Выбрать главу

Он вновь вгляделся в экраны. Тело его напряглось, будто натянутая тетива Гордон смотрел на Лианну. Она сохраняла полное хладнокровие, ничем не выказывая своих чувств, в то время как сам Гордон испытывал уже самый настоящий страх.

– А что, если запросить помощь с Фомальгаута? – предложил он.

– Слишком далеко, они не успеют. Кроме того, перехватив передачу, те, что прячутся среди этих обломков, атакуют нас тут же. А они ее, без сомнения, перехватят.

Гарн Горва выпрямился, лицо его искривила горькая гримаса:

– Наш единственный шанс, ваше высочество, – немедленное бегство.

– Нет, – твердо сказала Лианна.

Все посмотрели на нее с удивлением. Она коротко улыбнулась, но улыбка получилась не слишком веселой.

– Не надо щадить меня, капитан. Я не хуже вас знаю, что мы легко оторвемся от их кораблей, но не от их ракет. А уж ракет они выпустят тучи, едва мы стартуем.

Тщетно Гарн Горва пытался ее убедить. Бежать необходимо, говорил он, противоракетная защита надежна, но она уже подошла к группе связистов.

– Мне нужно поговорить с Королевским центром связи на Фомальгауте. По обычному каналу.

– Но, ваше высочество, – возразил капитан. – Передача будет тут же перехвачена.

– Именно этого я и хочу, – объяснила Лианна.

– План ваш дерзок, ваше высочество, но за такие вещи приходится иногда платить. Умоляю вас все обдумать, прежде чем принять решение…

– Которое касается вас, Коркханн, не в меньшей степени, чем меня. Я понимаю это. Но я все хорошо обдумала и не вижу другого выхода. – И, обращаясь уже ко всем, она продолжила: – В своем послании я укажу, что собралась нанести визит на Маралл, навестить своего кузена Нарат Тейна, дабы обсудить с ним государственные проблемы чрезвычайной важности. И я это действительно сделаю. В наступившей тишине раздалось лишь приглушенное восклицание Гордона, а Лианна продолжала как ни в чем не бывало:

– И вот что мы получим в итоге. Раз я направляюсь на Маралл и со мной что-то случается виноват, естественно, мой кузен. Так все решат. Подобный поворот в общественном мнении разрушит все его надежды на престол. Таким образом те, кто сидит в засаде, оказываются в патовой ситуации… Нарат Тейн никогда не решится на убийство, которое угрожает его честолюбивым планам.

– Звучит логично, – сказал Гордон, – но что произойдет, когда мы туда прибудем? Ведь он мечтает от вас избавиться, в вы сами отдаете себя в его руки! – Он приблизился к ней, не замечая сгустившегося вокруг ледяного молчания. – Нет, предложение капитана лучше. Пусть шанс улизнуть мал, но он есть. Следовательно…

Глаза Лианны стали огромными, приобрели холодный стальной оттенок. На ее губах появилась легкая улыбка.

– Вы очень заботливы, Джон Гордон, благодарю вас. Но я все взвесила, и решение мое принято. – Она вновь обратилась к связистам: – Фомальгаут, пожалуйста.

Старший связист вопросительно посмотрел на капитана. Гарн Горва бессильно пожал плечами:

– Здесь командует ее высочество.

Ни капитан, ни другие офицеры, судя по всему, не обратили внимания на странные превращения, происходившие с лицом Гордона: вначале красное, внезапно оно стало белым. Все вели себя так, словно Гордон стал невидимкой. Но шагнув вперед, ой почувствовал, как Коркханн схватил его за руку своими острыми когтями. Гордон инстинктивно дернулся, но туг те взял себя в руки и попытался успокоиться. Лианна уже разговаривала с Фомальгаутом. Он посмотрел на экраны – ничто там не изменилось. Мимо медленно проплывала темная масса, подчиненная Холодному древнему распорядку, чуждому человеческой жизни. Гордону на мгновение показалось, что Коркханн просто придумал эти зловещие корабли-убийцы.

– Смотрите сюда, – тут же откликнулся министр, указывая на экраны детекторов радиоактивности. – Видите эти всплески? Каждый из них – генератор большого корабля. И поскольку обломки движутся – а в пространстве нет ничего неподвижного, – корабли движутся вместе с ними. Эти детекторы видят там, где пасуют радары.

– Коркханн, друг мой, – тихо сказал Гордон, – вы действуете мне на нервы все меньше и меньше. К чему бы это?

– Скоро совсем привыкнете. Не забывайте, что я действительно ваш друг.

Тем временем Лианна закончила передачу, обменялась несколькими словами с капитаном и, сопровождаемая Гордоном и Коркханном, решительным шагом покинула мостик. Спустившись по трапу она обратилась к своему министру с пленительной улыбкой:

– Извините, но нам надо поговорить.

Церемонно поклонившись, Коркханн удалился на своих длинных, тонких ногах. Лианна не дожидаясь, когда Гордон откроет дверь салона, толкнула ее сама. Только она затворилась, повернулась к нему лицом.