Выбрать главу

— До скорой встречи, — попрощалась Вивьен Аран и ушла.

— До скорой, — маг перевел задумчивый взгляд с закрытой двери на двух оставшихся в ректорате магесс, — встречи.

И шагнул в подпространство, откуда переместился прямиком к воротам Института благородных магов. Мужчина вышел на площадь и стал дожидаться магической кареты. Ему просто жизненно необходимо было этой ночью попасть в фамильный склеп его покойной жены, находившейся за чертой города Киас. Слишком много переживаний и ожиданий, не связанных с покойной леди Делорской (после их свадьбы ставшей леди Хэриш), поселилось в его сердце. Нужно было побыть одному, разобраться в себе и попросить прощения. У нее. У самой прекрасной женщины в мире, без которой он не представлял собственную жизнь. Когда-то.

Как и договаривались, возница подъехал в условленное место в одиннадцать ночи. Лорд Хэриш ему хорошенько заплатил за то, чтобы он отвез его к старинному закрытому кладбищу, а затем увез назад. Некромант с виду прилично выглядел и потому мужчина даже и не подумал отказаться от такого хорошего заказа.

Кладбище оказалось заброшенным и очень обветшалым. Но в воспоминаниях мага оно работало и принимало в свои объятия тех, кто отправился в последний путь. Пока шел до склепа, мужчина живо вспоминал и очень сильно переживал события, произошедшие тогда, до его пленения Хартом в камень. Возможно, это сохраненные года жизни научили его относиться к собственному горю более спокойно. Однако больше всего Лэстер боялся того, что его сердце смогла украсть другая магесса, которая наверняка в данный момент уже сладко спала в своей кровати. Подобное развитие событий казалось недопустимым для человека, который будучи вдовцом продолжал носить обручальное кольцо.

Вот и место последнего пристанища самой любимой и желанной женщины на свете. Он сам присутствовал на ее похоронах, сам видел, как ее тело заключают в оковы саркофага. Мелькнула бредовая мысль поднять умертвие любимой, чтобы поговорить. Но некромант тут же отмел ее, как кощунственную и отвратительную. Это же надо было о таком задуматься…

— Филиция… — прошептал одними губами Хэриш, присаживаясь на холодную каменную скамью рядом с саркофагом. — Прости меня, если сможешь.

Некоторое время просто сидел и бездумно смотрел прямо перед собой. Он очень жалел, что не мог сейчас присоединиться к ней. Однако что-то удерживало мужчину на этом свете. Но о причине подобной странности он старался думать как можно меньше.

— Мой милый Лэстер, — в лунном свете материализовался призрак покойной Делорской. — Ты поступаешь правильно. Не кори себя.

— Филиция! — вскричал некромант и обернулся.

— Мой дорогой, я хочу, чтобы ты был счастлив, — улыбнулся полупрозрачный лик женщины в белом одеянии. — И потому полностью одобряю поступок бога Любви.

— Но почему?

— Потому что хочу, чтобы ты жил и был счастлив, — терпеливо повторила бывшая ректриса Института благородных магесс. — И сейчас как раз тот момент, когда ты можешь открыться ей.

— Не могу, — отрицательно покачал головой Хэриш. — Я слишком любил тебя, чтобы устраивать свое семейное счастье с кем-то еще.

— Даже с Вивьен Аран? — лукаво подмигнул призрак Филиции. — Кому ты сказки рассказываешь, Лэстер?

— Я не хочу осквернить ту светлую память, что осталась после тебя…

— Ты и не осквернишь, — отмахнулась призрачная Делорская. — Напротив, ты подаришь покой моей душе.

— Но она же еще совсем ребенок по сравнению со мной, — привел последний аргумент маг.

— Это не важно, если между вами уже пробежала искра, — довольно улыбнулась та, которая когда-то была очень сильной магессой Воздуха. — Я угадала?

— Угадала, — поджал губы некромант. — Но как же ты?

— За меня не беспокойся, дорогой, — призрак подлетел совсем близко к мужчине. — Будь счастлив, заклинаю тебя. И благословляю.

— Но Филиция…

— Мое время уже на исходе, — человеческие очертания женщины стали расплываться. — Действуй! И… будь осторожен.

— Нет…

— Да!

Это было последнее, что сумела донести до своего ожившего мужа покойная. Она растворилась в воздухе, оставив его одного наедине с самим собой. И в полном смятении.

Лорд Хэриш наверняка и дальше придавался бы мрачным думам о жизни, но его отвлек какой-то непонятный шорох на улице.

— Кто здесь? — вскочив на ноги, профессор направился к выходу.

Еще раз окинув последнее пристанище любимой тоскливым взором, Хэриш взял себя в руки и выбежал на улицу. Осмотрелся по сторонам, но никого не заметил. Был ли это кто-то, кто следил за ним, или же просто не на шутку разыгравшийся осенний ветер подвинул сухую листву на могильной земле — теперь невозможно узнать.