Выбрать главу

- Подожди, пусть миссис Уокер сначала окажет ей помощь. Сам понимаешь...

Джесси уже спешила к ним с чемоданчиком "первой помощи". Эрик двигался следом. Увидев сына, Кристель нахмурилась:

- Больше никогда не выпрыгивай из вертолета до завершения посадки. Ты что, хочешь ногу сломать перед Новым годом?

- Ну, вот, - рассмеялся парень, - по-моему, мамуля уже приходит в себя, раз начала ворчать.

- Как она еще с ума не сошла с тобой! - парировала Джесси, осматривая и обрабатывая синяки и ссадины Кристель. - Джозеф и Марисса тоже не подарок, но ты стоишь их обоих.

- Должен кое-что добавить к характеристике Эрика, - вступился за стажера Гейб, - что в чрезвычайной ситуации Эрик достойно себя проявил и не раз помогал капитану Такеру и мне.

Мальчишеская физиономия Эрика засияла от счастья, и он покосился на мать.

Кристель кивнула и улыбнулась: да, слышала, молодец! - и поморщилась. Разбитая губа отозвалась на улыбку болью.

- Что тут у вас? - обратила внимание Джесси. - Ого! С Минотавром дрались?

- Примерно, - ответила Кристель.

Когда Джесси закончила обрабатывать раны Кристель и принесла женщине плед и термос кофе из салона, Хел устроился рядом с сидящей на сложенных носилках женщиной:

- Надеюсь, что теперь у тебя мозги встали на место? И больше ты в такое... такие авантюры не полезешь?

- Еще чего, - отшутилась Кристель, - сейчас отдышусь и поеду в Вегас, грабану там парочку казино.

Джесси фыркнула от смеха, оценив ее чувство юмора.

- Или, - Кристель не спеша пила горячий кофе, - загоню в правительственную сеть вирус, скажем, порнографическую картинку, которую невозможно удалить с середины экрана... Они спятили бы, воюя с ней.

- А меня однажды за такой журнал ты на неделю без кино оставила, - изобразил обиду Эрик.

- Я не думала, что ты так злопамятен, - притворилась обиженной Кристель, - ведь с тех пор прошло уже восемь лет...

- Что я еще узнаю о нашем стажере! - воскликнул Хел. - Вот, значит, чем ты с детства тешишься. А ты не успела из одной переделки выбраться, как уже рвешься грабить казино и вирусы разбрасывать. За вами обоими глаз да глаз нужен. Теперь я от тебя ни на шаг не отойду, - он поправил плед на плечах Кристель. - Ты не против?

- Берешь меня под надзор? - удивилась женщина.

- Верно, - Хел налил ей еще одну порцию кофе. - Что скажешь?

- А ты, Эрик? - обернулась Кристель к сыну, поняв, к чему клонит Такер.

- Мама, за тобой действительно присматривать надо, - ответил Эрик. - И капитан Такер с этим справится.

Кристель задумчиво закурила, глядя то на Хела, то на Эрика. Такер, большой, как медведь, почти седой, но еще быстрый в движениях, сильный, с открытым добрым лицом, такой надежный, прямой, искренний. Такой человек не станет притворяться, втягивать в авантюры и в опасности сам прикроет тех, кто рядом, а не станет прикрываться ею. И женщина надеялась, что и у нее еще есть шанс на счастье...

Сигарета обожгла ей пальцы. Кристель щелкнула окурок в снег. Хел неодобрительно покачал головой:

- Еще и мусоришь. Вечно сваливаешься на самолете людям на головы, а теперь заповедник засоряешь. Надо выписать тебе штраф.

- Хорошая идея, сэр! - с энтузиазмом воскликнул Эрик. - И пусть мама выплатит штраф пирогами, до полуночи... Не пожалеете!

- А что? - задумчиво сказал Хел. - В твоих словах есть рациональное зерно.

- Тем более, что десерта на сегодня у меня нет, - добавила Джесси. - Так что я "за".

Кристель только покачала головой:

- Ладно, выписывайте квитанцию, и я приступлю к выплате штрафа. Если только у вас есть ингредиенты.

- Придется мне смотаться в город, - развел руками Эрик. - Капитан Такер, вы разрешите мне взять джип? На попутках могу не успеть.

- Думаю, после того, как ты себя проявил в чрезвычайной ситуации, тебе можно даже служебную машину доверить, - Хел перебросил Эрику ключи от "ниссан-патруль" со станции.

- Считайте, продукты уже доставлены! - поймав ключи, Эрик первым бросился к "джет-рейнджеру".

Приближающийся стрекот заставил всех пятерых вздрогнуть и поднять головы. На плато приземлялся полицейский вертолет из Монтроза. Из кабины, едва машина коснулась земли, выскочил агент Харлин, в распахнутой дубленке поверх блейзера.

- Опять этот федерал, - недружелюбно пробурчал Эрик.

Подойдя к ним, агент Бюро развернул удостоверение:

- Федеральное Бюро, агент Харлин. Здравствуйте, миз Дикстайн, или мисс Пинкстон, если быть точнее.

Глядя на его учтивую улыбку на профессионально невозмутимом лице, Кристель поняла, что это все. Сколько ни бегай от прошлого, оно все равно тебя догонит. А она уже размечталась о безмятежном счастье и новогодних пирогах. Может, для кого-то счастье возможно. Может, для всех, кроме нее. А она только расплачивается за свою доверчивость в молодости...

Хел встал рядом с ней и взял ее за руку. Тонкая женская ладонь почти утонула в могучей длани спасателя, и Такер почувствовал, какие у Кристель холодные пальцы.

Эрик отошел от вертолета и встал рядом с матерью с другой стороны. Он обнял женщину за плечи и посмотрел на агента исподлобья, предостерегающе.

- Зачитаете мне права? - спокойно спросила Кристель, выдержав испытующий взгляд Харлина. - И какие обвинения предъявите?

Харлин даже изумился. Эта измученная, замерзшая и израненная женщина с бледным лицом, разбитыми губами и ссадинами на руках перенесла, наверное, самые кошмарные 24 часа в жизни. И после этого, побывав одной ногой на том свете, она так невозмутима, даже зная, что он имеет право арестовать ее за соучастие в афере Гудвина...

А ее спутники, похоже, готовы грудью встать на защиту Кристель. Капитан альппатруля Такер, кряжистый, могучий, похожий на медведя, стоит чуть впереди, словно пытаясь заслонить женщину, и согревает ей руки. Светловолосый и сероглазый Эрик Пинкстон вообще смотрит с вызовом: "Не тронь мою мать, долбанный федерал!".