него. Если хочешь, спроси ее.
Билл отложил телефон.
— Кто он?
Я сухо сглотнула и уставилась на свои руки.
— Кто? — крикнул муж, отчего я вздрогнула.
Я подняла на него глаза.
— Дэвид Дилан.
Билл пристально посмотрел на меня.
— Дэвид? Друг Эндрю? Архитектор?
— Да, — подтвердила я, опустив глаза.
— Он мог стать нашим будущим домом.
— Ты о чем?
— “Оук-Парк”. Что, если бы мы купили его? Он мог быть нашим домом, где живут наши дети, где каждый вечер мы собираемся на ужин. Где мы занимаемся любовью, — процедил Билл сквозь сжатые зубы. — Ради Бога, о чем, черт возьми, ты думала?
— Ты прав. Ты абсолютно прав.
— Так что все в курсе?
— Нет, — настаивала я. — Люси и Эндрю ничего не знают.
— Но Гретхен знает. — Муж покачал головой с упреком. — Я всегда знал, что она плохо влияет на тебя. Я должен был запретить ваше общение.
— Она моя старая подруга.
— Той ночью, когда он помог тебе с Альварезом. Это было всего лишь прикрытием?
— Той ночью ничего не было.
— Я должен в это поверить?