Выбрать главу

Как раз когда я собирался выйти из воды, я остановил себя, сказав:

— Эмм… Ты не могла бы не смотреть?

— Ах! Да, — она поспешно развернулась и нырнула под воду.

Вот так просто она снова стала для меня невидимой. Я не смог удержаться от смешка, потянувшись за брюками; остальная моя одежда отчаянно нуждалась в стирке. Пока я ждал, пока она закончит мыться, я сидел под деревом.

Закончив, девушка медленно приблизилась.

— Алекс, ты занят? — Она замолчала, увидев, что я сижу с закрытыми глазами.

— Да? — Спросил я, поворачивая к ней голову, но отказываясь открывать глаза.

— О, прости. Я не хотела тебя будить. — Она неловко улыбнулась, сохраняя дистанцию.

— Не волнуйся. Я не спал.

— Ах, точно… — Я видел, как она пытается сообразить, что можно говорить, а что нет. Дарья присела рядом, подтягивая колени ближе к груди, прежде чем обхватить себя руками.

Она держалась тихо, казалась немного застенчивой и мягкотелой, но ее голос был серебристым, тем более когда она говорила уверенно; Я был бы не прочь слушать ее весь день или попросить спеть мне песню.

— Итак, — она понизила голос, глядя в землю. — Какова твоя история?

— Это долгая история, — вздохнул я, мягко улыбаясь.

— У нас есть время, — сказала она, с любопытством взглянув на меня.

В конце концов, я рассказал ей все, начиная с засады и заканчивая битвой с Бастардом. Конечно, я опустил большинство ужасных деталей. Но, судя по ее сочувствующему взгляду, я полагал, что она заполнила пробелы.

— И подумать только, что все произошло в день моего рождения, — усмехнулся я, глядя на ее робкую позу.

— Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это. — Она выглядела искренне опечаленной, слушая мою историю, вполне отражающую ее личность.

— Думаю, такова жизнь. Но теперь, когда я свободен, я надеюсь добраться до своей семьи.

— Ты упоминал, что ты из столицы, верно? Пойдем со мной к границе империи, и я помогу тебе благополучно добраться домой.

— Мы к югу от империи?

— Да, но впереди еще долгий путь.

— Спасибо за предложение, но я думаю, ты можешь просто указать мне правильное направление, и я не буду мешать тебе.

— Ты не хочешь пойти со мной? Так будет безопаснее… для меня.

Ее бессвязный рассказ заставил меня усмехнуться, что, в свою очередь, заставило ее отвести взгляд и еще больше разволноваться.

— Извини за смех, — я тепло улыбнулся, заметив, как она говорила. Это заставило меня захотеть пойти с ней, но я хотел узнать о ней больше, прежде чем принимать решение. — Эй, не могла бы ты сказать мне, сколько тебе лет?

— Восемнадцать, почему? — она с любопытством посмотрела на меня. — Ах да. Ты упомянул, что все это случилось с тобой в твой день рождения, так сколько же тебе лет?

— Ах, так я всего на год старше тебя.

— Серьезно? — она выглядела приятно удивленной.

— Что? — Я усмехнулся. — Это так шокирует слышать?

— Просто я не знаю многих, кто хотя бы отдаленно близок к моему возрасту, — объяснила она, опершись подбородком на колени.

— Как так получилось?

— Ах, я думаю. Однако у меня просто не было возможности познакомиться со всеми. — Звучало так, будто она скорее оправдывалась, чем что-либо еще, но я не хотел делать поспешных выводов.

— Это объясняет твою застенчивость, — поддразнил я.

— Я не застенчивая! — защищалась она.

— Тогда почему ты сидишь так далеко? — Я мягко улыбнулся ей, прислонившись головой к дереву. — Я не кусаюсь.

— Я просто случайно оказалась здесь. Вот и все. Смотри, — сказала Дарья, вставая, прежде чем подойти ко мне, садясь как можно ближе и скрестив ноги. — Видишь?

— Я беру свои слова обратно, — сказал я, но все еще считал, что она немного застенчива, чего и следовало ожидать. — Я рад, что ты не боишься меня, учитывая то, что произошло. Когда я проснулся и увидел, что тебя нет, я подумал, что ты сбежала.

— Ну, я, конечно, была дезориентирована и думала о побеге, но после того, как заметила, что меня вылечили. Итак, да, — сказала Дарья, понизив голос до такой степени, что он звучал как шепот. — Спасибо, что спас меня.

— Не нужно меня благодарить, — улыбнулся я, наклоняя голову. — Я просто рад, что ты в безопасности.

— Спасибо, — снова прошептала Дарья, глядя на мои раны с обеспокоенной улыбкой. — Они болят?

— Мои раны? Не-а, — соврал я, но они болели не так сильно, скорее как легкое жжение.

— Я сейчас мало что могу сделать, но если мы найдем какие-нибудь травы, которые, я знаю, могут облегчить инфекцию, я приготовлю тебе смесь. — Она вздохнула, неожиданно схватив меня за руку. — Если бы я смогла сделать, что-то что облегчит твои страдания.