Выбрать главу

— Повелитель, почему это со мной происходит?

Он лишь ухмыльнулся.

— Ты прошел через процесс Высвобождения. Теперь ты вампир и должен питаться кровью смертных. Я расскажу тебе обо всем, но сначала нам нужно подкрепиться.

Он больше ничего не сказал, и ступил во мрак, растворяясь в темноте. Я смотрел на то место, где секунду назад стоял Повелитель. Все становилось понятнее. Мне было так же плохо, и он привел девушку. После короткой вспышки, я обнаружил ее мертвой у себя на руках. При этом, самому мне было очень хорошо.

Я возненавидел себя за это. Не знаю почему, но мысль причинить кому–нибудь боль была мне не приятна, словно внутри меня что–то яростно противилось этому.

Внезапно из темноты донесся голос Надава:

— Я жду тебя. Поторапливайся.

Я не нашел в себе силы воспротивиться. Прекрасно ориентируясь в темноте, я снова увидел огни и почувствовал его запах. Злить Повелителя мне не хотелось, и я пошел на этот запах и зов.

Это оказалось довольно большое селение. Повелитель стоял у дверей одного из низких домов. В окнах мерцал свет от зажженных свечей и слышался смех.

«Харчевня», — мелькнула догадка.

Я остановился рядом с ним. Именно в эту минуту приступ повторился, и я схватился за живот. Надав лишь бросил короткий взгляд и вернулся к созерцанию входной двери харчевни. Я так и не понял, чего он ждал. Внезапно дверь распахнулась, и из дома вывалились люди. Их было трое.

Я наблюдал, как Надав подобрался, словно готов был в любую минуту прыгнуть на загулявшихся сельчан. Мне оставалось лишь наблюдать. Но так продлилось недолго. Я ощутил что–то внутри себя. Заболела челюсть, а по венам разлился огонь. В моих ушах раздался невероятный шум, все усиливающийся и приближающийся, по мере того, как троица подходила к нам. Чтобы хоть как–то заглушить невыносимые звуки, отбивающие в моей голове барабанную дробь, я обхватил голову руками. Рот наполнился горечью.

Надав схватил меня за руку, и я почувствовал, как тело начало расслабляться, а звуки затихать. Теперь они были не такими громкими, и я мог отпустить голову. Только тогда я понял, что, как и в случае с девушкой, слышал сердцебиение людей.

Тем временем, троица завернула за угол, и Надав снова растворился в темноте. А затем я увидел его. Он приблизился к мужчинам, и схватил одного из них. Двое остальных замерли, не делая попыток сбежать. Они даже не шевельнулись.

— Бери, — услышал я голос Надава.

Как бы я не пытался противиться, мое тело решило все само. Даже не знаю, как именно я за долю секунды оказался рядом с Надавом и схватил стоявшего ближе всех ко мне человека. Я запрокинул ему голову и тут встретился с его взглядом. На какую–то секунду вспышка узнавания осветила его лицо. Я тут же остановился, приходя в себя. Желание припасть к шее охмелевшего незнакомца было слишком велико, но что–то в нем останавливало меня.

— Карл? — прошептал он.

И в это мгновение чудовищная сила оторвала его от меня. Мои руки так и остались подняты, держась за воздух. Надав молниеносно впился в его шею, разрывая артерии и поглощая хлынувшую кровь. Я дернулся к нему, но вампир выставил руку в мою сторону и я замер, не в силах пошевелиться. Спустя мгновение, тело мертвого незнакомца обмякло и упало к ногам Повелителя.

— Глупец, — гневно прошипел он мне.

Я не мог пошевелиться. Надав больше не сдерживал меня, но непонятное чувство потери парализовало меня не хуже силы Повелителя. Меня охватило чувство утраты, словно я лишился чего–то дорогого.

Из этого состояния меня вывел глубокий вдох третьего ночного путника. Он все это время стоял и наблюдал за развернувшимся действием. Надав приблизился к нему и запрокинул голову, царапая шею ногтем. В месте царапины выступила капля крови. Мое тело и разум больше не подчинялись мне. Я успел почувствовать лишь пульсирующую вену под своими губами, и сладкая истома заволокла мое сознание.

— Довольно, — прервал мое блаженство окрик.

Я неохотно повернул голову на голос, отрываясь от чего–то безумно вкусного. Надав смотрел на меня и довольно улыбался. И тут я встрепенулся. Мои руки держали тело уже мертвого человека. На его шее виднелись две раны, из которых уже не текла кровь.

— Ты выпил его досуха, — спокойным голосом констатировал Надав.

Я опустил тело на землю. Чувство насыщения пришло вместе с чувством глубокой скорби. Я был повинен в смерти уже двух человек. Но отчего же тогда мне это принесло такое удовольствие? Я наслаждался вкусом горячей, тягучей жидкости, которая бежала по их сосудам. Неужели так просто лишить человека жизни?