Когда мы подъехали, вышибала у входа встревоженно выпрямился, достал телефон и прижал к уху. Кас побежал к нему, а мы с Джеймсом молча ждали во внедорожнике. От волнения и тревоги сжималось под ложечкой. Сейчас я, пожалуй, не отказалась бы от второго «Кровоподтека».
– Мне надоело терять, – тихо произнес Джеймс. – И надоело бегать. – Он повернулся ко мне. Его глаза горели, печаль сменилась гневом. – Мы уничтожим Программу, Слоун, и вернем Лейси.
– Обещаешь? – Я всей душой желала верить, хотя и понимала, что Джеймсу не под силу сдержать слово. Но если он скажет, я поверю. У меня нет выбора.
– Да, – ответил он, глядя мимо меня на Клуб. – Обещаю.
Я заморгала, прогоняя слезы. Из Клуба выбежали Даллас и Кас, за ними вылетели остальные, включая красноволосого парня. Вышибала кивнул им на прощание. Я удивилась при виде Адама, маячившего у дверей, будто вышел покурить: он пристально следил за выходящими. Адам чем-то отличался от прочих посетителей клуба. Когда Даллас прыгнула в автомобиль и заорала: «Поехали, поехали!», Адам повернулся ко мне.
Он улыбнулся – не зловеще, а почти с сожалением – и помахал на прощание, когда мы вылетели с парковки. Стало быть, Программа идет за нами по пятам.
Глава 7
– Ты ее видел? – спросила Даллас в телефон. Речь у нее немного плыла, но выглядела она трезвой. Более того, она так взяла все под контроль, что я ее зауважала. – Это точно? – с нажимом спросила она. – Где?
Джеймс так сжал руль, что побелели костяшки пальцев. Как только мы отъехали от клуба, Даллас начала звонить, пока Кас еще загонял остальных в фургон. Даллас сказала, что у нее есть контакты в Программе и ей скажут, если Лейси у них. Даллас опустила телефон и уставилась на меня квадратными глазами.
– Ее нет, – произнесла она.
– В смысле? – переспросила я треснувшим голосом.
– Лейси жива, – сказала Даллас так, будто это была плохая новость, – но ее снова забрали в Программу. Сказали, у нее психическое расстройство, и госпитализировали в стационар. Ее взяли на автобусной остановке – в Орегон собралась. – Даллас недоверчиво покачала головой. – Помешалась, не иначе. Такое бывает. Извини, Слоун, но она никогда не станет прежней. Даже если ей голову заново по частям соберут, из Программы ее не выпустят. Они нас уже вычислили, на складе идет обыск.
Даллас вытерла глаза тыльной стороной ладони, размазав макияж.
– Что ты хочешь сказать? – спросила я.
– Я говорю, что Лейси больше нет и вернуть ее невозможно.
Фургон вильнул в сторону. Джеймс ударил кулаком по рулю, потом еще и еще.
– Перестань! – Я хотела его остановить, но он выдернул руку и нажал на тормоза. Покрышки завизжали, нас бросило вперед, а сзади затормозил фургон.
Джеймс спрыгнул на дорогу и пошел вперед. Я кое-как перелезла на его сиденье, спустилась и побежала за ним, не понимая его поведения, в ужасе от только что услышанной новости.
– Подожди! – закричала я. Джеймс резко обернулся, и я вздрогнула. Он с силой тянул свои прекрасные светлые волосы, выкручивал пальцы. Лицо исказилось от гнева и страдания.
– Нельзя им доверять! – Он показал на машины. – Слоун, никому на свете нельзя доверять, понимаешь?
– Да, но…
– Контакты в Программе у нее есть! – съязвил Джеймс, словно сама мысль казалась ему абсурдной. – Издевается, что ли? – Он взял меня за плечи. – Слушай меня. Отныне и впредь мы можем доверять только друг другу. Мне плевать, что скажут они: есть только ты и я, больше никого. Не исключено, что они вообще могли отправить Лейси в Программу.
Такая мысль мне в голову не приходила: я невольно оглянулась на «Эскалейд», стоявшую с распахнутыми дверцами. Свет из салона заливал темную дорогу. Даллас, нагнувшись между передними сиденьями, махала нам рукой, чтобы мы возвращались. Джеймс нежно и серьезно повернул к себе мое лицо. Когда я встретилась с ним взглядом, он слегка расслабился и обнял меня, поставив подбородок на макушку.
– Есть только мы, – прошептала я. – Навсегда только мы.
– Я это и говорю, – отозвался он. Сзади раздался сигнал «Эскалейда». Мы вздрогнули. Джеймс посмотрел на меня еще раз и отвел кудряшки с лица. В эту спокойную минуту случившееся с Лейси казалось настоящим горем, но страх исчез, осталась только скорбь по потере – тяжелая, невыносимая, заслонявшая солнце. Я взяла Джеймса за руку, и мы пошли к поджидавшей машине. Нет времени скорбеть, есть только время убегать.