Выбрать главу

— О, привет, — любезно произнесла она, отставляя свою чашку. — Ты, должно быть, Охраница. Или, правильнее, Блекджек? Я наслышана о тебе!

— Приятно познакомится, — смущённо пробормотала я, шлёпнувшись крупом на пол. — Э-э… А вы, собственно, кто?

Кобылка мило улыбнулась.

— Моё имя Аврора. Я надеялась побеседовать с тобой… а также выяснить, где я могу найти свою дочь — Монин Глори.

Заметка: максимальный уровень.

Глава 3

Хороший день

«Эй, а вы знаете, что всё это означает?»

Может быть, дело было в ощущении, оставшемся после того, как из меня наживую вырвали исцеляющий талисман, или побочном эффекте заклинания памяти (которое я составила чуть ли не на коленке), но у меня в голове эта ситуация совершенно не складывалась. Мой взгляд переместился от миловидной светло-серой кобылы к моей завёрнутой в простыню любимой. Первая сидела на диване, её глаза были закрыты и выражали некое веселье. Вторая же уселась на табуретке, обхватив себя ногами и крыльями так сильно, словно она сейчас взорвется. Я медленно перевела взгляд на Скотч Тейп, которая полностью сосредоточилась на своей чашке дымящегося настоя, закончила панорамный осмотр, обменявшись взглядами с П-21, который налил еще чашку и предложил её мне. В его глазах, несомненно, было волнение. Проигнорировав травяной настой, я, дважды моргнув, снова посмотрела на взрослую пегаску. Мозги у меня кипели и без чая.

— Это… извините. Я в последнее время частенько головой бьюсь. Что Вы сказали?

— Моё имя — Аврора, — любезно сказала она, поставив свою чашку на стол. У неё не было никакой брони или оборудования. Возрастом примерно как Мама или Риветс, зрелая, но морщинок, как у Министерских Кобыл, не видно. Когда она путешествовала с Большим Папочкой и остальными она, наверное, только-только вышла из жеребячества. Глаза её были закрыты, словно из-за радости. Даже когда она смотрела на нас, открывала их совсем чуть-чуть, но ощущения, что она слепая, не создавалось. Можете назвать меня дурой, но я сомневалась, что она выкинет что-нибудь прямо сейчас. Хоть на её бледной шкуре были шрамы от порезов и пуль, все эти раны были старыми.

— Я слышала, что моя дочь Монин Глори — твоя близкая подруга. Я надеялась снова увидеться с ней. А также с её друзьями, — сказала она, приятно улыбнувшись поверх своей чашки. — Мне называть тебя «Охранница», или можно «Блекджек»?

— Эм… Блекджек пойдёт, — сказала я, сев за стол и встряхнув головой. Мысли почему-то путались. — И… м-м… Глори, — пробормотала я, глядя на друзей. Моя любимая едва заметно покачала головой. — Её кто-нибудь видел? Она не в городе?

«Хоть убейте, не пойму, почему Глори не отзывается, учитывая, что у её матери и так стоит клеймо Рейнбоу Дэш. Может, опять анклавовские загоны? Ну, если ей так нужна анонимность, я постараюсь подыграть. Раз Глори хочет разорвать с ней отношения, кто я такая, чтобы мешать?»

— Ага. В городе. Именно там. Эх-хех, — пробубнила я.

— Вот как? Странно, что я не встретилась с ней, когда осматривалась там, — ответила серая кобыла с ноткой юмора, после чего сделала глоток. — Очень впечатляет, — сказала она П-21. Жеребец огляделся, краснея от ушей до копыт.

— Э-э… город… Риверсайд. Мда… в том городе, — пробормотала я.

— Да, — смущённо сказал П-21.

— Верно, — согласилась Скотч. — Она…

— Пошла за запчастями, — сказал П-21 и одновременно с ним кобылка выпалила:

— Покупает лечебные зелья!

Они ошарашенно переглянулись, и жеребец, запинаясь, крикнул:

— В смысле, покупает лечебные зелья! — а Скотч Тейп вместе с ним:

— Не, пошла за запчастями!

Оба сглотнули ком в горле, и кобылка открыла рот в третий раз, но папаня вовремя прижал ей к губам копыто.

— Я говорил, что она пошла за запчастями и лечебными зельями, — подвел он черту. Скотч глянула на него, после чего быстро кивнула с обезоруживающей улыбкой. Я кинула взгляд на Глори, но всё, что было видно — это глаза, сверлящие пол под ней. Почему-то во рту был привкус крови, а голова жутко болела. Исцеляющий талисман же должен был это исправить!

— Да уж, трудится, не покладая крыльев, — сказала Аврора в своём странно-весёлом стиле. — Я думала узнать побольше про неё в городе, перед тем как идти сюда, но все были очень заняты. Я так понимаю, здесь тоже произошёл несчастный случай?

Улыбка исчезла с её лица, сменившись выражением глубокой печали.

— То, что Пустошь забирает столь молодых, неправильно.

Из уст кого-нибудь другого эти слова были бы высокопарными, даже лицемерными, но пегаска практически излучала искренность.

Может быть, дело было в экспериментальном заклинании, из-за которого у меня раскалывалась голова, или в том, что я до сих пор чувствовала нож между рёбер, а, может, в том, что во рту у меня был вкус крови, но я тупо уставилась на нашу серую гостью.

— Верно. Было приятно с Вами познакомиться. Если позволите, я хочу опрокинуть стаканчик горячительного. Извините. Дэши?

Я зашагала к лестнице, и Глори сначала удивлённо посмотрела на меня, а потом осторожно подошла, словно была уверена, что Аврора вот-вот разгадает её маскировку и набросится на неё. Я попыталась встать на последнюю ступеньку, но она таинственным образом отодвинулась из-под копыта. В результате мне едва удалось избежать приземления на морду.

— Блекджек, ты в порядке? — с волнением спросила она, после чего подлезла под меня и положила себе на спину. Я даже не сопротивлялась. Голова с каждой секундой раскалывалась всё сильнее. Капельки крови упали на её наряд, когда она подняла моё тяжёлое тело, пробормотав под нос: «Глупый вопрос. Конечно же, нет».

Я застонала, и последнее, что я услышала с верхнего этажа, были вежливые слова глориной мамы:

— Какая интересная кобылка! Мне показалось, что она выглядит точь-в-точь как Рейнбоу Дэш!

Закрыв за собой дверь в комнату, Глори положила меня на кровать, и я почувствовала, как у меня снова из носа идёт кровь. Я попыталась предупредить Лакуну об Авроре и про нашу историю, что Глори в Риверсайде, но, похоже, я попросила её прокумкватить бочки с рассолом.

На Л.У.М.-е было странное изображение схематичной кобылки с обведённой пунктирной линией головой и крестиками вместо глаз. Видимо, у моих экспериментов с магией памяти всё-таки были неприятные побочные эффекты. Там была ещё куча сообщений и предупреждений, но я перевела их все как «глупая дура, ты снова умудрилась себя сломать». Хотелось блевать, но мозг, похоже, не понимал, что мой желудок этого не умеет, так что осталось только терпеть выворачивающие наизнанку позывы.

Глори повернула меня набок и вытащила маленький фонарик. После чего начала совать его мне в нос, рот и уши.

— Пожалуйста, скажи мне, что так ты набираешь чит-код, который отключает у меня чувство боли, — спросила я жалостным голосом.

— К сожалению, нет. Профессор Зодиак не дала мне руководство по эксплуатации, — ответила она сочувственно, но потом продолжила, немного нахмурившись, — я думала, что ты больше не будешь себе вредить.

— Обещаю, когда голова поправится, можешь шлёпать мою задницу до тех пор, пока она не встанет на место. В смысле, голова… не задница… Я…

Я охнула, крепко зажмурившись.

— А магия памяти сложнее, чем я думала. Я надеялась, что, типа, нужно просто коснуться её лба рогом и «пыщ, волшебство»!

От восклицания дрожь пробежала по всему телу. Потише, пожалуйста.

— У тебя же вроде была книга магии из Тенпони? — удивилась Глори.

— Ага. Книга магии для начинающих, — прокряхтела я.

— Ты её хоть открывала? — не унималась она. Только не это, она говорила в тоне «Блекджек же глупая пони».