Выбрать главу

========== Тирион на Туне. Где ты, брат? ==========

Комментарий к Тирион на Туне. Где ты, брат?

https://www.youtube.com/watch?v=7nS9XtGeqTY Маврин - Дети неба

По миру гуляет ночь и роняет звёзды вниз,

Но на это серебро нечего купить.

По дорогам босиком бродят вера и любовь

Просят их забрать с собой-не берёт никто.

Льётся через край душа, рвётся за буйки печаль,

Но пока есть силы — смейся и гуляй.

Где терпенья взять взаймы и свободы напрокат,

Чувство отключить вины — пойдёт на лад.

Мы — дети неба, забывшие дом.

Нынче попляшем, поплачем потом.

Мы — дети неба, и солнце в крови

Скоро укажет нам к дому пути…

(Маврин — Дети неба)

— Да где он может столько быть? — Амбаруссар по очереди выглядывали из беседки, где в ожидании Светлого разместился Первый Дом.

— Аванир? — Майтимо попытался расслабиться и дотянуться до брата.

— Похоже на то, — кивнул Кано, задумчиво перебирая струны лютни.

— Не нравится мне его молчание, — провёл рукой по искусной резьбе на стойке беседки Атаринкэ. — Может, нам нужно было всем вместе пойти к деду?

— Да ладно вам! Вон смотрите, Финдекано бежит, — улыбнулся Майтимо. — Сейчас всё узнаем.

Действительно, в беседку, густо увитую стеблями плюща, влетел Астальдо. Присел на мраморную скамью рядом с Нэльяфинвэ.

— Что там? Почему Турко закрыт для осанвэ? Где Светлый? — феанариони закидали его вопросами.

— Сейчас, — Финдекано махнул рукой, переводя дух после быстрой ходьбы. — Дед вызвал к себе в кабинет Турко и Эола.

— Зачем? Если валар отпустили их, значит, они оба невиновны.

— Ириссэ слышала, как дед пообещал Манвэ сам разобраться в сложившейся ситуации.

— Так кто из них начал первым махать мечом? Турко?

— Я не знаю, — пожал плечами Финдекано. — Отец был в бешенстве, я не стал выспрашивать у него подробности. Мне известно только то, что дед сказал, что на днях состоится свадьба Арельдэ и Эола.

— Придётся самому идти к деду, — нахмурился Майтимо. — Турко-то где?

— Я его не видел.

— Как так? Куда он делся?

— Осанвэ пробовали?

— Не отвечает, — братья быстро переглянулись и не сговариваясь все вместе направились ко дворцу.

***

— О, кого я вижу! Здравствуйте, мои дорогие! — прощебетала входящим перводомовцам Индис. — Кажется, я не видела вас тысячу лет!

— День добрый, — феанариони холодно поздоровались с королевой. — Мы можем узнать, где сейчас дед?

— Финвэ у себя, — Индис хотела обнять родственников, но вовремя остановилась, заметив, как изменились их лица при её попытке приблизиться.

— Благодарю, — Майтимо постарался как можно быстрее пройти мимо королевы. Хорошо, что Нолдоран распахнул дверь и вышел им навстречу, почувствовав, что внуки где-то рядом.

— Нэльяфинвэ! Макалаурэ! Атаринкэ! Амбаруссар! Нужно поговорить! — Финвэ по очереди обнял входящих в его кабинет внуков. — Почему вы так редко появляетесь во дворце?

— Можно мы не будем отвечать на этот вопрос? — старший Лорд Первого дома сел в кресло напротив стола Нолдорана. — Мы хотим знать, где Туркафинвэ!

— Он не с вами? — удивился Финвэ, с улыбкой наблюдая как рассаживаются на диван остальные. — Морифинвэ так и не появился?

— Нет, — покачал головой Майтимо. — Мама тоже в отъезде.

— Туркафинвэ давно ушёл от меня, — Нолдоран задумчиво потёр подбородок. — Итак, всё по порядку. Сегодня меня вызвали в Круг судеб, потому что Эонвэ арестовал Туркафинвэ. К счастью, непоправимого не произошло. Стандартные обвинения в хранении и применении оружия. Я пообещал Манвэ, что сам разберусь в возникшей ситуации.

— Так что с Турко? — не выдержал Искусник.

— Эонвэ остановил тренировочный бой, никакого покушения на убийство не было. Я не зря вас забрал из Форменоса. Скорее всего, там постоянно находится кто-то из майар Владыки Арды.

— Но для чего?! — удивился Кано.

— Наблюдение за смутьянами? — Финвэ прошёлся по кабинету. — Страх того, что вы будете нарушать спокойствие благословенного края? Я не стал уточнять это у Манвэ. Сам не горю желанием общаться с Властелином сего мира.

— Но где наш брат?! — Амбаруссар вскочили на ноги.

— Осанвэ?

— Аванир!

— Поговорите с Арэдель, — крикнул им вслед Нолдоран, прекрасно понимая, что это напрасно. — Атаринкэ, посмотри в саду.

— Я спрошу у верных, — сорвался с места Кано, выбегая из кабинета деда вслед за Искусником.

— Нэльяфинвэ, останься.

— Да, я слушаю тебя, атар атаринья, — Майтимо согласно кивнул, проводив долгим взглядом младших.

— О Морифинвэ ничего не известно?

— Нет.

— А куда уехала Нэрданель?

— В Эндорэ. Атар атаринья, об отце что-нибудь известно?

— Я не спрашивал о нём. Мне нужно было забрать домой Туркафинвэ.

— Жаль. Дед…

— Нельо, я знаю, что ты хочешь попросить.

— Так нам можно уехать?

— Нет.

— Почему?

— Во-первых, я хочу, чтобы ты просто отдохнул от забот. Ты опять весь в делах. Во-вторых, Форменос не приспособлен для жизни, нужно очень много сил, чтобы восстановить крепость.

— Я привык.

— Нельо, прошу тебя, поживи сейчас в своё удовольствие. Наслаждайся жизнью, купайся в море, пей вино, танцуй с красивыми девами, — Финвэ провёл ладонью по плечу сидящего внука. — Успеешь ещё вдоволь намахаться мечом.

— Что говорят насчёт Дагор Дагората? — Майтимо сцепил замком лежащие на коленях руки. Может быть, дед прав?

— Врата ночи вновь заперты, но Эарендил больше не летает по небу на «Вингелоте». Мне кажется, что Мелькор уже в Арде.

— Чувствуешь его присутствие? — Майтимо поднял взгляд на деда. Тот молча кивнул в ответ. Внук невольно потёр кисть правой руки. — Я тоже.

— Но он ещё далеко.

— Копит силу.

— Затишье перед бурей. Ты понял, почему не надо уезжать из Тириона в Форменос?

— Да, атар атаринья.

— Фэанаро вернётся в Арду перед Дагор Дагорат.

— Я слышал о этом пророчестве.

— Нельо, я не буду просить вас жить во дворце, хоть мне этого очень хотелось.

— Благодарю, атар атаринья, — Майтимо шумно выдохнул и попытался улыбнуться. Легко сказать, расслабься и наслаждайся покоем…

— Нельо…

— Что, атар атаринья?

— Одежда на вас с Макалаурэ. Откуда она?

— Одежда? — Майтимо сначала не понял вопрос деда. Нахмурился, затем широко улыбнулся. — Мы с Кано после возрождения встретились в садах Лориэна. Долго блуждали там. Найдя выход, решили искупаться в озере и там к нам вдруг подошла незнакомая эллет. Накормила и дала эту одежду.

— Что за эльфийка?

— Я не помню, вроде она называла своё имя, а может и нет… — Майтимо с улыбкой погладил такую приятную на ощупь ткань своей туники. — Да, вспомнил! Её имя - Фириэль!

— Фириэль? — переспросил Финвэ и ухватился за край стола, чувствуя, как перед глазами всё поплыло в туманной дымке.

— Дед, ты в порядке? — вскочил с места внук, бросаясь на помощь к Нолдорану.

— Всё хорошо, — успокоил его дед. — Нельо, можете брать лошадей и гулять в окрестностях города, только не уезжайте жить в Форменос.

— Благодарю!

— Можешь идти.

***

— Вы нашли Светлого? — выйдя от Финвэ, Майтимо первым делом послал осанвэ младшим. Ответы были неутешительными. Сам попробовал дотянуться до исчезнувшего балбеса и на удивление, Турко откликнулся.

— Я хочу побыть один.