Гордон направил пистолет на дрожащего от страха оператора.
– Вы уже передали послание Х'харнам?
По лицу человека градом лил пот. Глядя на то, во что превратились Х'харны, он едва выговорил заплетающимся языком:
– Я как раз пытался... Но их частота... И модуляция... Они очень отличаются от наших... Нужно было время... Они грозили убить меня... сжечь мозг, если я не потороплюсь. Но я не смог. Вот вам еще пример бесконечной глупости Х'харнов, подумал Гордон. Используют живые существа как предметы, а если те им не повинуются, немедленно их уничтожают. Разве можно так поступать даже с предметами?
– Хелл, – позвал он. – У тебя уже есть опыт связи с флотом
Империи. Попытайся еще раз.
Беррел занял место оператора. Между тем шум, доносившийся с верхних этажей, становился все громче.
Шорр Кан закрыл дверь на все запоры, какие были.
– В конце концов они доберутся и сюда, – сказал он. – Быть может довольно скоро.
Хелл Беррелу после нескольких попыток удалось установить связь. На таком расстоянии телестерео было беспомощно, но вскоре в динамиках послышались голоса имперских офицеров, а затем и самого Зарт Арна. Гордон тотчас же сообщил, где находится флот Х'харнов.
– Он у оконечности Шпоры Орла. У них совершенно новая система антирадарной защиты.
Затем поведал о мелких деталях, которые почерпнул при слиянии с сознанием В'рила.
– Больше сказать пока нечего, – закончил он. – Не знаю, хватит ли этих сведений, чтобы их обнаружить...
– Как бы то ни было, – перебил Зарт Арн, – будь уверен, мы сделаем все возможное. Связь прервалась.
Больше ничего от них не зависело. Люди молча стояли в просторном зале. Оставалось только ждать.
Гордон подошел к Лианне, взял ее руки в свои. Из коридора донесся приближающийся шум: хлопанье крыльев, шарканье ног и копыт, клацанье зубов, скрежет когтей по облицовке стен коридора.
– Мне кажется, – сказал Шорр Кан, – приближается тот самый героический финал, к которому вы так стремились, Джон Гордон. Ха! По крайней мере, Син Кривер получил сполна. Подлость я бы ему еще простил, но боже мой, каким он был занудой! Внезапно их слуха достиг новый звук. Вибрация, вначале слабая, усиливалась и вскоре заставила дрожать стены дворца. Потом звук стал слабее и пропал совсем.
Глаза Шорр Кана сверкнули.
– Это был тяжелый крейсер, и скажите мне...
Над дворцом, сотрясая его до фундамента, прошел второй корабль, затем третий.
И вдруг один из экранов телестерео осветился. На нем появилось изображение человека, уже в летах, с суровыми чертами лица и пронизывающим взглядом. На головном уборе блистала эмблема Геркулеса.
– Говорит барон Зу Ризаль, – начал он. Но, увидев принцессу, обратился прямо к ней: – Ваше высочество, я рад видеть вас целой и невредимой!
Тем временем Шорр Кан торопливо повернулся к говорившему спиной.
Гордона это вовсе не удивило. А барон продолжал:
– Мы разбили флот графов в окрестностях Остринуса и поспешили сюда. Наши корабли, вместе с остатками флота Фомальгаута, сейчас над вашей столицей. Город наводнен полчищами Нарата. Что с ними сделать – уничтожить?
– Нет, подождите, – поспешно ответила Лианна. – Нарат мертв, Син
Кривер тоже. И мне кажется...
Коркханн шагнул к ней и шепнул что-то на ухо. Она согласно кивнула.
– И поскольку Нарат мертв, мне кажется, все эти полчища добровольно вернутся на свои планеты. Особенно если пригрозить им полным уничтожением. Коркханн берет это на себя.
– Отлично, – сказал барон. – Тогда мы будем патрулировать сверху и ждать дальнейших сведений.
Его изображение исчезло, и Шорр Кан присоединился к остальным. Во дворце теперь было тихо – негуманоиды покинули его с появлением первых же кораблей, опасаясь оказаться в ловушке.
– Думаю, меня они выслушают, – сказал Коркханн. – Хотя бы потому, что я не человек.
Он повернулся к Хелл Беррелу:
– Сообщите командирам транспортов графов, чтобы они подготовились принять на борт эти отряды и везти их обратно на Границу.
А покидая зал, обратился к Лианне:
– И еще одно, ваше высочество. Я с прискорбием должен вас информировать, что Абро погиб, защищая дворец. Гордон не имел причин любить погибшего, однако искренне пожалел его. Тем временем Хелл Беррел снова связался с имперским флотом.
– Пока ничего не нашли. Боюсь, это может продлиться довольно долго.
Не исключено, что слишком долго, подумал Гордон Х'харны не так просты. Если, воспользовавшись невидимостью, они ударят первыми и уничтожат корабль Зарт Арна вместе с Разрушителем... Думать об этом не хотелось.
Тянулись часы. Могучие корабли барражировали над дворцом во всех направлениях. Лианна, Гордон и Хелл Беррел молча ждали сообщений от Зарт Лишь много времени спустя Гордон узнал о событиях, развернувшихся на окраине Галактики. О том, как имперский флот под командованием Зарт Арна скрытно приблизился к Шпоре Орла и как принц несколькими ударами Разрушителя, нацеленными, казалось бы, в полную пустоту, смял не только силу, делавшую вражеские корабли невидимыми, но и сам пространственно-временной континуум. Все вокруг рушилось, звезды плясали, теряя планеты, которые уносились бог знает куда... Неприятельский флот пытался спастись бегством, но невидимые и неосязаемые залпы чудовищной энергии Разрушителя, направляемые твердой рукой принца, настигали корабли Х'харнов, и те навсегда исчезали из нашей Вселенной, без всякой надежды на возвращение.
Но все это стало известно гораздо позднее. А сейчас часы томительного ожидания казались бесконечно долгими. Но настал момент, и до них донесся голос Зарт Арна, появившегося на экране дальней связи.
– Все кончено. Флот Х'харнов раздавлен. Одиночные уцелевшие корабли удирают к Малому Магелланову облаку. На протяжении целой минуты никто из находящихся в центре связи не мог вымолвить ни слова. Потом Гордон, с внутренней дрожью вспомнив слияние с разумом Х'харна, прошептал: