Выбрать главу

Квинт ошибался: это колечко было сделано вовсе не из серебра, а из Небесной Стали. Выковал его ни кто иной, как тёмный лорд Баал Хаммон, и служило оно, разумеется, вовсе не для украшения.

С великим наслаждением Квинт сдёрнул кольцо. В тот же самый миг его серая аура, характерная для ничтожных личностей, исчезла, сменившись мощной тёмно-багровой, бушующей аурой Хаоса. Её мощь буквально ослепляла — такой силой обладали даже немногие из шеддитских владык.

Именно для сокрытия всей этой мощи и предназначалось кольцо — но его побочный эффект состоял в том, что оно, будучи надетым, вместе с аурой подавляло и все способности шеддита.

Конечно, сильный паладин или шеддит смог бы развеять иллюзию, созданную кольцом, но только применив внутреннее зрение второго уровня. Идея же просвечивать Клавдия, заурядного водного мага, внутренним оком второго уровня, конечно же, никому не приходила в голову. Вероятно, Трейк мог бы о чём-то догадаться — диковинное артефактное кольцо наверняка не ускользнуло бы от его цепкого взгляда — но в Телисский орден боевой маг, разумеется, не заглядывал…

Глава 6. Колония Перворождённых

Утром, через шесть часов после того, как Ларри проснулся, паладины начали собирать экспедицию в руины Перворождённых к юго-востоку от Шалема. В отряде исследователей присутствовали Элиддин, Ларратос, Трейк, Леон Турарий, Зарина и Апион Грант. Элиддина и Трейка должен был вести на своей спине Руханнур, Ларратоса и Леона — Мирида. Для Зарины и Апиона выделили ещё одного дракона — танина. Правда, Зарина предпочла бы лететь на одном драконе с Ларратосом, но тот сам решил, что лучше поедет не с ней.

Ларратос взял с собой карманный мадаббар, Леон Турарий упаковал чемодан с магическими инструментами, который мог пригодиться ему в исследовании пещер. Трейк Найгам тоже захватил набор своих магических инструментов.

— Господа, а вы уверены, что змеелюды и есть ваши Перворождённые? — спросил Кафр эд-Даввар.

— Я вполне уверен, что это они, — сказал Элиддин, — вполне вероятно, змеелюды поработили в древности часть народа Шемшии. А Перворождённые, в чьих руинах мы уже побывали, поработили несколько народов, в том числе и эльфов. Это вполне могли быть те самые змеелюды.

— Нет, я не уверен, что Перворождённые — это и есть змеелюды, — сказал Ларратос, — я предчувствую, что это могут оказаться два совершенно разных народа. Не знаю, принадлежит ли тот город змеелюдам, но я абсолютно уверен, что это — город Перворождённых. Я видел это во сне: в том городе находятся големы, сделанные Перворождёнными.

— Что же, надеюсь, господа, у вас всё получится.

* * *

Клавдий Кальпурний мчался на ковре-самолёте. Заклятие ускорения, впитавшее в себя вместо маны мощь Хаоса, настолько увеличило скорость полёта, что за десять часов Клавдий долетел до середины Эденского моря. Злобно усмехнувшись, маг принялся надевать свои чёрные доспехи: вскоре он предстанет перед этим отрядом паладинов-исследователей во всей своей красе.

Покойный ученик Клавдия был его надеждой на дальнейшее продвижение. Правду гласит древняя пословица шеддитов: учитель учит ученика, который учит своего учителя. Кое-чему Клавдий научился и от своего ученика: хотя владыка шеддитов не должен показывать своё лицо, однако, если никто не знает, что ты — владыка шеддитов, то можешь показывать своё лицо кому угодно. Да, силён был его ученик. Но он пал от руки того самого паладина — Ларратоса Мельда, с которым Клавдию не терпелось сразиться лично. Ларратос Мельд для него — достойный противник, даже имеющий некие шансы на победу в бою один на один.

К тому же, — мысленно усмехнулся Клавдий, — его настоящая фамилия — отнюдь не Мельд. Паладины могут сколько угодно считать его Избранником, но я-то знаю правду — тайну происхождения того, кого называют Ларратосом. И, пожалуй, даже расскажу ему после победы — когда он, умирающий, падёт к моим ногам. Эх, знали бы паладины, КОМУ они помогают!

Правда была в том, что Ларратос являлся помехой как для шеддитов, так и для паладинов — вот только сами паладины об этом пока не подозревали. Иначе вместо помощи получил бы Мельд пару вершков Небесной Стали в брюхо…

* * *

Участники экспедиции летели на спинах драконов по направлению к двугорбой скале. Три дракона неторопливо летели на юго-восток.

— Ларри, почему многие паладины боятся, что падёшь во Тьму? — удивлённо спросил Апион, — ты всегда был добрым паладином.

— Потому, Апион, что этот путь погубил Арастиора, — ответил Ларратос, — и он, про которого, как и про меня, предсказывали, что он положит начало эпохе Гармонии, стал тёмным лордом шеддитов и обучил самого Баала Хаммона.

— Но я надеюсь, с тобой ничего похожего не случится.

— Я тоже надеюсь. Арастиор стал тёмным из-за горя: он потерял своего брата. Я пока никого не терял, и надеюсь, что ничего опасного со мной не случится.

Через час троица драконов приземлилась у подножия двугорбой скалы. Закрыв глаза, Ларратос ощутил внутренним зрением, что в скале опять находится замаскированная дверь. Похоже, её можно было открыть универсальной отмычкой Апиона. Интересно, откуда Трейк взял эту отмычку? И откуда такая же оказалась у Арастиора?

— Я займусь этой дверью, — сказал Апион. Он как будто сам почувствовал, что в подножии скалы находиться дверь. Но отмычку доставать не стал — просто начал водить пальцем вокруг двери.

— Господин Найгам, — обратился Ларратос к Трейку, — откуда у вас та абсолютная отмычка?

— Она досталась мне от моего друга, — ответил Трейк, — Мориса Ательмера, ректора академии. Откуда она у него — понятия не имею, но я знаю, что это — отмычка гномского происхождения. Я читал о них в книгах по древней истории гномов. Всего таких отмычек существует, по разным данным, от трёх до пяти. Согласно легенде, они созданы самой гномьей богиней удачи и воровства, Аргентой.

— Понятно, — ответил Ларратос.

Апион около минуты повозил пальцем вокруг двери, после чего та открылась:

— Прошу вас, проходите.

Участники экспедиции, растянувшись цепочкой, вошли в глубины пещеры. Зарина была отчего-то взволнована, а Трейк, едва пересёк порог, сразу же нахмурился:

— Мда, местечко не из приятных. Здесь пульсируют какие-то странные энергии. Боюсь, значительная часть заклинаний в этих стенах не будет надёжно работать, а пополнить запасы маны и вовсе не удастся.

— Странно, — удивился Леон. — В предыдущих руинах я вовсю пользовался простейшей магией — типа огненных шаров.

— Да, — вздохнул маг, — ПРОСТЕЙШИЕ чары будут работать как надо. И сложные тоже (ибо последние всегда содержат в себе защиту от искажений и посторонних воздействий). А вот бСльшая часть чар среднего уровня… Ну ладно, будем надеяться, что серьёзная магия нам здесь не понадобится.

После того, как члены отряда прошли с десяток метров, их взорам предстал повреждённый механический голем — такой же, каким был сторожевой голем в колонии Удус. В руках этого существа находилась металлическая трубка, у основания которой был курок, прямо как на автоматическом арбалете. Ларратос понял, что перед ним какое-то высокотехнологическое оружие Перворождённых — на барельефе в предыдущей пещере были изображены представители сей расы, стреляющие из этих трубок.

— Лучше убрать это оружие из рук голема, дабы не случилось неприятности, — сказал Ларри, взяв металлическую трубку. Нацелившись на сталактит на потолке пещеры, он нажал на курок, но ничего не произошло.

— Позволь-ка мне осмотреть его, — попросил Леон, принимая из рук Ларри металлическую трубку.

— Интересное изобретение, — добавил изобретатель, вскрыв необычную вещицу, — оружие, стреляющее магическими снарядами. Да можно сказать, что оно девальвирует способности боевых магов!

полную версию книги