Выбрать главу

Мои затрещены, потрясание завещанием и кулаками, а также немного наглядных уроков о неравенстве сословий, быстро привели слуг в нужное настроение. Не имея даже малейшего представления о текущих делах гостиницы, я как белка метался по этажам, собирая информацию о постояльцах, количестве слуг, предполагаемых затратах и прочем. К вечеру, когда я уставший и обессиленный упал в бывшем кабинете хозяйки, оставшейся толике сил хватило только на то, чтобы обшарить кабинет сверху до низу и найти нужные мне бухгалтерские книги. Когда я залез в них, чтобы сверить полученные от слуг данные с учётом, что вела сама мисс Шарко, то не заметил, как усталость срубила меня.

Утро для меня наступило, когда я отклеился щекой от листа бумаги и слепо щурясь на бьющий мне прямо в глаза свет из окна, вспомнил вчерашний суматошный день.

— «Мне нужен помощник и быстро, — была первая же мысль».

Где набирать себе помощника, как не среди тех, кто каждый день находится в среде себе подобных и единственный благодарный взгляд хозяйки или лишняя полученная монета, способна настроить всех остальных против себя.

— Слушайте меня, жалкие отребья, — когда все слуги, не задействованные на обслуживание постояльцев собрались в холле, я похаживая мимо рядов мужчин и женщин, выбирал себе нужного человека, — ещё вчера я вам объяснил, что у гостиницы сменился хозяин, но до вашего скудного ума это пожалуй не дошло, так что когда я проснулся — ни одна, даже самая мелкая тварь из вас, не удосужилась принести мне завтрак.

Ответом мне было молчание, и судя по виду им было пофигу и на моё пробуждение и то, что я остался голоден.

— Но с другой стороны, я понимаю ваш шок от потери мисс Шарко, которая была так добра с нами и на первый раз прощу вас, — я все ещё не мог вычленить из ряда одинаковых для меня человеческих лиц того, кто бы своим внешним видом понравился мне с первого взгляда, так что приходилось тянуть время и вглядываться, вглядываться в лица.

Внезапно я остановился у крайнего ряда и заметил, что за спинами трёх слуг мельтешила одна низенькая фигура, которую старательно от меня прятали. Приказав слугам раздвинуться, я встретился с испуганным, но умным взглядом горбуна. Который был так сильно искривлён своим уродством, что один его вид вызывал омерзение. Скошенное и непропорциональное лицо с сальными висящими волосами, большой горб, которые делал его ещё ниже и уродливее, а также непропорционально длинные руки с широкими ладонями, которые казались доставали ему до колен. В общем урод — уродом.

Но меня заинтересовал его взгляд, да — испуганный, да — непонимающий, но в глубине всего этого я заметил проблески ума и воли.

— Как тебя зовут?

— Кассий, хозяин, — он на миг остолбенел, когда я к нему обратился, но смог быстро собраться и ответить, что опять же было ему в плюс.

— Твоя работа?

— Истопник хозяин, — в этот раз вообще без малейшей задержки.

— Скажи мне Кассий, хочешь ли ты получать больше денег и трахать тех служанок, которые сейчас на тебя смотрят с омерзением?

Взгляд горбуна, а также всех вокруг округлился, он даже стал задыхаться.

Словно прозрев, он огляделся вокруг. Я прекрасно представлял себе, как он тут жил и что ему приходилось терпеть каждый день, так что если он не сломался и остался, он мне подходил на первое время, чтобы помочь контролировать хотя бы слуг, ведь прежняя хозяйка принципиально не держала управляющего, стянув все рычаги власти только в свои руки. Вот теперь я и пожинал плоды её решения, когда никто толком ничего не знал о творившихся в гостинице делах, поскольку каждый отвечал только за свой маленький кусочек обязанностей.

— Конечно господин, — его голос стал слегка спёртым.

— Когда у вас выдача заработка?

— В конце каждой пятницы господин.

— Тогда огласи всем, что те кто остаётся и будет верен мне, так же как предыдущей хозяйке, в пятницу получат жалование увеличенное на одну серебряную монету. Потом зайди ко мне в кабинет, у меня будет к тебе поручение.

— Слушаюсь хозяин, — ещё до конца не осознавая свой статус, он зашаркал к центру холла и заикаясь, коверкая мои слова, объявил новый приказ.

Человеческое стадо тут же зашелестело, так что пришлось на него прикрикнуть и недовольно покачать головой моему новому управляющему. Тот сразу подобрался и более уверенным тоном приказал всем разойтись по местам и донести всё услышанное до тех, кто сейчас занимался гостями.