Выбрать главу

Фудзита повернулся к Бренту Россу.

- Вы как-то рассказывали мне, что арабы в Ливане взрывают американцев с помощью машин, начиненных динамитом.

И снова ставящая в тупик память адмирала. Фудзита забыл о своих пленных, но помнил ненужные на первый взгляд слова, брошенные мимоходом во время вахты на мостике в Токийском заливе шесть месяцев тому назад.

- Да, сэр, - ответил Брент. - В апреле 1983 года напичканная взрывчаткой легковая машина унесла жизни более шестидесяти человек посольства США в Западном Бейруте. И в том же году, примерно шесть месяцев спустя, другой бомбист-самоубийца взорвал казармы морских пехотинцев в Бейрутском аэропорту. Погибло более двухсот солдат и офицеров.

- Двести сорок один, если быть точным, - добавил Марк Аллен.

А Ирвинг Бернштейн добавил:

- Возможно, адмирал. Вероятно, нанятые из шиитов.

- Мусульманская секта, - произнес Фудзита. - Я слышал о них, но мне казалось, что друзы и сунниты более влиятельны.

- Были до настоящего времени, - поправил его. Бернштейн. - Шииты - в основном бедные крестьяне. Они откололись от суннитов на основе толкования учений, касающихся преемников Магомета и других догматов ислама. Они безжалостны, известны своими зверствами, за предшествовавшие несколько лет заработали себе "репутацию" на самоубийственных нападениях, которые, разумеется, могут привести к вечной жизни на небесах. Шииты - лучшее пополнение для "Саббаха".

Фудзита пододвинул к себе том в роскошном переплете и начал читать. Потрясенный Брент понял, что тот зачитывает описание небес из "Корана".

- "...в оазисе рая и шелковых одеяниях, раскинувшись на диванах. Они не будут знать ни палящего солнца, ни леденящего холода... с веток свисают фрукты, вокруг них расставлены серебряные сосуды и бокалы, напоминающие графины. Они пьют из кубков... - Брент опустил глаза, а монотонный голос продолжал: - ...их одежды будут из изумрудного шелка и золотой парчи. Они будут украшены серебряными браслетами, а Аллах будет давать им кристально чистые напитки..." Нужно ли мне читать дальше? - спросил Фудзита. - У членов моего штаба есть опыт отражения их самоубийственных нападений. - Он посмотрел на Камакуру. - Мы примем собственные меры безопасности.

- Но, адмирал...

Не обращая внимания на докмастера, адмирал обратился к капитану второго ранга Кавамото.

- С этой минуты вахтенный офицер будет нести вахту наверху у забортного трапа, как обычно. А пост помощника будет находиться у караульного помещения у ворот... - Фудзита задумчиво помолчал. - Нет, у ворот будет вахтенный старшина с четырьмя матросами-охранниками. - Он коснулся пальцами посеребренного сединой подбородка. - Ни одно из корабельных орудий не сможет иметь достаточное склонение, чтобы накрыть выстрелом ворота, поэтому установите пулемет "Намбу" в бруствере из мешков с песком, разместив его на пути между воротами и подножием лестницы. - Фудзита обернулся к Камакуре. - Ограждение у вас крепкое. Если саббаховцы попытаются напасть с грузовиком, начиненным бомбами, думаю, что сделают это они через ворота. "Намбу" будет бить прямой наводкой.

- Адмирал, - подал голос раздосадованный докмастер. - У нас есть охрана - двадцать человек. Нет необходимости в пулемете.

- Хватит! Вы слышали о крейсере "Амаги"? Его скинуло с блоков в ремонтном доке землетрясением в 1923 году, и он был разрушен. Грузовик, начиненный взрывчаткой, может сделать то же самое с "Йонагой". - Адмирал распорядился: - Капитан второго ранга Кавамото, отдайте команду.

Кавамото взял трубку и торопливо заговорил. Закончив, он доложил адмиралу:

- Ваши приказания переданы, адмирал.

Камакура ерзал на стуле от раздражения. Но следующая фраза Фудзиты повергла его в состояние шока.

- Половина артиллерийского вооружения корабля будет находиться в состоянии готовности, орудийные расчеты - при установках. - Камакура со свистом, словно котел высокого давления, выдохнул:

- У вас же есть боевой воздушный патруль, адмирал!

Брент ожидал взрыва. И он произошел. Ударив крошечным кулачком по столу, Фудзита заорал:

- Хватит! Безопасность корабля - моя забота. Занимайтесь своим доком, ремонтируйте "Йонагу" и проследите, чтобы была обеспечена поставка всего заказанного мною.

Отшатнувшись, докмастер приглушенно произнес:

- Я не хотел быть навязчивым, адмирал. - Дрожащей рукой он поднял лист бумаги. - Согласно рапорту, присланному мне начальником группы живучести, - он огляделся и кивком головы указал на капитана третьего ранга Фукиоку, - у вас были затоплены одиннадцатое и тринадцатое котельные отделения, седьмой вспомогательный погреб пятидюймовых снарядов, вспомогательное машинное отделение три, отсек упорного подшипника и центральное отделение гребных двигателей. Были открыты сливные топливные цистерны пять, семь, девять, одиннадцать, и, - он оторвался от документа, - оказалась поврежденной переборка между котельным отделением одиннадцать и машинным отделением три.

- Правильно.

- Как я понимаю, вы ожидаете, что названные повреждения будут ликвидированы, а пробоины заварены новыми листами обшивки.

- Судьба Японии... - Адмирал бросил взгляд на Бернштейна, - Израиля и, возможно, того, что осталось от свободного мира, висит на волоске.

Докмастер уперся ладонями в план-схему "Йонаги", лежавшую на столе. Его голос был тихим, едва слышным.

- Вы находились в плавании в боевых условиях в течение трех месяцев.

- Правильно, кавторанг.

- Следовательно, адмирал, у вас не было возможности отключать котлы для текущего технического обслуживания, - заметил докмастер.

- Верно.

- Значит, котлы необходимо очистить от накипи, водяные трубы проверить на засоренность и прогорание. - Фудзита кивнул. Капитан второго ранга энергично продолжал: - Вы, вероятно, ежедневно конденсировали по две с половиной тысячи литров воды.

- Иногда по три с половиной.

Указательным пальцем Камакура ткнул пальцем в план-схему.

- Необходимо очистить испарители, минеральные отложения...

- Капитан второго ранга, - резко оборвал Камакуру Фудзита. - Все это мне известно. Я капитан корабля.

- Да, адмирал, я этого и не оспариваю. - Профессионализм вытеснил субординационный трепет. - Но если вы присовокупите недостаточное текущее техническое обслуживание к вашим торпедным пробоинам, то вы просите невозможного. Мне потребуется четыре месяца, а не четыре недели.