Выбрать главу

- Я хочу, чтобы сказочная фея с волшебной палочкой спела «С днем рождения» и внесла некоторое оживление среди гостей, - прозвучало решительное пожелание клиента.

Сью многозначительно улыбнулась своей подруге и партнерше по бизнесу Барби Лэм, которая никак не могла прийти в себя, после того как накануне побывала клоуном на празднике для тридцати пятилетних малышей.

- У нас есть замечательная сказочная фея для вас, - заверила она.

Барби утомленно вздохнула. Ей бы самой не помешало, чтобы чья-нибудь волшебная палочка избавила ее от усталости и подняла настроение этим утром. С другой стороны… Хотя четыре детских праздника за один уикенд - слишком тяжелая нагрузка, но если взглянуть на ситуацию оптимистически, сказочная фея - передышка от работы клоуном.

- На какой день намечена вечеринка? - спросила Сью невидимого клиента.

- Сначала я бы хотел оговорить условия, - прозвучал осторожный ответ. - Мне нужна красивая…

- Заверяю вас, что фея сказочно красива, - заверила его Сью, подмигнув Барби.

- Длинные белокурые локоны, распущенные по плечам…

- Вы точно описали ее волосы.

- А это не парик?

- Уверяю вас, волосы натуральные.

- Отлично. А улыбка? Зубы?

- Улыбка ослепительная. Зубы… Любой дантист мог бы ею гордиться.

- Что ж, пока все подходит. А рост?

- Рост? - переспросила Сью.

- Послушайте, мы же говорим не о наряженном ребенке?

- Ни в коем случае. Наша сказочная фея - это молодая красивая девушка, выше среднего роста, с белокурыми локонами и тридцатью двумя зубами…

Барби немедленно состроила страшную рожицу и взлохматила волосы, изобразив вместо феи злую ведьму. Сью, еле сдерживая смех, показала подруге язык.

- Отлично! - пришел в восторг ее телефонный собеседник. - Только еще один вопрос. Как насчет фигуры?

- Простите?

- Фигура! Выпуклости всякие у нее на месте?

- Ну-у… - неопределенно протянула Сью, решив посмотреть, как далеко он зайдет в выяснении этого вопроса.

- У феи должно быть сексуальное тело, - категорично заявил придирчивый клиент.

- Что? - насторожилась Сью. Слово «сексуальное» зародило в ней сомнения. Временами им звонили с предложениями вполне определенного толка. - Это будет детский праздник, сэр?

- Нет. На празднике не будет детей.

- Тогда, может, это мальчишник перед свадьбой?

- Свадьбы в ближайшее время не предвидится, - сардонически ответил собеседник. - Намечается многолюдная вечеринка по случаю тридцатилетия моего друга, и я хочу сделать ему сюрприз.

- Скажите, женщины тоже будут присутствовать?

- Безусловно. На праздник приглашены самые знатные холостяки и светские львицы Сиднея. Заверяю вас, никаких секретов или дурных намерений у меня нет, - поспешил заверить собеседник, уловив смысл ее пристрастного допроса. - Это светская, открытая вечеринка, которая будет проходить в специально выстроенном шатре на Обсервэтри-Хилл.

- Я поняла. - Ход мыслей Сью принял весьма конкретное направление. Побывать на вечеринке среди множества потенциальных женихов выглядело весьма заманчиво. - Я настаиваю на сопровождении сказочной феи, чтобы быть уверенной, что она не подвергнется… оскорблениям.

- Нет проблем. Я приглашаю вас присоединиться по окончании шоу к гостям, - предложил мужчина, ясно поняв, чего она добивается. - Итак, я еще раз хочу услышать, что наша фея очень сексуальна.

- Ее фигура пропорциональна и округла в положенных местах, - осторожно подбирая слова, ответила Сью. - Но мне нужно точно знать, что ее появление на вашем празднике не будет истолковано превратно. Фея должна пропеть «С днем рождения». И все, верно?

- Абсолютно верно. Да, кстати, а петь-то она умеет? Я хочу сказать, петь по-настоящему, а не… мяукать.

- Она ездит по стране как профессиональный массовик-затейник и умеет все.

- Отлично!

Да- а, мистер, вам это дорого обойдется, решила Сью, расспрашивая подробности и учетверяя обычный гонорар с учетом риска. Конечно, она ни на минуту не предполагала, что для Барби существует хоть малейшая опасность, но с удовольствием содрала с противного клиента деньги.

Барби остолбенела, услышав, какую сумму запрашивает Сью. Впрочем, деньги им не помешают. Долгое время с тех пор, как они организовали свою фирму, девушки едва сводили концы с концами, да и то только за счет работы в провинциальных клубах, путешествуя по всему побережью. И лишь совсем недавно их финансовое положение укрепилось, и они вернулись в Сидней.

Однако, слушая реплики Сью, Барби поняла, что развлекать предстоит не детей. И чем дольше длился разговор, тем более сомнительным казалось ей предложение. Конечно, надо платить за аренду автомобиля и снятую двухкомнатную квартиру, покупать еду и платить по счетам, и все же…

Наконец Сью опустила трубку на рычаг.

- Получили! - раздался победоносный клич. В озорных зеленых глазах подруги замелькали долларовые банкноты. Сью со своими короткими рыжими волосами и щуплой фигурой подростка была бесподобна в роли эльфа или бродячего ремесленника, и сейчас она определенно что-то замышляла.

- Получили что? - осведомилась Барби.

- Деньги! Он даже не стал спорить. Люблю таких мужчин, - дурачилась Сью.

- А вдруг он окажется грязным старым развратником?

Сью усмехнулась.

- Он, скорее, может оказаться грязным молодым развратником. Судя по голосу, ему около тридцати. Холост. Совладелец компании «Мультимедиа промоушнз». - Сью склонила голову набок. - Может быть, я даже попрошу его сделать нам сайт в Интернете. Тогда от клиентов точно отбоя не будет.

Барби поняла, что пора спускать подругу с небес на землю, а дело это было весьма непростым, когда та вот так увлекалась.

- У нас даже компьютера нет.

Сью пожала плечами.

- Я смотрю в перспективу. Сайт в Интернете - это огромные возможности и большие денежки.

- Перестань витать в облаках и объясни толком, - велела Барби.

Пританцовывая и кружась по их маленькой гостиной, Сью с восторгом рассказывала о перспективе оказаться в компании самых видных холостяков Сиднея. Барби не могла не признать, что звучало это весьма заманчиво, учитывая, что развлечениями обе они избалованы не были.

- И как зовут заказчика? Кому потребовалась сказочная фея с волшебной палочкой? - спросила Барби, намереваясь проверить честность намерений странного клиента.

- Леон Уэбстер.

Знакомое имя ударило по нервам, вызвав неприятные ассоциации.

- Леон… - Кажется, у Ника Армстронга был друг с таким именем. Бойкий парень, с которым они дружили еще с университетских времен. Чтобы окончательно убедиться в правильности своей догадки, Барби спросила: - А как зовут его приятеля? В чью честь устраивается вечеринка?

- Ник Армстронг. - И Сью дурашливо запела: - «С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! С днем рождения, милый Ники…»

- Прекрати! - крикнула Барби, вскакивая со стула со сжатыми кулаками - такую ярость вызвало в ней ненавистное имя.

Сью резко остановилась, вытаращив глаза на подругу, словно та сошла с ума.

- Что с тобой?

Кровь отхлынула от лица потрясенной Барби, но от воспоминаний о пережитой боли и унижении лоб и щеки уже через секунду пошли красными пятнами.

- Разве ты не помнишь?

- Что я должна помнить? - искренне недоумевала Сью.

Серебристо-серые глаза Барби на пылающем лице стали ледяными, когда она подумала о человеке, безжалостно разбившем когда-то ее глупое девичье сердце на мелкие кусочки.

- Я уже пела для Ника Армстронга девять лет назад по случаю его двадцать первого дня рождения.

- Правда?

- Правда. Я тебе рассказывала, как он… Я никогда не стану больше петь для него! - воскликнула Барби с отчаянной решимостью.

- Боже!… - наконец сообразила Сью. - Так это тот самый парень, по которому ты сходила с ума, когда мы были школьницами?

- Мне было шестнадцать! - Голос Барби дрожал от нахлынувших воспоминаний.

Она любила Ника Армстронга всем своим существом, а он унизил ее, публично предпочтя ее чистой любви те удовольствия, которые могла доставить ему сексуальная богачка на сверкающем автомобиле. Но, даже убедив себя в том, что он оказался вовсе не тем человеком, за которого она его принимала, спасти свое сердце ей не удалось.