Выбрать главу

Кто это у нас тут прилетел?

Ага, глава «Степных волков» собственной персоной.

Дейенерис быстрым шагом подошла к Харберу, о чём-то сказала ему и, не слушая, как тот пытался ей что-то сказать, быстрым шагом направилась к нам.

Нам уже подвели осёдланных лошадей, и мы готовились к отъезду. Вместе с нами отправлялся отряд стражников из шести человек.

— Вот мы и встретились ещё раз, несносный дроу, — услышал я в опасной близости от себя голос главы «Степных волков».

— Оооо, дорогая Дейенерис, и я рад приветствовать тебя, — с полушутливым поклоном приветствовал я девушку, — какая неожиданная встреча.

— Для кого неожиданная, а кто-то тратит кучу времени, людей и ресурсов, чтобы эта встреча могла произойти.

— Так нужно было просто подождать меня в гостинице, и мы бы обязательно встретились, в более приятной обстановке, — улыбнувшись девушке, сказал я, намекая на совместно бурно проведённую ночь.

— Всё шутишь… — прошипела мне прекрасная воительница, — садись со мной на мантикору, твоих друзей заберут грифоны. Мы отправляемся тотчас в Корнуэл.

— Твоя командирская речь не произвела на меня впечатления, — улыбнувшись Дейенерис, сказал я, — я, конечно, еду в столицу, только в компании моей близкой подруги, и это не ты.

— Какая ещё подруга?!!! — Дейенерис стала вдруг похожа на ошпаренную кошку.

— Скажи мне, кто эта шлюха? — и глава «Степных волков» указала на Перчинку, — Это она?

Я вплотную приблизился губами к уху разгневанной девушки.

— Тише, дорогая, — и, не удержавшись, лизнул её в хорошенькое ушко, — а то она прикажет лишить вашу гильдию аккредитации на землях Султаната.

Дейенерис отпрянула от меня как от гремучей змеи.

— Ты хочешь сказать, что твоя подруга, это… — дальше слова, похоже, застряли у неё в горле.

— Да, — улыбнулся я, — моя близкая подруга, принцесса Такка.

— И насколько близкая?

— Ближе не бывает, впрочем, ты сама знаешь.

И тут я вдруг увидел в внезапно подозрительно заблестевших глазах всесильной главы топ-клана беспомощность и, наверное, обиду на меня, и мне вдруг остро стало жаль её.

— Дейенерис, не расстраивайся, дорогая. Мы же с тобой уже говорили об этом. Я свободный мужчина и вправе выбирать сам себе женщин.

— Знаю…

— Но у нас с ней всё без обязательств.

Дейенерис вдруг улыбнулась мне.

— А что, она не захотела получить в мужья такого мужчину как ты?

— Думаю, что она желает этого всем своим сердцем.

— Так что ты теряешься, Макс?

— Ну, ты представь на троне Султаната синекожего дроу, раздающего приказы толстопузым визирям и министрам, — рассмеялся я, и Дейнерис подхватила за мной мой смех.

— Да, картина ещё та. Так может, давай со своими друзьями ко мне в гильдию? Сразу получишь офицера.

— О, нет, — улыбнулся я, — сменить должность главы гильдии на должность офицера, для меня слишком мелко.

— Ты глава гильдии? — глаза Дейнерис расширились от удивления, — И когда ты им стал?

— В Империи. Гильдия «Золотой легион». Сам Император стал патроном над нашей гильдией.

— Ну, ты даёшь, прав был Харбер, говоря мне, что ты не простой игрок, тем более в свете того, что мы узнали о тебе.

Теперь пришла пора и мне утратить своё обычное спокойствие.

— Что вы узнали обо мне?

— Вернёшься в гостиницу, возможно, я об этом что-то тебе и расскажу, — лукаво глядя на меня, прошептала мне на ухо Дейенерис и в свою очередь оставила в нём влажный след своего языка.

Вот кошка, драная….

Девушка повернулась и гордой походкой пантеры, покачивая своей восхитительной попкой, направилась к своей мантикоре.

У своего маунта она обернулась, посмотрела на меня и сказала.

— Жду вас в Корнуэле.

Мантикора, а вслед за ней и грифоны взвились в воздух и исчезли за облаками.

Мои друзья уже ждали меня сидя в сёдлах своих скакунов.

Мы незамедлительно выехали в Корнуэл и уже через пару дней пересекли городскую черту.

Город, в преддверии войны, гудел как разворошенный улей. Кругом было множество военных.

Инаугурация Такки прошла в быстром темпе. Мы были приглашены на неё в качестве почётных гостей.

Я всё время находился подле принцессы, то есть простите, уже королевы Такки.

Да, непосильная ноша свалилась на плечи этой хрупкой девушки, но на то и есть друзья, чтобы прийти на помощь в трудную минуту.

Я, на правах Главнокомандующего армией Султаната, уже отдал распоряжение о направлении воинских частей к границе с Империей.