— Мы просто еще не умеем, не научились. Сашка никак этого не может понять. Такие вещи рывками не делаются…
Поль наконец узнал соседа — это был Итиро, тот самый японец, с которым они купались в полдень.
— …Такие вещи не делаются рывками. Мы даже не приспосабливаем Природу — мы ее бьем вдребезги.
— А… э-э-э… о чем, собственно, речь? — спросил Поль осторожно. Ему было совершенно непонятно, когда и откуда появился Итиро.
— Я же говорю, — терпеливо сказал Итиро, — снимать мясо с животного, не убивая животное.
Поль не отрываясь смотрел на Ирину. Длинноносый Жора наливал ей шампанское. Ирина что-то быстро говорила, постукивая по бокалу смуглыми пальцами. Итиро сказал:
— А! Ты влюбился в Ирину! Очень жаль.
— В какую Ирину? — пробормотал Поль.
— Эта девушка — Ирина Егорова. Работала у нас по общей биологии.
Полю показалось, что он упал.
— Как так — работала?
— Я же говорю — жаль, — сказал Итиро спокойно. — Она уезжает на днях.
Поль видел только ее профиль, освещенный солнцем.
— Куда? — спросил он.
— На Дальний Восток.
— Налей мне вина, Итиро, — сказал Поль. У него пересохло в горле.
— А ты будешь работать у нас? — спросил Итиро. — Сашка говорил, что у тебя светлая голова.
— Светлая голова, — пробормотал Поль. — Высокий ясный лоб и спокойные глаза….
Итиро засмеялся.
— Не грусти, — сказал он. — Нам всего по двадцать пять лет.
— Нет, — сказал Поль, в отчаянии тряся головой. — Чего ради я здесь останусь? Конечно, я здесь не останусь… Я поеду на Дальний Восток…
Тяжелая рука опустилась ему на плечо, и мощный бас Лина осведомился:
— Это кто здесь поедет на Дальний Восток?
— Лин, слушай, Лин, — сказал Поль жалобно. — Ну почему мне так не везет? А?
— Ирина, — сказал Итиро и поднялся.
Лин сел на его место и придвинул к себе блюдо с холодным мясом. Лицо у него было усталое. Поль смотрел на него со страхом и надеждой, совсем как в старые времена, когда соседи по этажу, бывало, устраивали общешкольную облаву, чтобы изловить хитроумного Либер Полли и научить его не быть слишком хитроумным.
Лин прожевал огромный кусок мяса и сказал басом, покрывшим шум на веранде:
— Крестьяне! Пришел новый каталог изданий на русском языке. Желающих просят в клуб.
Все повернулись к нему.
— А что там есть?
— Миронов есть, Сашка?
— Есть, — сказал Лин.
— А «Железная башня»?
— Есть. Я уже выписал.
— А «Чистый как снег»?
— Есть. Там восемьдесят шесть названий, я не помню всего.
Веранда стала быстро пустеть. Ушел Алан. Ушел Итиро. Ушла Ирина с длинноносым Жорой. Она ничего не знала. Она даже не заметила. И она, конечно, ничего не помнила. И не вспомнит. «Жору вспомнит. Двухголового теленка вспомнит. А меня не вспомнит…»
Лин сказал:
— Несчастная любовь активизирует. Но она коротка, Полли. Ты останешься здесь. Я присмотрю за тобой.
— А может быть, я все-таки поеду на Дальний Восток? — сказал Поль.
— Зачем? Ты будешь ей только мешать и путаться под ногами. Я знаю Ирину, и знаю тебя. Ты на пятьдесят лет глупее ее героя.
— А может быть…
— Нет, — сказал Лин. — Останься со мной. Разве твой Лин когда-нибудь обманывал тебя?
И Поль подчинился. Он ласково потрепал Лина по необъятной спине, встал и подошел к балюстраде. Солнце зашло, на ферму опустились теплые прозрачные сумерки. Где-то близко играли на пианино и очень красиво пели на два голоса. «Эхе-хе!» — подумал Поль. Он перегнулся через балюстраду и тихонько испустил вопль гигантского ракопаука, потерявшего след.
2. ДЕСАНТНИКИ
Спутник был огромен. Это был тор в два километра в поперечнике, разделенный внутри массивными переборками на множество помещений. В кольцевых коридорах было пусто и светло, треугольные люки, ведущие в пустые светлые помещения, были распахнуты настежь. Спутник был покинут невероятно давно, может быть миллионы лет назад, но шершавый желтый пол был чист, и Август Бадер сказал, что не видел здесь ни одной пылинки.
Бадер шел впереди, как и полагается первооткрывателю и хозяину, и Горбовский и Валькенштейн видели его большие оттопыренные уши и светлый хохолок на макушке.