Роберт выпрямился и еще раз взглянул на небо. Уже почти рассвело, все заливал неяркий серый свет, какой бывает перед самым восходом. Краткий и прекрасный момент обновления, когда земля наслаждается свежестью перед тем, как погрузиться в наступающий день. Да, пора в путь. Роберт сделал шаг в сторону пещеры и замер на месте. До него донесся какой-то тихий звук, шаги и шепот.
- Я не стал бы брать того коня, - произнес Роберт с улыбкой. - Он хромает.
Девушка резко обернулась, чуть не подпрыгнув от неожиданности. Она стояла у выхода из пещеры, держа под уздцы мерина Финлея. Тут же сдавшись, она пожала плечами:
- Вот я и подумала, что вам будет его не жалко.
- От всей души надеюсь, что одалживать лошадей не войдет у вас в привычку. В следующий раз рядом может не оказаться никого, кто придет вам на помощь. Так как?
- Вы о чем?
- О привычке одалживать лошадей.
Она подняла брови, и на краткий миг Роберту почудилось в ее лице что-то очень знакомое. Впечатление, однако, было таким мимолетным, что он так и не смог поймать воспоминание.
- Вы, кажется, не особенно удивлены, - ответила она ровным голосом. Вы ждали меня?
- Нет. Я просто любовался восходом. Но вы не ответили на мой вопрос.
- Такой привычки у меня нет. Что бы ни говорил тот гильдиец, я не ворую лошадей. Послушайте, поставьте себя на мое место. Я не знаю, ни кто вы, ни почему помогли мне. Дело ведь касается моей жизни, а вы можете оказаться разбойниками и убийцами.
Роберт согласно кивнул:
- Верно, можем. Чего вы хотите? Вернуться в свою деревню?
- Вы отвезли бы меня туда, если бы я попросила?
- Это зависело бы от того, насколько вам можно доверять. - Как ни старался, Роберт не мог сдержать смех. Дженн ничего не ответила, просто продолжала смотреть на него. Нет, эта девушка совсем не простушка и явно привыкла смотреть в лицо опасности с откровенной бравадой. - Ну так куда вам нужно?
- Если бы вы отдали мне лошадь, мне не пришлось бы красть ее, правда?
- Но это не мой конь. Он принадлежит Финлею, так что придется спросить его. У вас есть еще какие-нибудь предложения?
Она бросила на Роберта оценивающий взгляд и отвела глаза.
- Вы собираетесь пересечь горы?
- Да.
- Вы не взяли бы меня с собой?
- От кого вы убегаете - если не считать Гильдии?
- Ни от кого. - Дженн нахмурила брови. - С чего бы мне убегать? Я просто всегда хотела побывать в тех краях. Я понимаю, что раздражаю вашего брата, но на самом деле я могла бы быть полезной. Я готовлю лучше, чем этот ваш веснушчатый приятель.
Роберт не мог не признать, что мысль о совместном путешествии с Дженн определенно ему нравится. В ее присутствии Финлею пришлось бы держать язык за зубами. Можно не сомневаться, что брат не рискнет выдать охраняемый на протяжении пяти столетий секрет Анклава, рассуждая о нем перед незнакомкой. Да, от девушки может быть больше пользы, чем она сама думает.
- Что ж, только не ожидайте радости по этому поводу с его стороны, улыбнулся Роберт. - У Финлея есть скверная привычка дуться и ворчать. Не удивляйтесь, если всю дорогу он не скажет вам доброго слова.
Дженн легкомысленно взмахнула рукой:
- Не беспокойтесь. Я сумею найти с ним общий язык.
Роберт взял у нее повод коня.
- Если хотите, можете на нем ехать.
- Но вы же сказали, что конь хромой! Роберт кивнул с извиняющейся улыбкой:
- Так оно и было - вчера. Ладно, давайте разбудим лежебок. Однако Финлей уже не спал и немедленно увлек Роберта в дальний угол, где их не услышала бы Дженн.
- Ты с ума сошел! - прошипел он. - Мы же не знаем, кто она такая. Прошлой ночью за ней гнались члены Гильдии. Не хочешь же ты поссориться с ними, не успев вернуться? А взять ее с собой в горы Голет!.. Там же рядом...
Роберт положил седло на спину своему коню, лишь мельком взглянув на брата.
- Что, по-твоему, я должен сделать? Оставить ее здесь? Отдать в руки Гильдии? Бросить в первой же деревне? Мы же, когда нас посвящали в рыцари, клялись защищать сирых и убогих, брат. Она беспомощна и одинока. Наш долг защитить девушку. - Роберт улыбнулся брату, надеясь сыграть на его рыцарских чувствах, однако все было бесполезно.
Финлей, нахмурившись, выпрямился во весь рост.
- Понятно. Как ни жаль, не все так просто. И ты от меня так легко не отделаешься. - Не говоря больше ни слова, он потянулся за собственным седлом.
Роберт покачал головой. И откуда только Финлей берет свои странные идеи?
День выдался холодный и пасмурный, серое небо нависло угрожающе низко. Мика вглядывался сквозь золотой полог леса, надеясь увидеть просвет в тучах, но солнце не выглядывало, а после полудня ветер стал еще более холодным: приближалась буря.
Мика ехал позади Роберта и Финлея, развлекая Дженн или, точнее, позволяя ей развлекать себя: девушка оказалась интересной собеседницей. У нее был острый ум и, по-видимому, непоколебимая стойкость духа. Мика считал своим долгом узнать о Дженн как можно больше и поэтому охотно поддерживал разговор; к тому же она все время заставляла его смеяться.
- Ты такой мрачный, Мика, - серьезно сказала Дженн, не сводя с него своих лазурных глаз. - О чем ты тревожишься?
- О погоде, о чем же еще. Я уж и забыл, как быстро она меняется в здешних краях. И такой холод... Разве вы не мерзнете?
- Не особенно.
Мика покачал головой и принялся растирать руки.
- Раз Вестмей не ваша родная деревня, откуда же вы родом? - снова попытался он вытянуть у девушки что-нибудь. - Где ваша семья?
- Какой ты любопытный, Мика, - рассмеялась Дженн. - Все вопросы, вопросы...
- У вас есть что скрывать?
- У всех есть что скрывать. - Бросив многозначительный взгляд на двух всадников впереди, она заговорщицки наклонилась к Мике. - Я все тебе расскажу, если ты объяснишь мне, почему те двое почти не разговаривают друг с другом. Почему Финлей так сердит на брата?
На мгновение Мике показалось, что Дженн говорит серьезно, но потом он заметил, как насмешливо сверкают ее глаза, и тоже улыбнулся:
- Откуда же мне знать?
- Ты с ними путешествуешь, они тебе доверяют, так что ты должен знать. Единственное, чего я не могу понять, это почему Роберт не сердится на Финлея в ответ.