— Спасибо, — ответил Кэшел. — Я должен был сам догадаться об этом. Хотя, подумав, он не был уверен, что это правда. Таких людей, как Лайана, было немного. Обычно она ездила верхом или даже в экипаже, но была готова пересечь пустошь пешком, если считала, что это может помочь другим людям. Кэшел не сомневался, что Лайана поможет.
Внезапно он заметил движение. Сначала ему показалось, что он увидел отражение на поверхности болота в паре фарлонгов к востоку, но отблеск сформировался и двинулся параллельно им. — Расиль, у нас компания слева, — сказал он достаточно громко, чтобы быть уверенным, что волшебница его услышала. Он не нервничал. Ситуация для него не была новой, и, возможно, она даже не окажется плохой. Поскольку это не было новостью ни для него, ни для любого другого пастуха, он повернулся и осмотрел холмы справа, вместо того чтобы сосредоточиться только на том, что уже увидел. Конечно же, за обратным склоном виднелся еще один проблеск. Время от времени показывалась только его вершина, когда он следовал за Кэшелом и его спутниками. — И с другой стороны тоже, — добавил он.
Кэшел начал медленно вращать своим посохом. Голубые искры спиралью слетали с железных наконечников, достаточно яркие, чтобы вызвать фиолетовые отблески на песке.
— Подожди, — тихо сказала Расиль, останавливаясь на дюне, которую недавно пересекло нечто размером с кролика. Следы, похожие на отпечатки маленьких ручек, были заметны на песке. Существу, двигавшемуся на восток, она крикнула: — Подойди к нам или убирайся прочь. Если ты решил следовать за нами, мы будем относиться к тебе, как к врагу.
Существо рассмеялось и направилось к ним. — Мы вам не враги, волшебница, — ответило оно. — Мы знаем свою силу; мы не бросаем вызов таким, как вы. Голос был женским и, возможно, даже человеческим, как подумал Кэшел.
— И еще один, — сказала одна из фигур, вышедших из укрытия справа. Их было двое, гораздо ближе, чем первое существо. Они были похожи на женщин, закутанных в блестящий серый шелк, но двигались слишком плавно, чтобы идти на человеческих ногах.
— Да... — отозвалась ее спутница. — Он великолепен. Ты можешь себе представить...? Они обе разразились смехом, таким же пронзительным, как крики сов.
— Оставайтесь там, где мы можем вас видеть, — резко сказала Расиль. Она продолжила идти в сторону юга быстрыми, уверенными шагами. Лайана последовала за ней, наклонив голову в сторону фигуры, которая заговорила с ними первой. Кэшел продолжал вращать свой посох и смотрел во все стороны, замыкая шествие. Каждые несколько кругов он рисовал цифру 8, просто чтобы сохранить гибкость запястий и показать, насколько быстро он может заставить тяжелый гикори изменить направление.
— Что ты здесь делаешь, волшебница? — спросила фигура слева. — Ты охотишься? Здесь не на что охотиться. — Очень мало, — сказал кто-то из них. — Мы голодны, — сказала другая фигура. — Мы голодаем, мы всегда голодаем, и здесь не на что охотиться.
— Они привидения! — сказала Лайана. Затем, обращаясь к существу слева: — Ты привидение.
— Какое значение имеют имена, малышка? — спросило привидение. Оно подошло достаточно близко, чтобы коснуться посоха, и двигалось параллельно Расиль. Его движение не оставило следов на песке. — Она была бы нашей добычей, если бы была одна, — сказало одно из его сообщников. — Легкая добыча... — прошептало третье существо.
— Не легкая, — отозвалась Лайана. Она махнула рукой в сторону говорившего, острие ее ножа сверкнуло, как драгоценный камень. — У меня есть заклинание против таких, как вы.
Привидения разразились визгливым смехом. Кэшел заметил, что они, однако, попятились.
— На кого ты охотишься, волшебница? — спросила фигура слева. Голоса привидений были холодными, но приятными, будто они говорили через серебряные трубки — за исключением тех случаев, когда они смеялись.
— У нас дела в другом месте, — ответила Расиль. — И наше дело вас не касается. Волшебница не поворачивала головы ни в одну сторону, когда разговаривала с существами, но Кэшел не сомневался, что она точно знает, где находится каждое из них. Если бы она захотела, то быстро разобралась бы с ними. Точно так же, как сделал бы Кэшел, хотя они использовали бы для этого разные способы.
Привидения рассмеялись, но отошли на полшага или около того. Расиль повела своих спутников вдоль кромки стоячей воды, широкой, как мельничный пруд. Привидение слева от них скользило сквозь хвощи, не заставляя их стебли колебаться и не касаясь поверхности. Когда луна освещала этих существ, они были похожи на человеческие статуи, отполированные из кусков свинца. В отражении от воды…
— Дузи! — воскликнул Кэшел, поворачиваясь, чтобы направить посох туда, где мгновение назад было привидение. Вспыхнул голубой магический свет, но существо переместилось на другую сторону бассейна без видимого движения, больше похожее на дуновение ветерка, чем на что-либо физическое. Отражение, которое он увидел, было высоким, в два раза выше Кэшела и выше, чем кто-либо мог быть. И оно было мертвым: полоски кожи свисали, как кора с платана, и кое-где он мог видеть просветы в его грудной клетке. В любом случае, оно не было человеком. На конечностях было слишком много суставов, череп скошен от высокого лба к затылку, а длинные клыки в верхней и нижней челюстях перекрещивались, как у крокодила.
— Ты не наша добыча, великолепный, — крикнуло одно из привидений своим чистым, текучим голосом. Они отступили всего на шаг, когда Кэшел замахнулся на его товарища.
— Мы преклоняемся перед тобой, — эхом отозвался его спутник. — Ты наш любимый хозяин...
Кэшел поморщился. — Я не ваш хозяин, — пробормотал он. — Но мне не следовало этого делать. Извиняюсь. Он взмахнул своим посохом, не задумываясь, потому что то, что он увидел, было уродливо за пределами его понимания. Он не думал, что был неправ, потому что у него не было ни малейших сомнений в том, что привидения были злом; но Расиль не думала, что они стоили того, чтобы их убивать. Да и он знал, что замахнулся, потому что испугался, а не по какой-либо другой причине. Не стоило этого делать.
— Тебя послали Боги Паломира, волшебница? — спросило существо, на которое замахнулся Кэшел. Теперь, когда они миновали пруд, оно снова приблизилось, но двигалось вместе с Расиль, вместо того чтобы оставаться рядом с Кэшелом в конце шеренги. — Они вернулись, знаешь ли. — Они великие и могущественные, — сказало другое существо. — Старые Боги мертвы, — подхватило третье. — Они изгнали нас в эту голодную пустошь, но они ушли. — Богоматери больше нет! — торжествующе пропели привидения все вместе. Их голоса были прекрасны. — Франка и Его Брат, и Сестра правят реальным миром, и мы вернемся, чтобы полакомиться людьми!
Расиль посмотрела на пару привидений, затем на одинокое существо, плывущее слева от них. Ее язык высунулся в эквиваленте смеха Корлов. — Я думаю, еще нет, — сказала она. — Не совсем еще. Повернувшись к Лайане и Кэшелу, она сказала: — Здесь мы вернемся в реальный мир. Я пойду вперед, а вы следуйте за мной. Лайана кивнула. Ее лицо было неподвижным, как резьба по слоновой кости, а маленький ножик твердо держался в ее руке.
— Да, мэм, — ответил Кэшел. Он не заметил ничего необычного в этом месте — песчаная гряда с низким выступом на расстоянии фарлонга справа и бассейн и темная растительность примерно на таком же расстоянии слева. Впрочем, он не волновался: Расиль знала, что делает. Волшебница шагнул вперед, расплылась и исчезла. Лайана последовала за ней так уверенно, как только могла — расплылась, и исчезла. Кэшел продолжал вращать посох, а его голова поворачивалась из стороны в сторону. Он ни капельки не доверял привидениям, и если они попытаются приблизиться…
И он вступил в туман. Какое-то мгновение он не чувствовал гикори в своих руках. Он вернулся к Лайане и Расиль, и перед ними замаячили каменные стены города. Пронзительный смех привидений все еще звучал в ушах Кэшела.