Пабло Кастанеда открыл глаза в оглядел ординаторскую.
Все кругом было белым и стерильным.
Разумеется, здесь не было ни статуи Девы Марии ни изображений Христа и святых.
Он интуитивно сунул руку за ворот рубашки и нащупал на груди маленький золотой крестик, с которым не расставался с самого детства.
Распятие, казалось, излучало тепло.
— Патер ностер! — повинуясь неожиданному порыву прошептал Пабло латинские слова молитвы. — Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе.
Пабло вздохнул и перекрестился. Словно огромная тяжесть свалилась с его плеч. Точно кто-то невидимый ответил ему:
—Просящему да воздастся!
Роберто стоял у штурвала яхты, ощущая лицом свежий ветер. Хосе умелым движением расправил парус и весело окликнул товарища. Настроение у обоих было отличное. Во время шторма, разразившегося прошлой ночью, ш пришлось нелегко, но они выдержали, и яхта показала себя во всей красе. Роберто любовно оглядел тисовую обшивку яхты, которая выдержала шквал около шести баллов. На спасательном круге красовалось название яхты «Эвелина»,
Хосе зашел в каюту и через несколько минут свои появился на палубе.
— Слышишь, Роберто, я сейчас слушал прогноз по радио. Похоже, что до Канарских островов мы имеем шанс доплыть без приключений.
Роберто кивнул. Через неделю или около того они рассчитывали бросить якорь в итальянском городе Анкона. В Италии у Роберто были родственники, и он собирался провести там некоторое время.
— Ну что, теперь моя очередь. Иди отдыхай, — сказал Хосе, сменяя друга за штурвалом.
Роберто уступил свое место и встал у борта, зачарованно наблюдая за волнами, которые, пенясь, окружали яхту Впервые за последние недели Роберто испытал чувство освобождения и позволил себе взглянуть на будущее с некоторой надеждой.
До этого в Буэнос-Айресе он похудел, осунулся и стал хмурым, так что даже приятели, случайно встречавшие его на улице, не выдерживали и спрашивали в чем дело. Роберто только отмахивался. Боль от разрыва с Эвелиной еще не прошла, и он старался отгонять от себя такие мысли.
Роберто Бусти уже исполнилось тридцать четыре года, и его мать донья Энкарнасьон мечтала, что в этом году осуществится ее заветная мечта побывать на свадьбе сына. Около года Роберто ухаживал за красавицей Эвелиной Пачеко и наконец получил согласие на брак.
Донья Энкарнасьон про себя была уверена, что ее сын — лучший жених, о котором может мечтать любая женщина. Высокий и темноволосый, со спортивной фигурой и живыми темно-синими глазами, он не мог пожаловаться на отсутствие внимания со стороны прекрасного пола. Но он уверял мать, что пока еще не встретил такую девушку, которая сможет стать его избранницей.
Когда Роберто представил матери Эвелину, донья Энкарнасьон осталась довольна. Эвелина отличалась не только красотой, но и умом, да к тому же была хорошо образована. Для Роберто, который получил в университете диплом по биологии океана и вдобавок хорошо знал искусство и историю, свободно говорил на нескольких языках и писал стихи, это, очевидно, было немаловажным. Ни донья Энкарнасьон, ни сам Роберто не придавали значения приданому, и их не смущало, что Эвелина, дочь университетского профессора, не могла рассчитывать на особое наследство.
— Это не страшно, сынок, раз вы оба молоды и любите друг друга, — говорила донья Энкарнасьон. — Заработать на жизнь вы всегда сможете.
— Конечно, мамочка, — с улыбкой ответил Роберто. — В крайнем случае, можно катать пассажиров на яхте.
Донья Энкарнасьон оценила шутку. Роберто был искусным и страстным поклонником яхтенного спорта, которым он начал заниматься еще в молодости. Новая яхта «Эвелина», названная им в честь избранницы, была для Роберто почти живым существом, самым дорогим для него после его невесты и матери. Яхта была построена совсем недавно, ее постройку Роберто вложил практически все свои сбережения.
Во время торжественного спуска на воду он с гордостью показал Эвелине, выполнявшей роль «крестной матери" нового судна, ее имя, выложенное золотыми буквами на борту. Позже он провел для невесты экскурсию по яхте и, обнимая ее, стал рассказывать о путешествиях, в которые они отправятся.
— Мы можем совершить на ней даже кругосветное путешествие, — говорил он. — Побывать в Полинезии, на далеких, экзотических островах, увидеть коралловые рифы, Я научу тебя ставить паруса и обращаться со снастями.
Эвелина, изучавшая в университете статистику, в ответ только смеялась и пожимала плечами: