Выбрать главу

- На, выпей, полегчает, - Франко сел за руль рядом и вытащил серебристую фляжку. - Коньяк. Хороший.

Я сунул горлышко между зубов, сделал с трудом пару глотков. Жидкость обожгла горло, пищевод, добралась до желудка и приятное тепло разлилось по телу. Зубы перестали стучать, и я расслабленно откинулся на сидение.

Франко взял с приборной доски пачку сигарет. Чиркнул несколько раз спичкой, зло выругался, когда она хрустнула в его сильных пальцах, достал новую. Прикурив, наконец, выпустив к потолку голубоватое облачко дыма. Запершило в горле от горького и неприятного вкуса. Я закашлялся и непроизвольно скривился, что заставило итальянца бросить удивленный взгляд на меня. Здесь все дымили, как паровозы, причем табак был на удивление едким и противным.

- Ты Лиз-то сообщил, что задержался? - поинтересовался Франко, выжав сцепление.

- Нет, - хмуро буркнул я. - Поехали.

Никак не могу привыкнуть к мысли, что в середине прошлого столетия не было никакой мобильной связи, и позвонить я мог только по стационарному телефону. Из будки, что встречались на улице.  А Лиз, наверняка с ума сходит, может быть уже побежала в полицию.

Выехали на пустынную Ривер авеню, белёсый свет фар высветил впереди кубики брусчатки. Слева осталась мрачная громада стадиона «Янкиз». В его высоких и узких, арочных окнах, как вспышка от выстрела, блеснул и погас лунный отсвет. Промчавшись вверх, нырнули под ажурную анфиладу пролётов моста Макомбс Дэм, по бокам его промелькнули башенки причалов с остроконечными крышами, крытыми тёмно-красной черепицей.

- Что у тебя стряслось? - в голосе Франко не звучало раздражение, будто в том, что я попросил его приехать в два часа ночи черти куда,  не было ничего особенного.

- Меня «пасут», Франко, - объяснил я. - Я заметил «хвост» и стряхнул его. Но побоялся кэб вызывать. Мало ли что.

- А, понятно.

В зеркале заднего вида я увидел, как в глазах итальянца промелькнула снисходительная усмешка.

- Не веришь?

- Верю. Чего ты злишься? Просто ты стряхнул детектива, который специально тебе подставился, чтобы ты решил, что больше за тобой никто не следит.

- Да, ясно это. Они всё равно знают, где я, - я устало опустил плечи. - Интересно, на хрена они это делают?

- Ты сейчас слишком опасен. В первую очередь для Джонса. Если будешь продолжать заниматься хернёй и копать под него, они тебя доконают и помочь я тебе не смогу. Особенно сейчас.

Свернули на широкую улицу, где на фасадах, расходившихся по обе стороны невысоких домов, весело перемигивались огни неоновых вывесок с написанными ретро-шрифтом названиями шоу, именами актёров, режиссёров. Некоторых из них я знал, как оскароносных голливудских небожителей, и понял, что это Бродвей. Лиз ведь тоже бродвейская актриса, и в сердце кольнула непонятная тревога.

Около заведения с кричащей сине-красной надписью «Coral Diner» повернули налево, пронеслись по гулкому и пустынному туннелю с серыми бетонными стенами и вырвались на широкий бульвар Генри Гудзона. Справа, сквозь рыхлые кроны деревьев, замелькали тёмно-синие, подёрнутые серебристой чешуей воды залива.  

- А что сейчас? Тёрки с Рэндольфом? Почему ты не уберёшь его, а, Франко?

- Ты спятил? Он же коп. Пусть и продажный, - грустно улыбнулся итальянец. - Это прямая дорога к «Старине Спарки».

Мерзкая кликуха «электрического стула» заставила заледенеть ладони и ступни. Лучше бы я даже не говорил об этом.

Какое-то время мы ехали молча, Франко курил, элегантно возложив правую руку на руль. В длинных белых пальцах левой руки он держал сигарету, изящным движением стряхивая пепел в спущенное наполовину окно. Вспыхивал и гас огонёк, освещая его хмурое лицо.

Справа развернулись как длинные серые ленты пирсы с качающимися на волнах катерами и моторными лодками. Прошёл теплоход, от ярко горящих иллюминаторов разошлись по воде золотистые столбы света.

Но всё это казалось таким чужим и враждебным, что тяжёлой волной нахлынуло вселенское одиночество и тоска. Рядом со мной человек, который считает меня своим другом. Не раздумывая, он примчался на помощь, спас от страшного чудовища, а я едва знаю, кто он такой. Гангстер, хитмэн, наёмный убийца мафии? Да, у меня есть Лиз, милая, очаровательная, с лучистым тёплым взглядом, влюблённая в меня. Нет, не в меня, а в оболочку, в которой совсем другая душа человека. Смогу ли я заменить его?  

- Что же всё-таки это было? А? Ну вот эта лохматая тварь? - вырвалось у меня.

Франко мельком взглянул на меня, глаза сузились, губы напряжённо сжались. Он явно что-то знал, но не договаривал.

- Ты будешь смеяться, - бросил он, наконец.

- Смеяться? Мать твою, мне совсем было не до смеха, когда эта мерзость накинулась на меня.