Он поднял руку и указал ей направление. Она снова оглянулась и опять ничего не увидела. Но затем, посреди тумана, она стала различать, что призрак Чена начал пропадать. Она медленно повернула голову назад. Он уже ушел.
Оглянись назад. Его слова отозвались эхом в ее голове. Сделай это!
Ее трясло изнутри, она не знала, что может быть еще хуже. Увидеть его, или услышать его в своей голове. Тем не менее, она сделала так, как он просил, и снова посмотрел через плечо.
— Что я должна была увидеть? — спросила она, ее слова, похоже, всасывались куда в пар. Боль в голове, казалось, распространилась и на плечи.
— Что я должна была увидеть? — повторила она снова, ее терпение уже иссякло.
Ей ответила лишь смертельная тишина. Она уже не слышала, как бежит вода. Она не слышала своего дыхания. Она моргнула и собиралась развернуться, когда на зеркале ванны появилась нарисованная стрелка. Она указывала на ее отражение. Она последовала за ней.
И она увидела это.
— Черт!
Она уронила полотенце. Вся боязнь от призраков, боязнь появиться голой перед призраками, исчезла. Другой вид страха накрыл ее с ног до головы. Ее сердце бешено забилось, боль в голове и плечах стала еще сильнее. Стоя голой в затуманенной ванне, она услышала Кевина, слова которого эхом отдавались в ее голове.
Они сказали, что ему стало хуже, а потом у него появилась странная сыпь. На спине, а потом он умер. Просто умер.
Делла посмотрела на пятнистые красные отметины, проявившиеся сзади на ее шее, и расползающиеся дальше, вдоль ее позвоночника. Они были похожи на перья. Это было наяву. Такие же, как у ее брата. У нее было то же самое, что убило его.
Дверь в ванную открылась. Она ожидала увидеть Кайли или Миранду.
Она потянулась за своим полотенцем. Используя всю свою энергию, она встала, и перед ее глазами снова все поплыло, перед глазами появились черные точки, но она сосредоточилась на двери. Ее дыхание перехватило, когда она поняла, что ошиблась. Это была не Кайли, и даже не Миранда.
— Какого черта ты здесь делаешь?!
Глава 36
— Ты лгал, — обвинила Делла, глядя на Чейза, потрясенная, что он был в ее ванной. — Ты никогда никого не искал.
— Искал, — сказал он. — Я искал тебя.
Ей пришлось поработать над собой, чтобы сконцентрироваться на своей боли.
— Ты знал Чена, моего кузена.
— Да.
Его взгляд скользнул по ее телу. Поняв, что на ней было только полотенце, она сказала.
— Уходи.
— Я пытался. Но не смог этого сделать. Совесть — ужасное приобретение. Нравиться тебе это или нет, но мы с тобой будем связаны.
— Связаны? — спросила она, покачав головой, только чтобы понять, что теперь любое движение только усиливало боль.
Его взгляд скользнул по ее телу, накрытое полотенцем.
— Все может стать еще хуже. Ты будешь плохо выглядеть.
— Убирайся из моей ванны!
Он вышел, но не закрыл за собой дверь. Она резко ударилась головой о выступ раковины, ее голова снова закружилась. Туман в ванной, казалось, просачивался в ее голову. Он и правда здесь был? Или она только что просто представила его? Померещился ли ей Чен также, как и эта сыпь?
— Вот.
«Нижнебельевой» извращенец, реально представший перед ней, а не выдуманный, вошел обратно в ванну, как будто имел полное право на это. В одной руке у него была ее одежда, в другой же он держал теелфон.
Он положил одежду на тумбочку.
— Одевайся.
— Убирайся отсюда!
Холод, исходящий изнутри нее, промчался по ее спине. Ее внутренности задрожали. Голова снова начала пульсировать.
— Одевайся или твой дружок-перевертыш разозлится, когда увидит нас вместе, а ты будешь полностью обнаженной. Хотя, конечно, он в любом случае разозлиться.
Последнее предложение он, казалось, пробубнил.
— Но уже слишком поздно пытаться найти что-то другое.
— Что? — спросила она, не понимая.
— Одевайся!
— Когда ты стоишь здесь? Это вряд ли!
Ее голос дрожал, и ей пришлось сжать челюсти, чтобы остановить это. Он подставил ей свою спину.
— Одевайся. У нас не так много времени.
— Для чего? — выплюнула она вопрос, между стиснутыми зубами.
Она почувствовала эффект дежа вю. Она вспомнила, что чувствовала это однажды. Холод. Боль. Чен был вместе с ней. Глядя на спину Чейза, она уронила полотенце и потянулась за своей одеждой. В зеркале она увидела, как он обернулся. Его взгляд устремился к ее обнаженному телу.
Она зарычала. Он сосредоточился на зеркале, на ее глазах.