Выбрать главу

Первый кулон наполнился моментально. Мне сразу стало легче и спокойнее. На второй кулон ушло чуть больше времени, но тоже не очень долго.

Теперь в стекле перекатывалась темно синяя субстанция. Очень похожая на жидкость, но я точно знала, что из моих ладоней потоки воды не вытекали. Кулоны стали в несколько раз тяжелее и были теплыми. Я слышала тихое потрескивание, исходящее от них.

— Отлично! Вы справились, теперь сила в кулонах должна немного успокоиться. Звук исчезнет и они должны стать прохладными, как только это случится — мы их отправим вашей сестре. А теперь не смею вас больше задерживать. Вам нужно переодеться.

— Эдвард, мне нужна ваша помощь! — и я повернулась к нему спиной — Я не смогу расстегнуть платье, оно мокрое и я не справлюсь с таким количеством пуговиц. Расстегните мне их, пожалуйста. Ну или если вам неудобно, позовите сюда служанку.

— Нет, не стоит никому вас видеть в таком состоянии. Вы точно не сможете с ним справиться?

Я развернулась к нему лицом. Его глаза стали темными, в них появилось что-то такое, от чего дыхание мое прервалось на миг, а сердце понеслось голопом.

— Эдвард, я понимаю всю двоякость ситуации, но именно с этим платьем я справиться не смогу. Расстегните мне хотя бы те пуговицы, до которых я не смогу дотянуться — на спине, на шее и талии я справлюсь сама.

На мгновение он закрыл глаза.

Когда он мне ответил, его голос звучал с хрипотцой, от которой мои коленки начали подгибаться.

— Хорошо, разворачивайтесь. — решительно произнес он, но слова произносились с чуть заметным растягиванием, как будто с неким предвкушением.

Глава 21

Я снова развернулась и встала к нему спиной, убрав со спины все волосы, которые выбились из моей прически.

Подняла руки, что бы расстегнуть верхние пуговицы платья. Пальцы Эдварда мягко отвели в сторону мои руки. Жаркое дыхание коснулось моей шеи. Нежно, едва прикасаясь к волосам, Эдвард провел рукой вдоль них, плавным неотрывным движением спустился по шее, чуть коснувшись ее основания, подхватил ворот платья и начал расстегивать пуговицы. Одну за другой. Медленно, слишком медленно. Расстегивая пуговицу за пуговицей он раздвигал пальцами все увеличивающуюся горловину. Мое дыхание начало сливаться с его, мы стали дышать в унисон все чаще и чаще, вокруг нас стояла звенящая тишина, был слышен шорох платья, которое медленно сползало с моих плеч.

Вдруг пальцы Эдварда скользнули внутрь выреза платья на спине и обожгли мне спину. Дыхание снова сбилось, я почувствовала жаркое дыхание Эдварда близко, слишком близко! Чувства все сильнее и сильнее захватывали меня. И в голове настойчиво билась мысль — «Только не останавливайся!». Сзади меня послышался тихий стон, жаркие губы прижались к моей шее, мои колени подкосились и я начала поворачиваться. Он крепко прижал меня к себе. Моя оголенная спина была плотно прижате к его груди. Я слышала биение его сердца, которое билась также быстро как мое. В кольце его рук я ощущала себя абсолютно счастливой. Я была дома! Так должно быть!

Эдвад наклонился к самому моему уху и обдавая жарким дыханием прошептал:

— Алисия, сжальтесь! Я не могу позволить вам и себе совершить ошибку, все должно случиться не так!

— Ошибку? Ты считаешь, что я твоя ошибка?! Тогда зачем ты называешь меня своей невестой? — обида во мне забурлила бурными пузырями.

— Подожди! Алиса! Я не попросил твоей руки! Ты же недавно меня в этом упрекала! Я не хочу воспользоваться ситуацией! Я хочу что бы все было правильно и красиво!

Он нежно взял меня за плечи, развернул себе лицом, взял его в свои ладони, большими пальцами прочертил линии вдоль скул, по нижней линии губ. Оторвав правую руку от моих губ, Эдвард приложил ее к своим губам — тем самым совершив своеобразный поцелуй.

— Если я тебя поцелую, я не остановлюсь. Прости меня. Ты моя истинная! Для меня этим все сказано, но я не уверен, что ты с этим согласна.

Снова, какая- то истинная. Что это? Или кто?

Эдвард прижался своим лбом к моему.

— Я приглашаю тебя сегодня на ужин, прекрасная леди — промолвил он, срывающимся шепотом — Только ты и я. Ты согласна, Алисия?

Мной давно уже можно было с успехом заменить китайского болванчика.

Я не могла говорить, в голове стоял туман. Я просто кивнула.

— Эдвард — начала я, но мой голос меня не слушался, я прокашлялась. — Эдвард я ничего не понимаю, что происходит со мной, что происходит с нами? Помоги мне, Эдвард! Что значит — твоя истинная?