— Нам до этого еще четыре года отучиться надо, — сказал Альбус, сворачивая обертку от лакричной конфеты. — Но с твоей успеваемостью, Скорп, думаю, у них других вариантов не будет.
Дверь купе отворилась, и друзья увидели в проеме голову с черной шевелюрой.
— О, Коннор! Привет, — сказал Скорпиус, улыбаясь появившемуся на пороге однокурснику. — Ты ищешь кого-то?
— Не могу найти своих, — ответил мальчик. — Можно к вам?
— Конечно, заходи, — сказал Скорпиус, игнорируя недовольный взгляд Алисии. — Угощайся сладостями. Как вышло, что ты совсем один?
— Долгая история, — сказал Коннор, садясь рядом с Розой. — Мы не знакомы, — обратился он к Алисии. — Коннор Гэлбрейд.
— О, те самые Гэлбрейды? — спросила Алисия, удивленно подняв брови.
— Какие — те самые? — перебила ее Роза.
— Те самые, — со вздохом ответил Алисии Коннор.
— А я об этом даже не подумал! — воскликнул Скорпиус. — У нас вместе проходят занятия по Трансфигурации и Астрономии, и я ведь столько раз слышал твою фамилию…
— О чем речь? — громко спросила Роза, оглядывая ребят.
— Зазнайка Уизли не любит, когда кто-то обсуждает темы, в которых она ничего не смыслит, — хохотнула Алисия, обращаясь к Коннору. — Так ты на Когтевране, верно?
Роза покраснела как рак, гневно смотря на Алисию.
— Коннор из очень древней семьи волшебников, — демонстративно закатив глаза, сказала Алисия, разворачиваясь к Розе. — Я слышала, как родители перед началом учебного года говорили об их семье. Они спорили, будет ли их сын учиться в Хогвартсе.
— А где еще учиться, если не в Хогвартсе? — спросила Роза.
— Наша семья держится очень отстраненно, — тихо заговорил Коннор, разглядывая носы своих ботинок. — Родители не хотели отпускать меня в школу. Моя мама в Хогвартсе не училась, ее обучала дома моя бабушка.
— Так я же слышал о тебе! — воскликнул Альбус, заставив Скорпиуса подскочить на месте. — К вам ездил министр магии, чтобы убедить твоих родителей отпустить тебя в школу! Вот только до сих пор я не знал, удалось ли ему.
— Да, — сконфуженно улыбнулся Коннор. — Удалось. К счастью.
— А почему родители не хотели отпускать тебя в Хогвартс? — спросила Роза, от негодования забывшая о шоколадной лягушке, тут же выскочившей из ее рук.
— Гэлбрейды — открытые сторонники Сами-Знаете-Кого, — сказал Скорпиус и посмотрел на Коннора. — Я слышал о твоей семье.
— Открытые сторонники? — скривилась Роза. — Что за глупость?
— Это не глупость, — сказал Коннор, поднимаясь с дивана, и, резким движением перехватив шоколадную лягушку, обернулся к Розе. — Мать всю жизнь твердила мне, что после того, как Темный Лорд пал, миром волшебников правят олухи, поклоняющиеся грязнокровкам.
Энн передернула плечами, бросив на Коннора недовольный взгляд.
— Она говорила, что лучше жить самим по себе, чем в таком мире, — продолжал тот.
— А ты так не считаешь? — спросила Энн, в упор посмотрев на Коннора.
— Я не знаю, — ответил он, отвернувшись к окну. — Я вообще об этом мире почти ничего не знал, пока не приехал министр Бруствер.
— То есть как? — непонимающе спросила Роза.
Коннор посмотрел на нее и, замерев на долю секунды, вернулся на свое место.
— Давайте не будем об этом говорить, — сказал он. — Вы уже смотрели список литературы на рождественские каникулы?
Краем глаза Альбус заметил, как Скорпиус приободрился, услышав о списке литературы, и уже было открыл рот, чтобы поддержать интересную ему тему, но вдруг Энн подалась вперед и, не сводя глаз с Коннора, заметно поникшего после разговоров о его семье, почти шепотом сказала:
— Расскажи нам, пожалуйста.
— Я никогда не видел других людей до приезда мистера Бруствера, — после долгой паузы сказал Коннор.
— Вообще никогда? — выпучив глаза, спросила Роза.
— Нет, говорю же, наша семья живет очень уединенно. Мать то и дело твердит, что волшебное сообщество мешает свою кровь с маглами, а те немногочисленные чистокровные семьи волшебников, какие еще остались, сплошь и рядом — предатели, переметнувшиеся на другую сторону, стоило Темному Лорду пасть.
Скорпиус громко хмыкнул, заставив все купе обернуться к нему.
— Что? — возмущенно спросил он, оглядывая друзей. — И почему ты захотел поехать в школу, если твои родители всю жизнь убеждали тебя в том, что с такими, как мы, якшаться не стоит?
— Кингсли Бруствер сказал, что здесь у меня появятся друзья, — помолчав, тихо произнес Коннор.
Роза и Скорпиус быстро переглянулись.
— Появились? — спросила молчавшая всю беседу Алисия.
— Не только ты знаешь о моей семье, — сказал, глянув на нее, Коннор. — Нет, они обходят меня стороной. Поначалу я общался с ребятами из семей маглов, но потом и они перестали со мной говорить.
Он поднялся с дивана и потянулся к багажной полке за своим чемоданом. Густые леса сменились серым небом мегаполиса. Поезд прибывал к платформе вокзала Кингс-Кросс.
— Ты ведь вернешься в Хогвартс после каникул? — крикнул Скорпиус в закрывающуюся за Коннором дверь купе.
Дверь снова распахнулась и Коннор с улыбкой на него посмотрел:
— Малфой, ты лучший на нашем курсе. И даже тебя я обошел на последнем уроке Трансфигурации. Конечно, я вернусь.
Дверь с громким хлопком ударилась о стенку, а Скорпиус довольно оглядел друзей:
— Может, тоже уже пойдем?
— Это очень странно, — сказала Роза, ловя свой чемодан. Скорпиус влез на диван, подавая всем их багаж.
— Что странно? — спросил Альбус.
— Ну, знаешь, мы несколько месяцев проучились с ним, и совсем ничего о нем не знали.
— Ну, и сдался он вам? — бодро спросила Алисия, принимая свой багаж. — Знаете, моя семья тоже помешана на чистоте крови, у нас в роду нет ни одной полукровки. То-то же они взбесятся, узнав, что моя лучшая подруга из маглов, — засмеялась она, приобняв Энн. — Но эти Гэлбрейды… — продолжила она, покосившись на дверь. — Даже мои родители не желают с ними знаться. Мама как-то назвала их фанатиками. И, судя по всему, так и есть.
— Ты ведь объяснишь ей, что она не права? — спросил Скорпиус Энн, выразительно глянув на Алисию.
— Я постараюсь, — улыбнулась Энн и выпрыгнула из вагона. — Скоро увидимся!
— Хороших каникул! — замахала ей в ответ Роза.
— Роза, наши родители, — сказал Альбус, хватая сестру за локоть.
— Мы будем тебе писать, — обернувшись на ходу, крикнула Роза оставшемуся у вагона Скорпиусу.
========== Глава 13. РОЖДЕСТВО ==========
Комната была охвачена легким полумраком. За задернутыми шторами еле-еле проглядывалась луна. Альбус лежал в своей постели, когда дверь тихонько отворилась, и в комнату вошел его отец.
— Ты еще не спишь? — шепотом спросил он.
— Нет, — ответил Альбус и, приподнявшись, облокотился на спинку кровати.
Гарри нащупал в темноте табуретку и придвинул ее к постели сына.
— У нас сегодня совсем не было возможности поговорить, — сказал Гарри. — Все заняты подготовкой к празднику.
Он мотнул головой в сторону двери, откуда все еще раздавался шум: мама пыталась загнать в постель Джеймса.
— Расскажи мне про Хогвартс, — продолжал Гарри. — Как там сейчас все? МакГонагалл? Хагрид? Он писал, его гиппогриф совсем подрос.
— Пап, в школе все хорошо, не волнуйся, — улыбнувшись, ответил Альбус.
— Значит, Роза больше не втягивает тебя в неприятности? — с усмешкой спросил Гарри.
— Пап, она и не втягивала. Не говори так, — сказал Альбус. — И ведь она выиграла тот матч.
Альбус улыбнулся, заметив, как дрогнули губы отца в легкой усмешке.
— А что ваш с Розой друг? Как же его, Скорпиус? Невилл говорит, вы совсем неразлучны.
— О, пап, Скорпиус очень хороший. Он лучший ученик на нашем курсе, представляешь! Опережает даже когтевранцев! — воскликнул Альбус и, на секунду замявшись, продолжил. — А мы не сможем пригласить его на Рождество?
— Нет, — сухо ответил Гарри. — Разве ему не с кем отмечать?
— Он говорил, что будет праздновать с родителями. Но разве мы не можем пригласить его после праздников? Знаешь, у него нет ни братьев, ни сестер. Я думаю, ему там очень скучно.