Выбрать главу

Кайли нахмурилась.

— Был здесь, но оно исчезло.

— Что исчезло? — крикнула Миранда.

Кайли посмотрела на Миранду.

— Призрак.

Миранда смотрела на них, выпучив глаза.

— У тебя появился еще один призрак?

Кайли пожала плечами.

— Я не думаю, что это мой.

Рот Миранды распахнулся, и она посмотрела на Деллу.

— Твой призрак? У тебя не может быть призрака. Ты же не говорящая с призраками!

— И я никогда не стремилась быть одним из них, — сказала Делла, оглянувшись на Кайли. — Почему, черт возьми, это происходит?

Кайли подошла, и села на край ее кровати.

— Я… Я помню, как Холидей говорила, что некоторые призраки содержат так много энергии, что они могут появляться перед нормальными людьми.

— Да, но я не нормальный человек. Меня называли по всякому, но никогда не говорили, что я нормальная.

— Ты достаточно нормальная, чтобы нравиться нам.

Миранда вскочила на кровать. Затем ее взгляд метнулся к Кайли.

— Он исчез, верно?

Кайли кивнула, переведя глаза на Деллу.

— Ты знаешь, кто это?

— Нет, — сказала Делла, обнимая свои ноги.

— Может, тебе показалось? — спросила Кайли.

— Нет, — снова сказала Делла.

— Он не разговаривал с тобой?

— Нет, — Делла звучала, как заезженная пластинка.

— Тогда откуда ты узнала, что он здесь?

— Потому что… потому что стало холодно и… и мне показалось, что я почувствовала, как что-то коснулось моего плеча. И я почти уверена, что оно открыло мою дверь.

— Открыло дверь? — спросила, удивленно, Кайли.

— Да, — сказала Делла.

Кайли покачала головой.

— Это маловероятно. Призраки, обычно, имеющие достаточно энергии, могут перемещать крошечные предметы, например, сотовый телефон.

— Ну, тогда объясни мне, почему я закрыла дверь, а потом она неожиданно открылась?

Кайли испуганно посмотрела на дверь, в ее голубых глазах читалось недоверие.

— Может, ты просто подумала, что закрыла ее.

— Так теперь я стала сумасшедшей?

Кайли покачала головой.

— Я этого не говорила.

— Я не просто представила это, — сказала Делла, раскинув руки в стороны. — Это неправильно. Очень, очень неправильно. Честно говоря, я не понимаю, почему ты не можешь приказать призраку уйти. Что делает их такими особенными?

Миранда хихикнула.

— Я думаю, что они чувствуют, что смерть должна дать им некоторые права на шалости. Может быть, это указывается в договоре о смерти. Прикинь, ты умираешь, и тебе больше не нужно следовать правилам. Делать все, что взбредет в голову.

— Я не шучу, — сказала Делла. — Мне это не нравится.

— Извини, — сказала Миранда. — Этот удар по твоей голове сделал тебя еще более сварливой.

Делла зарычала.

— Если бы рядом с тобой шатался призрак, я бы посмотрела, насколько бы ты часто была в хорошем настроении!

— Не надо ссориться, — сказала Кайли, в ее кармане раздался звонок телефона. Она достала его, посмотрев на номер. — Это Холидей, — она ответила на звонок. — Привет.

Делла продолжала хмуро смотреть на Миранду, и пыталась сосредоточиться, чтобы услышать голос Холидей, но она так и не смогла. Ее чертов слух, опять отключился.

— Да, — сказала Кайли, посмотрев на Деллу. — Нет, но она в постели. Окей.

Кайли повесила трубку.

Делла уставилась на нее.

— Она проверяла меня?

— Да. Она сказала, что тебе нужно остаться в постели, и тебе необходимо поужинать.

— Она сказала мне, что ты возвращалась к водопадам, — сказала Миранда. — Хотя должна была лечь спать. Зачем ты ходила туда? Это место итак через чур жуткое. Возможно, ты столкнулась с самим Ангелом Смерти.

Делла не отвечала, а Миранда вытаращила на нее глаза.

— Ты видела Ангела Смерти?

— Я… не знаю, — разбушевалась Делла. — Я увидела тени, вот и все. И это случилось в ту же секунду, когда меня ударили по голове, так что я, вероятно, просто… перепутала.

Это было именно то, что Делла продолжала твердить себе.

— Какие тени? — спросила Миранда. — Они выглядели как монстры или…?

Делла увидела, что глаза Кайли загорелись интересом. Кайли, она же говорящая с призраками, виделась при помощи Холидей, с Ангелами Смерти.

— Нет, — сказала Делла. — Просто тени.

Ведьма не выглядела впечатленной от ответа Деллы, поэтому она добавила.

— Черт, спроси Кайли о них. Она же их лучший друг.

Теперь с выпученными глазами сидела Кайли.

— Они не монстры. Просто представьте себе одухотворенное существо.

Миранда покачала головой.

— Они все еще пугают меня. — Она посмотрела на Деллу. — Я все еще не понимаю, зачем ты туда ходила.

Делла зарычала.

— Я хотела узнать, кто ударил меня. Сначала… я… я не знаю, почему я решила бежать, я просто оказалась там.

— А потом развернула задницу, чтобы убежать, — сказала Миранда.

— Я собиралась так и поступить, но меня ударили раньше, чем я смогла бы это осуществить, — тогда Делла вспомнила. — Бернетт просил тебя спросить, видели ли Ангелы Смерти, кто меня ударил?

Кайли кивнула.

— Я уже спрашивала, но еще не получила ответа. Может, их там не было.

— У меня сложилось такое чувство, что они были там, — сказала Делла. — Я… я чувствовала, что нарушаю границу. Как будто кто-то заставляет меня чувствовать себя виноватой. — Она так слегка задрожала. — Я все еще думаю, что они те, кто ударил меня.

— И все же ты вернулась во второй раз? — Миранда схватила одну из подушек Деллы, чтобы лечь на нее. — А я думала, что ты умная.

Делла посмотрела на надоедливую ведьмой.

— Я же говорила, я надеялась найти следы того урода, который меня ударил.

— Ты нашла что-нибудь? — спросила Кайли.

Делла кивнула.

— Чейз.

Рот Кайли распахнулся.

— Что?

Миранда резко встала.

— Чейз-это тот, кто тебя вырубил? — Ее глаза округлились. — Я думала, что ты ему нравишься. О, черт, Бернетт надерет его задницу за то, что тот так обошелся с его любимым вампиром.

Делла покачала головой.

— Во-первых, я не любимый вампир Бернетта.

— Конечно, да, — сказала Миранда.

Делла посмотрела на Кайли, которая кивнула головой, словно соглашаясь с ведьмой. Если она была его любимым вампиром, почему он хотел отговорить ее от работы в ФРУ? Делла откинула эту мысль, сказав себе, что подумает об этом позже.

— Во-вторых, я сказала, что нашла там запах Чейза, однако потом я нашла и его самого. Он сказал, что Бернетт отправил его туда, чтобы узнать, сможет ли он найти следы после нападения.

Кайли подняла одну ногу на кровать, и обняла ее.

— Ты говорила с Бернеттом?

— Нет, но я не думаю, что он солгал бы о чем-то, что я смогла бы так легко проверить.

Миранда скрестила ноги.

— Может, он подумал, что ты так подумаешь, и не станешь спрашивать.

— Может быть, — сказала Делла, попытавшись придумать, как она могла задать этот вопрос Бернетту.

Кайли прислонилась к изголовью кровати.

— Это некролог?

Она кивнула на сложенную бумагу, которая теперь лежала рядом с ней на кровати.

— Да, — ответила Делла.

— Чей некролог? — спросила Миранда.

— Моего дяди, — Делла откинула одеяло, заметив, что холод покинул ее спальню. — Дерек нашел его в старой газете.

Миранда снова полезла на рожон.

— Почему Кайли всегда все узнает раньше меня?

Делла посмотрела на Миранду, скорчив рожицу.

— Потому что ты всегда рядом с Перри, а потом, когда ты приходишь, твои мочки ушей облизаны до предела.

Миранда схватила подушку и швырнула ее в Деллу.

Расстроенная Делла поймала ее двумя руками и, случайно, разорвала ее. Утиные перья разлетелись в воздухе, словно падающий снег, обрушивший потолок над ними.

Миранда начала хихикать. Кайли присоединилась к ней. В конце концов, Делла не смогла оставаться серьезной. Хихиканье было заразным.

Они смеялись в течение пяти минут, бросая комья перьев друг в друга, пока они не увидели, что все волосы были сплошь ими напичканы, и прилипли к лицам. Миранда даже вытащила парочку перьев из своего лифчика. Когда хихиканье прекратилось, Кайли вытащила сложенный некролог из под толстой кучи перьев.