Ксирон вызвал Тассадара. Возникло голубое облако, и на консула уставилось свирепое трехглазое лицо. «Ну надо же себя так изуродовать!» – подумал консул. Он выпростал из-под тоги розовые пальчики, щелкнул ими и тотчас расплылся в облаке. Так было легче и приятнее думать.
– Экзекутор, когда вы намереваетесь привести приговор в исполнение? – спросил консул.
– Завтра на рассвете, как только Лу поднимется над землей.
– Надеюсь, все пройдет без осложнений?
– Должно быть – мятежники рассеяны.
– Хорошо, мой друг, но у меня возникло маленькое сомнение. Мне кажется, храмовников собираются освободить.
– Кто? – рыкнул Тассадар.
– Их друзья, такие же отщепенцы.
– Я не допущу этого.
– Охотно верю. Но лучше нам подстраховаться. Начните казнь раньше – за два часа до положенного срока.
– Нужно уведомить претора.
– В этом нет необходимости, мой друг. Я сам сделаю это. Вы ведь согласны, что приговор вынесен, а все остальное только формальность?
– Но осужденные имеют право на милость.
– Они не просили ни меня, ни Сенат.
– Хорошо, верховный консул. Казнь будет совершена на два часа раньше.
– Соблюдайте осторожность, Тассадар. Эти храмовники такие коварные!
– Не беспокойтесь ни о чем, милорд! Изменники будут преданы Вечному Забвению.
– Удачи, мой друг! Да свершится приговор правосудия! – удовлетворенно закончил разговор консул.
Расслабленно паря в облаке, с высоты башни Розового дворца он еще долго наблюдал, как Лу, окрашивая горы розовым светом, опускается в море.
Высокая орбита планеты Тар.
Спустя шесть дней с момента получения тревожного сигнала
Флот из двадцати военных кораблей, составляющих элиту военно-космических сил Земной Федерации, приближался к планете Тар. На дисплеях радаров было видно, как сигналы бедствия зелеными кругами расходятся по поверхности зараженной планеты. Пять автоматических аппаратов уже спустились к планете. Сейчас высшее командование флота готовило отправку спускаемого модуля с людьми. Командующий флотом полнозвездный генерал Макферсон принимал доклады о готовности от подразделений и служб.
– Спускаемые аппараты приземлились. В Метохии, Тарсонике, Аттике и Альмарисе обнаружены колонии паразитов. Генерал кивнул:
– Выходит, все крупные поселки захвачены. Что показывает аэрофотосъемка, есть кто живой?
– Невозможно установить, сэр, пыльная буря. Видимость всего несколько метров.
На дисплее перед генералом возникли кадры, транслируемые с разных мест Тара. Повсюду крутились пылевые облака и вихри. Изредка в просветах появлялись заброшенные строения колонистов и стаи насекомоподобных тварей, бегущих по земле.
– В Тарсонике обнаружены два маяка, сэр. Возможно, там и остался кто-то живой.
– Хорошо, направим туда десант.
К генералу приблизился майор галактической безопасности Перси Чейз:
– Генерал, вы помните, о чем мы с вами говорили? Спускаемые аппараты сбросили маячки в нужных местах.
– Не впутывайте меня в это дело, – поморщился Макферсон.
– Генерал, я вынужден вам напомнить о секретном приказе президента, – настойчиво сказал Чейз.
– Хорошо, майор, десант сделает все от него зависящее.
– Этого мало, генерал. Они должны исполнить приказ президента любой ценой.
Макферсон отвернулся от майора и нажал кнопку вызова:
– Рэйнор!
На экране спускаемого модуля перед капитаном звездного десанта Джимом Рэйнором возникло широкое одутловатое лицо командующего флотом генерала Макферсона, или Большого Гарри, как его еще называли.
– Да, сэр! – отозвался Рэйнор.
– Доложите обстановку.
– Находимся на низкой орбите. Пока все в норме. Разрешите приземление?
– Приземляйтесь. Только осторожнее там. Вся земля полна паразитов. Проверьте маячки, особенно в Тарсонике. Возможно, там кто-то и уцелел. – Большой Гарри откинулся в кресле, выпятив грудь и живот, увешанные орденскими планками.
– Есть, сэр! – отрапортовал Рэйнор.
– Выходите на связь каждые десять минут. Пусть камеры сопровождения будут включены постоянно.
– Да, сэр! – Джимми Рэйнору уже изрядно надоели наставления старика. – Мы готовы приступить к посадке.
– С богом, сынок! – Генерал выключил экран связи.
Капитан Джим Рэйнор из своих двадцати девяти лет последние семь провел в дальнем космосе. Сейчас в его экипаже было четыре человека – трое мужчин и женщина. Звездный десант Федерации.
– Садимся, командир? – спросил Барт Уилкинсон, пилот спускаемого модуля. Он держал курс точно на радиомаяк, пульсирующий на дисплее радара.
– Выбери место почище, Барт, – посоветовал Рэйнор. Уже целую неделю планета была поглощена клубами вихрящегося песка и пыли. В экваториальных областях бушевал сильнейший ураган.
– Приготовиться к посадке, всем занять свои места, – объявил Уилкинсон, как и положено пилоту.
Все остальные: Крис Орднер, сержант звездного десанта, Генри Брауер, малый от науки, и единственная женщина в их экипаже лейтенант Кэролин Рэнд, прикомандированная непосредственно перед стартом в качестве офицера связи и разведки, но, как полагал капитан Рэйнор, просто приставленная Комитетом галактической безопасности следить за ними, заняли свои места, пристегнувшись ремнями.
Спускаемый модуль-трансформер СА-1345 «Скаут» вошел в плотные слои атмосферы, и вокруг него сразу же закрутились вихри песчаной бури. Челнок дрожал всем своим железным телом, но продолжал медленно и неуклонно спускаться на поверхность планеты.
– Какого черта нас бросают в эту пустыню? Кого здесь спасать? Вся заваруха случилась в Метохии! – возмутился Орднер.
– Сигнал SOS получен из этого района. Кроме того, у нас приказ осмотреть шахты. Эту штуковину нашли где-то здесь, – ответил Брауер.
– Разве в распоряжении науки еще недостаточно образцов? – криво усмехнулся сержант. – Тогда стоит на минуту шлепнуться в центре Метохии, и вся наша задница покроется этими образцами.
– Сержант, у нас приказ спасти людей и собрать как можно больше сведений о жизнеформах, объявившихся на этой планете. Что вам тут не понятно? – одернула Криса лейтенант Рэнд.
– Получил, Крис? – с улыбкой обернулся Барт Уилкинсон.
– Смотри лучше, куда садишься, – проворчал Джим и покосился на мисс Рэнд. Дамочка сидела, строго выпрямившись в своем кресле. Фигурка у нее была высший сорт. Да и не только фигура. К Джиму было обращено симпатичное, может чуть более суровое, чем требовала обстановка, лицо с большими серыми глазами и выразительным ртом. Шлема на лейтенанте не было, и каштановые кудри свободно рассыпались до плеч.
«Наверняка она все мотает на ус, – подумал Джим. – Неспроста ее нам подсунули». Джиму очень не хотелось, чтобы о его ребятах у руководства, а тем более у КГБ сложилось неправильное представление.
«Скаут» еще немного покачался над поверхностью планеты, скрытой за вихрящимися потоками желто-коричневого мессива, и шмякнулся на песчаную дюну.
– Осторожнее, черт!… – Рэйнор ругнул пилота, но тут же прикусил язык, все-таки на борту дамочка.
Ноги спускаемого аппарата утонули в песке, и налетевший ураган завершил дело, почти заровняв небольшой промежуток между песчаной поверхностью и днищем модуля.