Выбрать главу

— А я этих животных видела только в зоопарке, — сообщила Фелиция. — Но там они за решеткой совсем не страшные…

— Вообще, сытые волки довольно безопасны для человека, а вот голодные…, — профессор не закончил фразу, но было и так все понятно. — Я слышал, что они едят жертву еще живую, не удосуживаясь сначала убить ее, как это делают другие хищники.

Его слова еще больше напугали Фелицию, а за ее спиной снова раздался протяжный вой.

— Словно зовет кого-то, — тихо сказала она, чувствуя, как все внутри нее похолодело.

— Вожака, наверное, — произнес Грэм и придвинул к себе автомат, который придавал ему уверенности. — Поспи, а я подежурю.

Остальные бойцы уже уснули и не успели испытать тот ужас, в котором пребывала Фелиция. Когда наступило утро, волки, к счастью, убрались обратно в лесную чащу.

До деревни аборигенов оставалась пара километров и бойцы ускорили шаг, со вчерашнего дня у них во рту не было ни росинки, остатки провианта они уничтожили еще накануне вечером. Но впереди их ждало разочарование, судя по зарослям травы и кустарника, захватившими дома и улицы деревни, она давно была покинута своими жителями. Бойцы обошли один за другим полуразрушенные жилища, все еще надеясь найти здесь хоть кого-нибудь из людей.

— Куда все подевались? — озадаченно произнес Люк. — Словно испарились все в один момент. Здесь кроме голых стен ничего нет… Они вынесли отсюда все, что можно… Вопрос только: куда?

— Вода! — вдруг послышался радостный крик Вихря. — Я нашел источник!

Бойцы, оставив бесполезные поиски, двинулись к нему. Вскоре они увидели Вихря, он низко наклонился над струей воды, с силой бьющей прямо из-под земли и жадно хватал пересохшими губами воду, на его лице читалось блаженство. Бойцы выстроились за ним в очередь. Утолив жажду, они стали дружно набирать воду во фляги и при этом радовались, как дети, последние дни вода в отряде была в большом дефиците.

— Деревня давно заросла, а место у источника выглядит ухоженным, — заметил Грэм. — Странно…Такое ощущение, что здесь бывают люди…

Действительно, трава вокруг источника была аккуратно скошена, а земля плотно утрамбована. Будто в подтверждение его слов, со стороны деревьев послышался треск сломанных веток. Все резко повернулись на шум и схватились за автоматы. Приглядевшись, они увидели за деревьями чей-то силуэт, незнакомец наблюдал за ними.

— Тихо, не двигаться, — почти шепотом скомандовал Грэм. — Кто там?! Выходи, не бойся, мы не причиним тебе вреда! — крикнул он в сторону леса.

Из-за деревьев появилась невысокая девушка в разноцветной причудливой повязке на голове, в руках она держала две цилиндрические железные емкости для воды. Она сначала нерешительно потопталась на месте какое-то время, потом пошла навстречу Грэму.

— Я знала, я чувствовала, что мы не одни… На Земле еще остались люди…, — взволнованно говорила она.

Видно было, что девушка растрогана, в ее глазах стояли слезы.

— Как тебя зовут? — спросил Грэм.

Он был очень рад такой неожиданной встрече и надеялся, что где-то рядом находились и другие люди. Судя по ее необычному наряду, незнакомка была из аборигенов.

— Ута, — представилась девушка.

— Сколько вас осталось?

— Человек двести… Тех, кому удалось спастись… Мы ушли в пещеры к своим предкам… Они дают нам кров и защиту…, — она махнула рукой в сторону горных хребтов. — А вы кто такие?

Она внимательно осмотрела отряд. От ее взгляда не укрылось оружие, часть которого лежала на земле, другая выглядывала из-за спины незнакомых ей людей. Первая радость сползла с ее лица, в глазах появился страх.

— Мы идем в Звездную долину, — сказал Грэм, от которого не укрылась перемена в настроении Уты. — Ты, наверное, слышала о ней?

— Полуразрушенное поселение в горах…, — проговорила она с расстановкой. — Зачем оно вам? Там уже несколько лет никого нет, последних жителей давно вывезли…Только пришельцы время от времени наведываются туда… Правда, последнее время и их там не видно.

— Понимаешь, Ута, в Звездной долине я когда-то жил и работал! Мне обязательно надо туда попасть, — начал объяснять ей Грэм.

— Тянет на родину? Я понимаю… Я тоже скучаю по своей деревне. Здесь хорошо: воздух, солнышко, лес… Горы они холодные, в них нет души, тепла, — Ута тяжело вздохнула.

Грэм обрадовался, что девушке больше не надо было ничего рассказывать: ни про машину времени, ни про возвращение в прошлое — она сама всему дала свое собственное объяснение.

— Ута, мы долго добирались сюда и наши запасы еды совсем иссякли… Если ты не поможешь нам, то…, — он не закончил свою фразу, девушка и так все поняла.