«Давай же!», — мысленно добавила я.
Он уже с трудом сдерживал себя.
— Ты должен сказать мне правду.
— Потому что я ненавижу всё вокруг! — выпалил он. — Я ненавижу Анклав за их ложь и лицемерие. Ненавижу Тандерхед за его слюнтяйство и бесхребетность. Ненавижу поверхность за её дикость и апатию. Ненавижу прошлое за всё, что оно сделало с нами, и ненавижу будущее за всё, чего оно нас лишает. Ненавижу каждую каплю крови, что течёт в моих жилах. Но больше всего, Блекджек, я НЕНАВИЖУ…
И в этот момент я изо всех сил съездила ему креслом прямо по лицу. От мощного удара Лайтхувз пролетел через всю комнату и впечатался в одно из окон, едва не выдавив его наружу.
— Ты собирался сказать «тебя», верно? — спросила я, а затем рванула вперед, нацелив свой слегка увеличившийся в размерах и закованный в сталь рог прямо ему в грудь. Он успел выставить мне навстречу все четыре копыта и, поймав ими мою голову, отвёл удар в сторону. Я врезалась плечом ему в грудь, и мы вместе вылетели через окно наружу, где к нам, барахтающимся в воздухе, тут же устремились взгляды почти сотни киберпони, собравшихся внизу.
— Доктор Ок был прав, — произнесла я, паря… ну ладно, болтаясь в воздухе. — Инфантилизм и саморазрушение — взрывоопасная смесь.
Лайтхувз ткнул копытом в мою сторону.
— Пристрелите её! — Киберпони внизу продолжали молча наблюдать за нами. — Убейте её! Ещё пара минут, и это закончится! Всё закончится! — Никто в толпе даже не шелохнулся, и я сочувственно улыбнулась ему. — Что… что происходит? — недоумённо спросил он.
— Слюнтяйство и бесхребетность? — низким зловещим тоном произнесла в ответ одна из кобыл.
— Ты всё подстроил? — подхватил какой-то жеребец, направляя на Лайтхувза своё оружие. — Ты же говорил, что всё это ради свободы Тандерхеда.
Лайтхувз медленно обвёл взглядом толпу внизу.
— Как… как вы не понимаете. Это нужно сделать!
— Ты сказал мне, что это ради будущего моих детей, — подала голос ещё одна кобыла. — Почему?
Он оторвал взгляд от моря весьма рассерженных киберпони внизу и вопросительно посмотрел на меня. Я раскрыла панель на своей передней ноге и продемонстрировала ему радиопередатчик.
— Ты собирался покаяться миру в своих грехах? Что ж, ты только что это сделал.
Я бы не стала торопиться с выжиганием ему кьютимарки и объявлением его Дашитом. Он не заслуживал этого звания.
Киберпони находились в полном замешательстве. Теперь, когда выяснилась ложь о благородстве и необходимости их действий, до них начало доходить, чем они пожертвовали ради Лайтхувза. В толпе послышались крики отчаяния. Кто-то плакал, а кто-то просто застыл в прострации, отказываясь верить в происходящее.
Я посмотрела на Лайтхувза, этого пони, который потерял всё. Абсолютно всё. А затем обратилась к остальным:
— Вам нужно убираться отсюда. Летите к поверхности. Постарайтесь добраться до Коллегии. Возможно… возможно, там найдутся пони, способные вам помочь. Но здесь оставаться нельзя.
— Мы всё ещё можем разделаться с ним! — закричал кто-то.
— Давайте сдерём с него всю шкуру, что у него осталась! — подхватил другой.
Лайтхувз одарил меня взглядом, полным ненависти.
— Вы сделали свой выбор. И заслуживаете этого сполна. Команда: оборванные струны.
Внезапно все киберпони вокруг меня забились в судорогах и начали падать как подкошенные. Раздалось лишь несколько сдавленных криков, прежде чем все они оказались на полу, скребя копытами грудь с выражением муки на перекошенных лицах. Это очень напоминало то, что случилось с тем мусорщиком в Тенпони. Затем у бьющихся в агонии пони пошла ртом кровь. Раздалось несколько обречённых выстрелов, но уже буквально через несколько секунд всё было кончено. Произнеся всего три слова, он убил сотни своих сородичей. Отцы, матери, братья и сёстры… все они были теперь мертвы.
А затем воздух прочертила фиолетовая молния, которая ударила в Лайтхувза, швырнув его на фабричный пол прямиком в штабеля металлических труб.
— Монстр! Убийца! Я ведь верила тебе! — закричала Рейнбоу Дэш, обрушивая на него удары своих копыт. — А ты всех нас предал!
— Предательство — это вопрос точки зрения, — бросил Лайтхувз в ответ. — Что ж, если я вынужден заканчивать дело самостоятельно — так тому и быть!
Забив крыльями, он ринулся в контратаку, и оба пегаса превратились в два размытых пятна, мечущихся в замкнутом пространстве фабрики в неуловимо быстром воздушном бою.
— Бу! — закричала я, вскакивая на ноги. Если все киберпони мертвы, то солдаты Хорфрост будут здесь с минуты на минуту. Раздался цокот копыт, и из темноты выскочила палевая кобылка. — Она ведь нашла его, Бу? Скажи, нашла? — спросила я с отчаянием в голосе.
Пустышка счастливо улыбнулась, потянулась в седельную сумку и вытащила упаковку тортиков Фэнси Бак.
— Бвэкжек! — радостно заявила она, протягивая их мне. Я осела на пол, времени на самостоятельные поиски у меня уже не оставалось. Мой взгляд метнулся к стойкам с талисманами, но там их были десятки различных видов, если не сотни.
— Всё хорошо, Бу. Всё хорошо.
Я поднялась, надеясь, что пока Рейнбоу Дэш и Лайтхувз борются в воздухе, мне повезёт. Может Лайтхувз и был модернизирован, но, насколько я знала, Рейнбоу Дэш оставалась лучшим летуном в истории. Может быть мне удастся отыскать один в… тут я увидела, что Бу что-то держит в копыте. Это был белый талисман размером с мяч для хуффбола, с нарисованным на нём перекрестием прицела. Я наклонилась, схватила кобылку за плечи, крепко поцеловала, а затем ухватила талисман ртом. Я должна была соблюдать осторожность, чтобы не прикусить его слишком сильно, иначе он превратится в закуску.
— Бва… — сказала Бу с очень озадаченным видом, затем развернула обертку пирожного, схватила его зубами и побежала за мной.
Временами пегасы двигались слишком быстро. Рейнбоу Дэш и Лайтхувз, маневрируя между искрящими силовыми кабелями в отчаянных попытках ударить друг друга, сливались в фиолетовые и белые линии. У Лайтхувза была такая же координация, сила и устойчивость киберпони, как и у меня, но специальная броня Рейнбоу Дэш уже не раз позволяла ей исчезать за мгновение до его удара, только чтобы тут же нанести ответный удар буквально из ниоткуда. Его молниеносные контратаки натыкались на фиолетовую сталь, высекая дождь искр.
Я взлетала обратно к комнате управления, чтобы отыскать терминал. Я видела это лишь однажды, но теперь изо всех сил старалась вспомнить всё, что она делала.
— Крупье, пора этому случиться, — произнесла я, прокручивая список команд и надеясь, что всё помню правильно. Снаружи Лайтхувз и Рейнбоу Дэш превратились просто в размытые цвета. Талисман трижды вспыхнул красным, а затем полностью окрасился в красный цвет, подтверждая включение.
Время вышло.
Внезапно, Лайтхувз влетел через окно, сшиб меня и мы вдвоём покатились по полу. Пока я выкарабкивалась из-под пультов управления фабрикой, пегас успел перевернуться. Ярко-красный талисман тем временем, подпрыгивая, выкатился за дверь и свалился в цех внизу.
— Бу! Подбери его! — выкрикнула я, поднимаясь на копыта. Если он сломается по пути вниз… что ж… тогда и буду о нём волноваться.
— Довольно! — крикнул Лайтхувз. Его плоть кровоточила, а броневые пластины были измяты. Пегас поднялся на ноги и принялся торопливо нажимать клавиши.
— Сейчас я покончу с этим!
— Процедура автоматического запуска начата, — произнёс холодный записанный голос. С жужжанием, один за другим начали распахиваться люки. Затем ракета скользнула вниз по направляющим, выпала из люка и оказалась на открытом воздухе. Через секунду в её хвостовой части вспыхнуло пламя и ракета со свистом унеслась в небо.
— Установка два, огонь, — спокойно произнёс громкоговоритель и следующая ракета начала подъём.
— Останови их, — только и смогла я крикнуть Рейбоу Дэш. Из-за сражения снаружи, у Хищников не будет шанса перехватить их вовремя. Как только вторая ракета скользнула вниз со своих направляющих, а третья начала подниматься, пегаска метнулась к отрытому люку, а я, словно железный альбатрос, бросилась к четвёртой.