— Я предоставил все необходимые... разъяснения. — Джереми Фроул кивнул на экран, занимавший одну из стен. Ребка поднял глаза: это был вид Канделы из космоса. Планету окружало ожерелье светящихся точек.
— Боевые корабли, — объяснил советник. — Две сотни. У нас уже был неприятный инцидент в Круге Фемуса. Мы попросили передать нам одного из политических заключенных, женщину, но не прислали никого за ней лично. Она погибла, прежде чем смогла покинуть планету — роковой несчастный случай, как нам впоследствии объяснили. На этот раз мы решили подстраховаться, чтобы исключить вероятность подобного исхода.
— Этот случай, господин советник, — вставил Шрамм, — не более чем достойное сожаления...
— Разумеется, господин министр. Я уверен, что ничего подобного больше не повторится. — Джереми Фроул повернулся к Ребке. — Капитан, скоро вы будете готовы к вылету? После того как оденетесь, разумеется...
— Забудьте об одежде. Я уже готов.
— И вы ничего не хотите взять с собой?
— Ничего. Раз мы улетаем, мне не понадобится даже это. — Ребка разжал кулак правой руки и высыпал на пол какой-то темный порошок. — Перец, — усмехнулся капитан в ответ на удивленный взгляд Фроула. — Все, что удалось собрать за три недели. Пришлось есть преснятину.
— Что вы собирались с ним делать?
— По обстоятельствам. Как минимум бросить кому-нибудь в глаза. Я никогда не сдаюсь просто так. — Ребка повернулся к Шрамму. — Не могу сказать, что сожалею о нашем расставании. Однако не беспокойтесь: я еще вернусь.
— Если вы надеетесь снова поднять мятеж...
Нет. Во всяком случае, это не главное. Сначала я собираюсь свести некоторые личные счеты — с теми, кто посадил меня за решетку и приговорил к смерти. С этого момента, министр, будьте начеку. Не расслабляйтесь ни на минуту.
Не ожидая реакции Шрамма, Ребка развернулся и пошел к двери. Рука министра инстинктивно дернулась по направлению к поясу.
Советник покачал головой:
— Только не сейчас, господин министр, не то пожалеете. Нам понадобится полдня, чтобы покинуть орбиту Канделы и совершить первый Бозе-переход. После этого делайте что хотите.
Фроул вышел из комнаты вслед за Ребкой. В коридоре он впервые обратил внимание, в каком состоянии у того спина и ноги.
— Вас пытали?!
— Разве? — Капитан обернулся и увидел, куда смотрит его спутник. — А, вот вы о чем! Это не от пыток.
— Тогда отчего?
— Оттого, что я неделями сидел без одежды в железном кресле, закованный в цепи.
— Вас держали в таком виде? И теперь утверждаете, что вас не пытали?!
— В Круге Фемуса так не считают. А мне приходилось спать на постелях и похуже... Хотя, не поймите меня неправильно: вы успели как раз вовремя, я уже думал, что сам не выберусь. Мою благодарность трудно выразить словами.
Они спустились на первый этаж и направились к машине. В прохожих обоего пола недостатка не было, но нагота Ребки беспокоила, по-видимому, лишь Джереми Фроула.
— Мы найдем вам одежду, как только прибудем на корабль. В вашем деле написано, что вы специалист по экстренным ситуациям, — добавил советник, садясь в машину. — Надеюсь, это правда.
— Не знаю, — усмехнулся капитан. — Кажется, сейчас вы разрешили мою экстренную ситуацию...
— Пожалуй. Любопытно — вы даже не спрашиваете, зачем мы летим на Миранду... Может, оно и к лучшему: все равно я не имею права отвечать. Надеюсь, когда вы узнаете, зачем вас забрали с Канделы, благодарность не сменится иными чувствами.
Глава 2
Ксерархос, Сообщество Зардалу
Три недели, что Ханс Ребка томился голый в ржавом железном кресле, Луис Ненда жил припеваючи. И теперь, находясь за тринадцать сотен световых лет от Канделы, он сидел и с царственным видом рассматривал в иллюминатор бесплодную поверхность Ксерархоса.
В представлении большинства людей это место мало напоминало райский уголок. Пыльные бури случались здесь вне зависимости от сезона и длились месяцами, охватывая всю планету. Разреженный и сухой воздух имел неприятный металлический вкус. А стоило выйти без специального костюма, как мельчайшая пыль начинала скрипеть на зубах, набиваться в глаза и проникать куда только можно. Вода была такой редкостью на иссушенной поверхности планеты, что стоила дороже любых драгоценных металлов и камней. Местные обитатели отличались воинственностью и кровожадностью. Человек считался честным, если его нельзя было перекупить быстрее, чем через пару дней. Но существовала во всем этом и светлая сторона. Луис Ненда прибыл сюда добровольно, зная, что его корабль «Все — мое» хорошо вооружен. Если дело дойдет до драки, Луис способен выдать по первое число любой местной банде. Опять же — ему не приходилось ни дышать воздухом Ксерархоса, ни есть местную пищу. И самое главное — благодаря водным генераторам на борту он оказался заведомо богаче всех. Аборигены были готовы умереть за секрет производства воды. Впрочем, в этом Луис Ненда не отказался бы им помочь — при условии, что секрет останется у него в руках.
Откинувшись в кресле, торговец закинул ноги в ботинках на край иллюминатора и зевнул, почесывая волосатую грудь. Пары недель хватит, чтобы выжать из этой планетки все сколько-нибудь полезное. Потом можно будет сняться с места и поискать очередной источник выгодного товара. Здесь их полно — новые миры рождаются в этой ветви галактики каждую сотню лет.