Выбрать главу

Пораженный Род уставился на него, а Гвен схватила его за руку и затаила дыхание; но сэр Мэрис круто повернулся обратно к королю, так и ликуя.

– Он, казалось, был повсюду, сперва на том берегу, потом на другом, среди лучников, а потом среди алебардщиков, везде побуждая их ко все более доблестным подвигам. Да, теперь они не поверят, что могут потерпеть поражение.

Гвен подняла голову, но Род стоял, приросши к месту.

– И все-таки, – нахмурясь, проговорил старый рыцарь, – почему вы поручили командовать мне? Если вы сами вели в бой солдат, Верховный Чародей, то вам бы следовало также и командовать!

– Но, – сказал Туан, поворачиваясь к Роду, – ты же все время был здесь, в Раннимиде; с нами, когда там отбивали этот набег!

– Я заметил, – прохрипел Род.

– Милорд, не все из случившегося здесь невозможно, – вздрогнула Гвен.

– О нет, все. Взять, например, тебя – крайне невероятно, что может даже существовать такая чудесная женщина, как ты. Но чтоб она не только могла существовать, но еще и влюбилась в кого-то вроде меня – ну, это решительно невозможно.

Гвен подарила ему лучистую улыбку,

– Ты всегда недооцениваешь себя, Род Гэллоуглас, и переоцениваешь меня – и таким образом заставляешь холодный мир превращаться для меня в теплый.

Против такого выражения ее глаз он устоять не мог; оно манило его все ближе и превратилось в длинный, глубокий поцелуй, пытавшийся увлечь его еще глубже. Но в конечном итоге Род вспомнил, что находится на палубе корабля и что экипаж несомненно смотрит. У него возникло искушение послать их всех к черту, но он вспомнил о лежавшей на нем ответственности и со вздохом сожаления оторвался от поцелуя.

– В последнее время мы занимались этим недостаточно часто.

– Я отлично это сознаю, милорд. – Гвен приковала его к месту сверкающим взглядом.

– А я-то думал, что это у неандертальцев Дурной Глаз! – выдохнул Род и, повернувшись, твердо зацепил ее руку у себя на локте, направляясь на прогулку по палубе. – Но пока, однако, давай наслаждаться морским воздухом. В конце концов, чего-то более похожего на развлекательный круиз нам, вероятно, не видать никогда.

– Как скажешь, милорд, – смиренно согласилась она,

– Лишь бы ты не путала меня с моим доппельгангером, – поправился Род.

Гвен твердо покачала головой.

– Такого не может случиться ни на каком расстоянии меньше ста футов.

– Ну, надеюсь, так – но, кажется, довольно многие допустили-таки подобную ошибку.

– Они не настолько хорошо тебя знают, – промурлыкала Гвен. – Если они и видели тебя раньше, то лишь недолго и издали.

– Да, но есть некоторые, кому... ну, вот один такой! – Род остановился рядом с фигурой в коричневой рясе, сидевшей на палубе скрестив ноги, прислонившись к поручням с налитым до половины чернильным рогом в левой руке, писавшей старательным округлым почерком в огромной книге с тонкими пергаментными листами. – Приветствую вас, брат Чайлд!

Пораженный монах поднял голову. А затем по лицу у него, расплылась восторженная улыбка.

– Рад встрече, лорд Чародей! Я надеялся увидеть вас здесь!

Род пожал плечами.

– А где же еще мне быть? Это же королевский флагман. Но вы-то как сюда попали, брат Чайлд?

– Я капеллан, – просто ответил монах. – И желаю быть как можно ближе к королю и его советникам, насколько это в моих силах; ибо я стремлюсь как можно лучше записать все произошедшее в ходе сей войны.

– Значит, ваша хроника продвигается успешно? Насколько далеко в прошлое вы сумели копнуть?

– Да я, собственно, начал четыре года назад, когда умер старый король, и записывал все, что видел ж слышал о происходившем с тех пор, сперва в царствование Катарины, а потом во время совместного царствования наших добрых короля и королевы. – Он просиял, глядя на них. – И все же при нынешнем столкновении мне посчастливилось оказаться в самой гуще почти с первых дней. Мой дневник будет точен, дабы люди, которым жить много столетий спустя, узнали, сколь превосходно проявили себя люди нашего нынешнего века.

– Благородная цель, – улыбнулся Род, хотя и без должного уважения, какое заслуживал такой проект. – Однако удостоверьтесь, что записанное вами точно, хорошо?

– Не бойтесь. Я просил рассказать о каждом событии нескольких человек, и таким образом, думается, нашел нечто близкое к истине. И все же по большей части я записывал только то, что видел сам.

Род одобрительно кивнул.

– Ничего не может быть лучше материала из первичных источников. Да будет успешен ваш труд, брат Чайлд.

– Благодарю вас, милорд.

И Род с Гвен пошли дальше вдоль палубы, тогда как монах снова склонился над своим дневником. Когда они оказались за пределами слышимости, Род шепнул Гвен:

– Конечно, рассказы очевидцев не обязательно описывают случившееся в действительности. Людские воспоминания всегда бывают расцвечены тем, во что они хотят верить.

– Вполне допускаю это. – Гвен оглянулась на монаха. – И он так молод и переполнен юношескими идеалами! Несомненно, Катарина и Туан кажутся ему невозможно царственными и внушительными – а зверолюди бесконечно мерзкими и...

– Мама!

Гвен в удивлении отшатнулась, а затем расцвела лучистой улыбкой, когда поняла, что у нее на руках внезапно очутился младенец.

– Магнус, мой милый малютка! Значит, ты явился пожелать родителям счастливого плавания?

Глаза ее потемнели, когда ребенок кивнул, и Род догадался, о чем она думает – о том, что мама с папой могут и не вернуться домой к малышу. Ее требовалось отвлечь.

– Что это у него там – мячик?

Магнус держал тусклый серый сфероид, дюйма четыре в диаметре – и его поверхность внезапно зарябилась. Род уставился во все глаза.

Гвен увидела выражение отвращения у него на лице и быстро сказала:

– Не волнуйся, милорд. Это всего-навсего ведьмин мох, с коим он несомненно играл.