Выбрать главу

  В его глазах читалось: если ты снова прикуешь меня здесь, то останешься со мной навсегда...

  Я на мгновение испугался и сразу почувствовал, что Зверь стал сильнее. Дай слабину, поддайся страху - и он сожрёт тебя!

  Но внутри меня уже дышало Море, готовое принять любую судьбу: и навечно остаться в темноте пещеры, и быть разорванным зубами, и живым выйти наружу. В тот момент мне казалось самым важным - заковать цепь. И я это сделал.

  Зверь изо всех сил рванулся, но привязь держала крепко. Его глаза с ненавистью уставились на меня: и чего ты добился, человечишка? теперь ты навечно останешься здесь! со мной!

  Я посмотрел на Зверя, потом на свой кулак в его пасти. Ну что же, если рука отделяет меня от свободы... Я достал секиру и отсек себя от Зверя.

  - А почему ты не зарубил его? - спросил Йофур.

  Турмунд печально улыбнулся.

  - Зверя можно только сковать цепями, можно перестать ему молиться и приносить жертвы, но не убить окончательно...

  Вождь замолчал и в наступившей тишине люди в общинном доме услышали отдалённый шум прибоя.

  Метель кончилась.

  - И что теперь? - спросил Йофур.

  Турмунд открыл дверь и лучах восходящего солнца его фигура казалась объятой светом.

  - Теперь мы научимся жить без Зверя и научим наших детей жить без страха, - сказал вождь и вышел в мир за пределами стен, вышел навстречу Морю.

  - Турмунд оставил тот остров на севере и вместе со своим племенем поселился здесь, на острове Свободы, - закончил свой рассказ Мунрунин. - Так появились мы - легринги.

  - Он вышел навстречу Зверю? - недоверчиво спросил Хислульф, слегка выпучив глаза от избытка эмоций. - Но ведь... но это же... страшно!

  Годрик улыбнулся. Бьярг и Атрей тоже развеселились.

  - От страха не убежать, - сказал Помнящий Тайны. - Мы словно связаны с ним короткой цепью: каждый раз, когда мы отступаем, страх - наступает. И чтобы победить - нужно сделать шаг вперёд.

  Хислульф надолго задумался.

  - Но нельзя жить совсем без страха... - сказал он через время.

  - Почему нельзя? - хором удивлённо спросили легринги.

  Чужак не нашёл, что ответить.

  Годрик переглянулся с Мунрунином и сказал:

  - Теперь твоя очередь, гость, рассказать нам, что произошло на севере.

  Ответом ему был затравленный взгляд серых глаз.

  Хислульф опустил голову, скрестил руки на груди и съежился.

  - Нам нужно знать, - сказал Бьярг. - Учитывая обстоятельства, мы должны разобраться по закону сами или доставить тебя на Большую Землю, в Уппланд или в Стокхольм...

  Хислульф вздрогнул и ещё больше сгорбился. Словно улитка спряталась в раковине и оглядывала мир снаружи серыми глазами.

  Легринги перестали спрашивать и молча ждали.

  Ждали рисунки на стенах и Пещеры Предков. Ждала тишина.

  - Мы отплыли из Уппланда в новолуние... - глухо раздалось через некоторое время из раковины...

  Рассказ Хуслульфа получился сбивчивым и рваным. Он то перепрыгивал с одного на другое, то уходил в какие-то незначительные детали, то замолкал на время.

  Годрик с трудом восстановил картину произошедшего.

  Полгода назад пираты напали на корабль с налогами и казной Нючёпинга, одного из городов Большой Земли. Награбленное они спрятали на безлюдном острове на севере, чтобы отсидеться и обождать пока уляжется переполох. Но что-то пошло не так, отсидеться на острове им не удалось, а на обратном пути на Большую Землю пираты попали в засаду и были наголову разбиты. В живых остался лишь лоцман, который смог на утлой лодчонке спрятаться от погони в одном из фьордов.

  Лоцман выбрался на сушу и попытался затеряться в городских трущобах, помалкивая и о пиратском прошлом, и о спрятанном сокровище. Но он проболтался. Информация по паутине слухов дошла до Серых, ночных правителей Уппланда, они нашли лоцмана и выудили из него правду. Бывший пират указал остров на карте, но на берег он не сходил и точного места, где спрятано сокровище, назвать не смог.

  Серые снарядили корабль на север и капитаном поставили Хислульфа.

  Рядовым участникам рассказали версию о старой карте с сокровищами дракона, чтобы никто и не подумал о городской казне Нючёпинга. Но капитан знал откуда ведут следы денег.

  - А зачем ты вообще согласился в походе участвовать? - спросил Бьярг, когда рассказчик в очередной раз замолчал. - От этой истории воняет как от туши мёртвого кита...

  - Я не мог поступить иначе, - ответил Хислульф. - Понимаешь, и я, и другие участники - были должниками Серых. Нам предложили таким образом отдать долг, а, может, ещё и денег заработать... Для этого нужно было плыть на север.