— Б…— Я не мог закончить слово.
Джулиет прошлась языком по моей длине, пока не добралась до кончика. Лизнув уздечку, снова пососала головку и опять взяла меня полностью. Я скользнул руками ей под мышки и оттащил ее от себя. Ее рот был влажным и манящим.
— Не так, — пробормотал я, стягивая завязки ее бикини.
— Почему нет? — спросила она, выглядя совершенно сбитой с толку.
— Когда я кончу, это будет глубоко внутри тебя. — Она моргнула, глядя на меня, прежде чем перекинуть ногу через мое бедро.
— Они видят нас с лодки? — спросила она, не глядя через плечо.
— Бля, если и видят, то мне все равно, — сказал я, двигая ее бедрами по своим.
Я схватил свой член и держал его в вертикальном положении, позволяя ей балансировать на кончике, прежде чем она опустилась на меня, и мы оба выдохнули. На ее глаза навернулись слезы. Она чувствовалась потрясающе, и череда бормотаний сорвалась с моих губ.
— Так тепло. Так мокро. Очень туго.
Мне пришлось закрыть глаза, так как эмоции были слишком сильными. Она поднималась и опускалась в устойчивом ритме, руки балансировали на моей груди, чтобы удержаться в вертикальном положении. Мои бедра подавались вверх короткими резкими рывками, пока она опускалась на меня. Открыв глаза, я увидел, что ее спутанные волосы выпали из ее хвоста, и я потянулся за повязкой, освобождая пряди, чтобы они рассыпались по ее плечам. Ее бедра дрожали, но движение было размеренным, как будто она танцевала надо мной.
«Я не танцую», — повторял я Гарви снова и снова. Какого-то духовного ритуала, который приведет меня в гармонию с природой, не должно было быть, но эта девушка, извивающаяся надо мной своим телом, этот танец, который я буду исполнять каждую ночь своей жизни, если он приведет меня в гармонию с ней.
Она откинула волосы назад и посмотрела на меня. Глаза сверкали фиолетовым блеском, и она выглядела потерянной в своем ритме.
— Возьми то, что тебе нужно, детка, — подбодрил я. — Бери все, — добавил я, понизив голос.
Она двигалась быстрее, в более резком темпе. Потом подняла руки к своей груди. Сжала полушария, ущипнув собственные соски, и, откинув голову назад, закрыла глаза.
— Вот так, детка, — сказал я, глядя, как она прикасается к себе, пока скачет.
У меня руки чесались, чтобы прикоснуться к ней, но я сдерживал свое желание. Она была моей богиней, королевой острова.
— Я близко, — задохнулся я, зная, что не могу продолжать смотреть на нее, чувствуя, как она обволакивает меня, втягивает меня в себя, не доводя до края. Слишком рано.
Джулиет опустила ладони на мою грудь и задвигалась быстрее, так чтобы я входил и выходил из нее в еще более стремительном темпе.
— Ты сводишь меня с ума, — выдохнула она, задыхаясь.
— Я хочу приручить тебя, — сказал я, и она упала на меня.
Ее голова упала вперед, подбородок к груди, и пульсация на моем члене спровоцировала мое освобождение. Мощный и стремительный, я взорвался в ней, держа ее за бедра, чтобы ничто не могло ускользнуть. Я хотел, чтобы все это было в ней, глубоко в ней, чтобы заполнить ее только мной. Она вскрикнула с гортанным звуком облегчения, и одна рука сжалась в кулак, пока она лежала на моей груди.
Падая вперед, ее тело накрыло мое. Голова прижалась к моей груди, я пропустил свои пальцы через ее влажные волосы. Она повернулась так, что ее рот оказался против моей грудной клетки, и поцеловала меня. Я вспомнил, как она впервые это сделала. На этот раз она задержалась, как и раньше, и мне стало интересно, что та сказала, безмолвно молясь и желая услышать эти слова снова.
Глава 16
Джулиет
Непонятно, откуда взялась внезапная волна желания, но она вгрызлась в меня, говоря, чтобы я забрала у него все.
«Сила находится внутри тебя». Как будто остров заговорил со мной, побуждая меня брать у него, а потом мужчина сказал мне те же слова.
«Бери то, что тебе нужно. Бери все». Я хотела от него всего этого и даже не знала, что это будет включать в себя. Прижавшись губами к его груди в области сердца, шептала: «Я люблю тебя». Не думала, что он был готов к таким эмоциям за такое короткое время. Мы воссоединились всего три дня назад. Не то чтобы мы обсуждали последующую жизнь.
С этой мыслью я медленно отпустила его, оторвала губы от его влажной груди и села. Он выскользнул из меня, и его влага просочилась из моего тела. От него я могла забеременеть. Я не думала об этом раньше, когда мы были на острове. Ему не нужны были презервативы, потому что он не ожидал, что с ним на острове будет женщина. Когда мы занимались любовью, я никогда не думала об этом, пока не пропустила месячные. Это была еще одна причина, по которой я пошла к нему в «Corbin Industries».
Я посмотрела на него под собой. Его глаза закрылись, а грудь тяжело вздымалась. Я понятия не имела, каким отцом он будет. Это не имело значения. Мои месячные просто запоздали, и я только вернулась к цивилизации. Я принимала таблетки, чтобы предотвратить кровотечение, как делают это женщины в армии, но мое тело еще не приспособилось к тому, что я перестала пить таблетки. На этот раз у нас не было профилактической защиты.
— Детка, ты в порядке? — спросил он, выводя меня из задумчивости.
— Я обессилена, — засмеялась я, удивленная своей истощенностью от секса.
Внезапно я испытала слабость, как будто вся кровь вытекла из меня. Он сел и притянул меня к себе, прижимая к своей груди. Странное напряжение витало вокруг нас, как будто нужно было сказать слова, но еще не удалось их сформировать. Он поцеловал меня в плечо.
— Как насчет еды? — пробормотал он, и я хихикнула ему в шею от формальности слов. Напряжение рассеялось, и я соскользнула с него.
— Мне нужен душ.
Слова повисли между нами, и мы оба засмеялись. Здесь не было душа. Это не был курорт. Этот остров был искуплением, и он им являлся до сих пор.
— Как насчет искупаться? — Так кивнул в сторону воды, затем встал и нагим, как был, пошел к морю.
Вскоре он нырнул, и исчез под водой, потемневшей от сумерек. Приближалась темнота, и я заметила, как темно-синий цвет нагонял светлые блики на небе. Прошло много времени с тех пор, как я наблюдала за небом так же часто, как в последние несколько ночей.
В отличие от Така, я просто вошла в воду и опустилась по плечи, откинув голову назад, чтобы намочить потные волосы и сполоснуть их в море. Соль ощущалась на коже, пока мы высыхали, но вода освежала после песка, потные тела прилипали друг к другу. У меня было странное ощущение, что кто-то наблюдает за мной, но это чувство исчезло, когда Так выскочил из воды передо мной. Дотянувшись до моей челюсти, он притянул меня к себе, поцеловал, прежде чем игриво окунуть меня в воду.
Глава 17
Остров чует твой страх