Выбрать главу

— Да, мертвецы окружают нас. Они откликнулись на зов, — произнес Эльладан.

Отряд внезапно, как из пролома в стене, вышел из ущелья: перед всадниками лежала высокогорная равнина, с холодным шумом множества водопадов. Посреди равнины бежал ручей.

— В какой части Средиземья мы находимся? — спросил Гимли.

И Эльладан ответил:

— Мы у истоков Мортонда, длинной холодной реки, которая впадает в море, омывающее стены Дол-Амрота. Люди называют эти холмы Черный Корень.

На юге долина Мортонда глубоко вдавалась в горы. Ее крутые склоны поросли травой, но в этот час все было серым, потому что солнце зашло, и далеко внизу мигали огоньки в домах людей. Долина была богатой и густо населенной.

Не оборачиваясь, Арагорн громко, чтобы все слышали, воскликнул:

— Друзья, забудьте усталость! Вперед! Мы должны прибыть к Камню Эреха до конца этого дня, а путь еще долог.

И они, не оглядываясь, ехали, пока не добрались до моста через ручей, за которым дорога уходила вниз.

Огни в домах гасли, двери закрывались при их приближении, люди разбегались с криками ужаса, как преследуемая охотниками дичь. Из темноты доносились крики:

— Король Мертвых! Король Мертвых идет на нас!

Далеко внизу звонили колокола, и все бежали с приближением Арагорна. Но Серый Отряд мчался без остановок, пока лошади не начали спотыкаться от усталости. И в полночной тьме, непроглядной, как тьма горной пещеры, они приблизились к холму Эреха.

Издревле ужас смерти лежал на этом холме и на окружающих его полях. На вершине холма стоял черный камень, круглый, как шар, и высотой в рост человека, хотя наполовину он был погружен в землю. Происхождение камня казалось неземным: он словно упал с неба, во что и верили некоторые. Но те, кто сохранил в памяти сказания Запада, говорили, что камень принесен из руин Нуменора и установлен здесь Исилдуром. Никто из жителей долины не осмеливался приблизиться к нему. Говорили, что это место встречи призраков, что во времена страха они толпами собираются вокруг камня и о чем-то перешептываются.

Подъехав к этому камню, отряд остановился в кромешной ночной тьме. Эльрохир передал Арагорну серебряный рог, и тот протрубил в него. Стоявшим рядом показалось, что они слышат ответный сигнал, будто эхо из далекой пещеры. Больше не было слышно ничего, но все были уверены, что огромное войско собралось вокруг холма, на котором они стоят. Холодный, как дыхание призраков, ветер долетал сюда с горных вершин. Арагорн спешился и, стоя у камня, громко крикнул:

— Нарушители клятвы, зачем вы пришли?

И далекий голос ответил из тьмы:

— Выполнить клятву и обрести покой!

Тогда Арагорн сказал:

— Час пробил. Я отправляюсь к Пеларгиру, что на Андуине, и вы пойдете за мной. И когда вся эта земля будет очищена от слуг Саурона, я, Элессар, потомок Исилдура Гондорского, признаю, что клятва выполнена, и вы получите покой и удалитесь навсегда.

Он велел Халбараду развязать большое знамя, что принес он с собой, и вот — оно оказалось черным, и если даже были на нем какие-нибудь знаки, они скрывались в темноте. И наступила такая тишина, что ни шепота, ни иного звука не раздалось до конца долгой ночи. Отряд разместился возле камня, но спали мало, ибо ужас присутствия мертвецов заполнял всё вокруг.

Когда наступил рассвет, холодный и бледный, — Арагорн немедленно встал и повел отряд дальше в поход, стремительный и тяжелый. Лишь воля их предводителя заставляла людей двигаться вперед. Никто из смертных не выдержал бы такого путешествия, кроме дунаданов с Севера, а с ними гнома Гимли и эльфа Леголаса.

Они миновали горловину Тарланг и прибыли в Ламедон, а призрачное войско передвигалось за ними, и страх обгонял их. Пришли к Калембелу на Кириле, и кроваво-красное солнце закатилось за Пиннат-Гелин далеко впереди. Поселок и броды Кирила они обнаружили опустевшими, потому что многие мужчины были на войне, а все, кто остался, бежали в горы, услышав о приближении Короля Мертвых. Следующий день наступил, но рассвета не было, и Серый Отряд двинулся во тьму налетевшей из Мордора бури и скрылся от взора смертных. И мертвецы неотступно шли следом.

Глава III

Сбор Рохана

Все дороги вели теперь на Восток, навстречу войне и наступающей Тени. И в то время, когда Пиппин стоял у больших ворот Города и следил за приближением принца Дол-Амрота с его отрядом, король Рохана спускался с гор.

День убывал. В последних лучах солнца длинные и острые тени бежали впереди всадников. Тьма уже вползла под шорох лиственниц, стоявших на крутых горных склонах. Король к концу дня ехал медленно. Вскоре тропа обогнула крутую голую скалу и углубилась в полумрак тихо вздыхающих деревьев. Отряд двигался вниз длинной извивающейся цепочкой. Когда спустились на дно глубокого ущелья, обнаружили, что уже наступил вечер: солнце закатилось, сумерки легли на водопады.