- Что вам угодно?
- Послушайте, барышня, - резко сказал Вилли. - Я первый пришел.
Продавщица и женщина обернулись к нему, разинув от удивления рот.
- Мои деньги такого же цвета, как и ее. - Вилли сунул открытки в карман, а затем нарочито небрежно швырнул деньги на прилавок и вышел из магазина.
- Впервые такое вижу! - выдавила из себя белая женщина.
Между тем у памятника уже собралась небольшая кучка людей. Сержант заметил, что в середине ее стояли те двое и о чем-то оживленно рассказывали. Затем они разом умолкли и глянули на него. Он не торопясь прошел, прихрамывая, квартал и свернул за угол.
На другом углу он свернул еще раз, и на следующем тоже. Потом замедлил шаг. Следом никто не шел.
Дома стали попадаться реже. Ни клочка тени кругом; деревьев здесь уже не было, и выжженная солнцем грунтовая дорога была покрыта слоем тончайшей пыли. Вилли продолжал свой путь, пот градом катился по его лицу, воротник промок. Наконец он свернул на вымощенный плитами проезд, ведущий к особняку - старинному дому, расположенному поодаль от дороги, среди сосен. Вилли поднялся на просторную веранду и позвонил.
Дверь ему открыл преклонного возраста негр. Он озадаченно взглянул на сержанта, сощурив от яркого света свои красные, с прожилками старческие глаза.
- Не узнаешь, дядюшка Бен? - спросил сержант.
- Вилли! - воскликнул старик. - Вот полковник-то обрадуется. Сейчас пойду доложу.
И старик торопливо засеменил в глубь дома. Вилли спокойно ждал.
Полковник вышел из кабинета и, протягивая руку, шагнул к сержанту.
- Вилли! Это ты, маленький проказник? Черт возьми! Да ты уж не маленький теперь, верно?
- Да, вырос я, - ответил сержант.
- Вижу! Вижу! Ну-ка пойдем на кухню, потолкуем.
Вилли двинулся следом за тощим, слегка сгорбленным стариком полковником. На кухне Марта, кухарка, взвизгнула от радости:
- Вилли! Боже мой, какой у тебя бравый вид! Садись! Полковник Боб, где вы его сыскали?
- Я свалился с луны, - пошутил Вилли.
- Сообрази ему поесть, Марта, - приказал полковник. - А я пока выведаю у него кое-какие военные новости.
Марта, сверкнув в радостной улыбке белыми зубами, мигом куда-то исчезла.
- Смотри-ка, сколько у тебя наград, Вилли! - воскликнул полковник. - За что ты их получил?
- Вот эта, пурпурная, - орден "Пурпурное сердце", - объяснил Вилли. Его мне дали за мою ногу.
- Тяжелое ранение? - спросил полковник.
- Да, ручной гранатой. Пришлось отрезать. Теперь хожу на протезе.
- Разрази меня гром! А я и не заметил.
- Сейчас хорошие протезы делают. И, прежде чем выписать из госпиталя, учат ходить.
- А другие награды за что?
- Желтая - за Тихоокеанский фронт, а красная - это медаль "За отличную службу".
- Я был уверен, что ты ее заслужишь, - сказал полковник. - Ты всегда был примерным мальчиком, Вилли.
- Благодарю вас, - ответил сержант.
Вернулась Марта, принесла кофе и пирожное.
- Обед будет чуть попозже, - сказала она.
- Так ты, Вилли, уволен по чистой? - спросил полковник.
- Да.
- Отлично. Беру тебя на старое место. Мне как раз не хватает там человека.
- Прошу прощения, полковник Боб. Я здесь не останусь. Я уезжаю на Север.
- Что? Кто ж это тебя надоумил?
- Я не могу здесь остаться, полковник Боб. Я больше не подхожу для этого города.
- Север не место для черных, Вилли. Да эти проклятые янки голодом тебя уморят. А у нас о хорошем парне вроде тебя всегда позаботятся. Тут, когда б ты ни проголодался, смело стучи с черного хода в любой дом, и тебя накормят.
- Это верно, - согласился Вилли. - Накормят. Скажут, это, мол, Вилли, слуга полковника Боба, и угостят шикарным обедом. Потому-то я и должен отсюда уехать.
- Что-то ты непонятно говоришь, Вилли.
- Да нет, полковник Боб, все понятно. Я видел, как гибнут люди. Мои друзья. Я вырос не только телом, но и душой.
- Разве это мешает тебе остаться здесь?
С подносом, уставленным дымящимися паром тарелками, подошла Марта и стала у стола, глядя на Вилли. А он задумчиво смотрел мимо нее в дверной проем на улицу, туда, где большие сосны разбили, расплескали солнечный свет.
- Я слишком многое успел забыть, - медленно начал он. - Я забыл, как стоять и чесать затылок, как расшаркиваться и улыбаться, когда вовсе не хочется этого делать.
- Вилли!.. - воскликнула Марта. - Что ты говоришь? Неужто не понимаешь, что этак говорить нельзя?
Полковник Боб жестом велел ей замолчать.
- Ты, брат, поешь с чужого голоса, - сказал он. - Кто-то подучил тебя.
- Да нет. Никто меня не учил. Просто у меня было достаточно времени для размышлений. Я сам, своим умом дошел до этого. Я воевал и не раз был на волосок от смерти, и теперь я мужчина. Я не могу больше быть мальчиком на побегушках. Ничьим. Даже вашим, полковник.
- Вилли!.. - простонала Марта.
- Я хочу быть мужчиной, человеком! Хозяином самому себе! Не желаю, чтоб мои дети сносили щелчки и подзатыльники, кидались на мостовую за жалкими грошами. Не желаю просить подаяния с черного хода. Хочу ходить парадными дверьми. Хочу сам подавать нуждающимся. А нет - так помру с голоду, но головы не склоню, полковник Боб.
Губы Марты шевелились, но совершенно беззвучно: она лишилась дара речи.
- И ты считаешь, что вправе говорить такие вещи белому человеку, любому белому, даже мне? - спросил полковник Боб спокойно.
- Не знаю. Единственное, что я знаю, - я должен уехать отсюда. Даже сказать "да, сэр" у меня и то язык не поворачивается. Каждый раз меня прямо тошнит. Я должен уехать туда, где не нужно ходить с черного хода. И когда я состарюсь, люди станут говорить мне "мистер Джексон", а не "дядюшка Вилли".
- Ты прав, Вилли! - сказал полковник Боб. - Тебе лучше уехать, и как можно скорее.
Вилли встал и надел свою заморскую фуражку.