- Оттуда, - Франко указал на балкончик с ажурным металлическим ограждением, которое опоясывало по периметру крышу трехэтажного кирпичного дома, по глухой стене которой шло несколько пролетов пожарных лестниц. - Мало ли что. Вдруг вы копов бы за собой привели. Пожрать принесли?
Выхватив у меня пакет, он вытащил хот-дог, и тут же вонзил крепкие зубы, буквально искромсав несчастную булку вместе с сосиской, затолкав целиком в рот.
Открыв дверь, уселся на пассажирское сидение, поставив рядом бутылку колы. Пару раз отхлебнул из горлышка. И сморщился, будто проглотил что-то тухлое.
- Лучше бы рутбира бы купили. Что это за мерзкое пойло? Ни вкуса, ни запаха, - с презрением потряс стеклянной бутылкой с узнаваемой во всем мире этикеткой.
- Много пива вредно, - вытащив из пакета пачку «Лаки страйк», я прикурил от сигареты Франко, и лишь потом поинтересовался: - Ты радио-то включал?
- Нет, внимания привлекать не хотел. Но когда сидел там на крыше, то послушал кое-что.
- Ну, и чего скажешь?
- Ничего не скажу! Cazzata! Чушь собачья! Рэндольф придумал это, чтобы меня прищучить. Никогда я не стрелял в полицейских. Всё. Точка.
Ярость Франко выглядела искренней, но сквозь нее я ощущал, как итальянец боится, вот только чего? Задумчиво выпустив сизую струйку дыма, я понаблюдал, как она расползается в причудливую фигуру, похожую на дракона или птеродактиля. И бросил взгляд на Лиз, сидевшую с напряженным лицом на заднем сидении «форда», скрестив руки на спинке.
- Да? Странно.
Спорить не стал, хотя сомнение грызло меня. Как поверить в то, что Рэндольф придумал это нападение?
- Что странно?! - взорвался Франко, на скулах проступили красные пятна. - Ты сам видел, когда этот «pezzo di merda», кусок дерьма, пришел ко мне в клуб, избил меня за то, что я якобы убил бухгалтера. Они нашли потом настоящего убийцу. Я был ни при чем! А этот bastardo разве извинился?
- Франко, послушай. У Криса есть план, как нам выбраться отсюда, - мягко вмешалась Лиз. - Расскажи, Крис.
Франко выслушал мой рассказ, достал очередную сигарету из пачки, закурил. И все это с непроницаемым, даже мрачным выражением. Выпустив вверх струйку сизого дыма, наконец, оборонил:
- Идиотский план.
Нет, каков мерзавец! Мы тут в лепешку разбиваемся, чтобы его спасти, а он еще и капризничает.
- Идиотский, потому что слишком опасный, - добавил Антонелли, стряхнув пепел себе под ноги. - Первое. Продавец может настучать копам. Второе. Копы тоже не дураки, и будут проверять все машины. Третье. Я решил сдаться полиции, - огорошил он. - Так будет лучше для всех. По крайней мере, узнаю, чего этот подонок имеет против меня.
Последняя фраза прозвучала так же спокойно, будто ничего особенного не было в том, что итальянец собрался сунуть голову в петлю. Лиз покачала головой, будто не верила, что Франко на такое решился, поджала губки. Но промолчала.
- Вот это реально идиотизм, - сухо бросил я. - Рэндольф тут же сдаст тебя Моретти, а твой незабвенный дядюшка-садист знает теперь, что ты умеешь воскресать. В следующий раз твои друзья церемониться с тобой не станут. Просто отрежут тебе голову. И знаешь что? Твоего мнения вообще никто не спрашивал. Машину и всё что нужно мы уже купили.
Я вытащил из кармана ключи, демонстративно пару раз подбросил на ладони. Франко пробормотал что-то нечленораздельное, напоминающее его любимые ругательства, но по разгладившимся морщинам у рта и повеселевшему взгляду, показалось, что итальянец остался доволен.
***
Мы медленно двигались в плотном потоке машин, и я уже не удивлялся тому, что в пятидесятых годах Нью-Йорк страдал от перегруженных дорог так же, как Москва, начиная с 90-х. Правда, никто никого не обгонял, не перестраивался и ряда в ряд. Вся эта полноводная река текла монотонно и спокойно.
Втекала она в кордон, который устроила полиция на мосту Уайтстоун, соединявший Бронкс, где мы застряли, и район Квинса, куда стремились вырваться. Этот подвесной мост над рекой Ист-Ривер чем-то напоминал «Золотые ворота». Только мост в Сан-Франциско красно-коричневый, а Уайтстоун, что следовало из названия «белый камень» - светло-серый. И пилоны - столбы, с которыми, как струны к арфе, соединялись стальные тросы, не разделялись на секции, а выглядели как Триумфальные ворота в Париже, только гораздо выше.
Куда вели эти ворота - в ад, или рай, к спасению или гибели? Я вытащил револьвер и переложил его поближе в карман. Нет, я не собирался стрелять в копов. Просто решил покончить с собой, если возникнет опасность попасть в лапы Моретти или его подручного, продажного капитана Рэндольфа. Вернуться в Россию. Хотя там, скорее, всего, меня тоже ждала смерть, уже от рук бандитов, которые похитили меня.