Выбрать главу

— Я вам не верю. Колдовства больше не существует. Будь это не так, люди знали бы. Вы просто затеяли какую-то глупую игру.

Роберт медленно покачал головой.

— Смотрите.

Он снова глубоко вдохнул и пристально посмотрел на камешек. С привычной легкостью он потянулся к тому месту глубоко в себе, где обитала его сила — своевольная и грозная, управлять которой он мог только благодаря аярну — и годам тренировок. Даже теперь, когда прошло столько времени, он все еще испытывал благоговение перед этой мощью и своей способностью ею пользоваться. Она обостряла его чувства, даровала власть осуществлять невозможное — и создавала такое немыслимое множество проблем… И все равно он никогда не отказался бы от этой силы. Она была частью его существа, частью его души.

Зная, что Дженн не спускает с него глаз, Роберт привел силу в действие, направил ее сквозь аярн. Прошло несколько секунд, и свет костра начал меркнуть.

Потом очень медленно в середине камушка разгорелся маленький голубой огонек, начал расти, все быстрее и быстрее, и наконец с ладони Роберта ударил узкий луч. Он дотянулся почти до потолка, ярко вспыхнул и погас, погрузив хижину в темноту. Пронесся порыв ветра, и костер разгорелся снова.

Роберт отвел взгляд от аярна и обнаружил, что Дженн зачарованно смотрит на него, широко раскрыв глаза.

— Это… это и есть колдовство? И поэтому вы думаете, что я двигала мост? Потому что вы…

— Именно.

Дженн быстро сложила вместе кусочки головоломки.

— Так вот откуда вы знали о наказании, которому подвергли Арни, — для вас это не просто давняя история… И вот почему вы помогли мне, хотя и знали, что меня преследует Гильдия. Ведь Гильдия уничтожила последних колдунов. — Дженн умолкла на мгновение и отвела глаза. Потом она снова взглянула на Роберта. — Это и заставило вас покинуть Люсару? Гильдия обнаружила, что вы?..

— Что? — Роберт пытался уследить за ее мыслью, но Дженн уже перешла к другой теме.

— И вы думаете, что я колдунья? — Девушка насмешливо улыбнулась. — Прошу прощения, но я не понимаю, как можно считать, будто с мостом что-то сделала именно я. Разве не могло это быть делом ваших рук? Или вашего брата?

— С того момента, как человек обнаруживает в себе силу, он знает, когда он ею пользуется. Очень часто первый раз является сюрпризом. Так случилось и со мной, хотя, конечно, ничего столь же эффектного я не совершил.

— И вы уверены, что это была я?

— Абсолютно уверен.

Дженн покачала головой и устало прислонилась к стене. Мика дружески похлопал ее по руке:

— Не переживайте, вы привыкнете. Девушка с подозрением взглянула на него:

— Уж не колдун ли и ты?

— К сожалению, нет. Иногда я чувствую себя чужаком в этой компании.

Дженн вытаращила на него глаза, потом расхохоталась.

— Не вижу ничего смешного, — проворчал Финлей. Дженн не обратила на него внимания.

— Значит, это я выпрямила мост и держала, пока Мику не удалось вытащить?

— Да, — ответил ей Роберт. — Вы обладаете силой, как и мы с братом. Таких, как мы, теперь немного, и мы стараемся, чтобы наше существование оставалось тайной — по понятным причинам.

Дженн обдумала услышанное, потом, нахмурившись, наклонилась вперед.

— Что это за штука у вас, тот камушек? Можно посмотреть?

Чувствуя, как напряженно следит за ним Финлей, Роберт протянул девушке аярн. Если повезет, наложить Печать окажется не так уж и трудно.

Рука Дженн замерла над талисманом.

— Я могу его коснуться?

— Конечно, — небрежно ответил Роберт. — Это ведь просто камень.

Придвинувшись поближе, девушка тихо спросила:

— Но как вы заставили его светиться? Как…

Ее пальцы почти коснулись аярна, и Роберт почувствовал в руке странное покалывание. Он нахмурился: ощущение было незнакомым. Покалывание усилилось, и Роберт хотел уже остановить Дженн, но тут она коснулась камня, и из его руки вырвалась вспышка света, с силой отбросившая Роберта к стене. На секунду он ощутил изумление, потом все поглотила тьма.

— Роберт! Роберт, ты меня слышишь?

Серый туман все еще стоял у него перед глазами, потом в нем появились колеблющиеся тени. Роберт попытался разогнать их, чтобы видеть ясно; только когда зрение постепенно вернулось к нему, он обратил внимание на жгучую боль в левой руке и болезненные удары пульса в висках.

— Роберт!

— Да… я слышу тебя, Финлей, — хрипло прошептал Данлорн. Взглянув туда, откуда доносился голос, он увидел озабоченное лицо брата на фоне соломенной крыши хижины. Роберт попытался приподняться и застонал: голова сразу стала болеть сильнее.

— Не двигайся. — Финлей потянулся за флягой с водой и поднес ее к губам Роберта.

Прохладная влага показалась целительным бальзамом его саднящему горлу. С жадностью выпив воду, Роберт вернул флягу Финлею и оглядел комнату.

— Дженн!.. — внезапно воскликнул он, пытаясь встать. — Как она?

Марта, наклонившаяся над девушкой, ответила:

— Она жива. Без сознания, но жива.

— Вас это не затронуло?

— Нет. Пострадали только вы с Дженн. Я никогда раньше ничего подобного не видела. Что это было?

— Не знаю. — Головная боль немного утихла, и Роберт с помощью Финлея поднялся на ноги. Левая рука все еще горела, но ему необходимо было взглянуть на Дженн, удостовериться, что с ней все в порядке.

В голосе Мики, несмотря на пережитое потрясение, проскользнул мрачный юмор:

— Я думал, вы знаете, что делаете.

— Мне тоже так казалось. — Роберт склонился над Дженн и попытался найти хоть какие-то признаки жизни. Глаза девушки были закрыты, лицо смертельно бледно, она еле дышала. Не осмеливаясь прикоснуться к ней, Роберт окликнул девушку по имени.