— Куда идти? — спросила она, проходя мимо Мэтта по коридору.
— Вторая дверь слева, — ответил Мэтт. — Кухня.
Эмили повернула ручку и застыла в дверном проеме. Комната оказалась большой и довольно уродливой. Деревянный кухонный уголок, темно-коричневый гарнитур, и отвратительно-желтый ковер, который покрывал две трети пола. Под окном возвышалось бежевое кресло в темно-коричневую крапинку и табурет, явно из того же комплекта. Кресло было повернуто к открытому камину. Единственным красивым предметом в комнате была старинная дровяная печь. Эмили сделала пару шагов вперед и, поколебавшись, остановилась.
— Кажется, здесь давно никого не было, — сказал Мэтт, проходя мимо Эмили к окну, отодвинул в сторону пожелтевшие кружевные занавески и открыл его. Затхлый аромат в комнате смешался с влажной свежестью болота. Девушка, с благодарностью, вдохнула.
— В гостиной мебель покрыли лаком, определенно здесь не проветривали несколько недель, — Мэтт развернулся к ней и указал на кресло. — Садись, — сказал он, — я вернусь через секунду.
Когда Эмили опустилась на мягкую обивку, она мгновенно забыла, какой ужасной считала эту мебель минуту назад. «О, да», — подумала она, свернулась калачиком как, кошка, подобрала под себя холодные и ноющие ноги и откинула голову на спинку.
Девушка испуганно вздрогнула, когда Мэтт открыл кухонную дверь. Его руки были заняты кучей вещей.. — Я думаю, спать тебе пока рано, — сказал он. — Сначала нам нужно оказать тебе первую медицинскую помощь.
Эмили сонно посмотрела на него. До встречи с креслом она не представляла, как сильно устала. — Со мной все хорошо, — пробормотала она и села немного прямее. Мэтт скептически посмотрел на нее. Он поставил на кухонный стол пластиковую емкость с разными инструментами, прикрытую теплым шерстяным одеялом. Одеяло досталось Эмили.
— Я думаю, можно рискнуть и разжечь огонь, — сказал он, пока Эмили укрывалась. «В этом доме все коричневого света?»
— Ближайшие соседи живут в нескольких милях, — Сказал Мэтт. — Этот дом стоит на отшибе, — он наклонился над дровяным ящиком, который стоял рядом с печью. Девушка вздохнула и вновь закрыла глаза.
— Как ты думаешь, где владельцы? — устало спросила она.
— Мне кажется, это загородный дом, — ответил Мэтт. — Будем надеяться, что отпуск и них не скоро.
Эмили кивнула, не открывая глаз. Она прислушивалась к тому, как Мэтт комкал бумагу и складывал поленья, затем чиркнула спичка. Через несколько секунд она почувствовала, как за закрытыми веками затанцевало теплое пламя.
— Эмили, — девушка испуганно вздрогнула. Мэтт опустился на колени рядом с креслом и нежно прикоснулся к ее руке. Она что, заснула?
— Ты сможешь отдохнуть позже, обещаю. Давай сначала посмотрим на твои раны, — на табурете Мэтт разложил перевязочный материал, пластырь и маленькую бутылочку с коричневой жидкостью. На полу перед креслом стояла белая пластиковая ванночка, наполненная водой. — Тебе нужно попарить ноги, — предложил он вставая. — Это тебя согреет.
Он говорил спокойно и деловито, как врач, но Эмили почувствовала, что краснеет. С чего это он заботится о ней? Она не была уверенна, что этого.
— Я сделаю нам чай, — девушка сбилась с мысли. — может, даже найду что-то поесть.
Мэтт наполнил чайник водой, поставил его на печь и начал ревизию в шкафах, а Эмили выпрямила ноги и опустила стопы в ванночку. Кожа покалывала, согреваясь в воде. Девушка немного наклонилась и наблюдала, как бледные ступни начинают понемногу розоветь. Она пошевелила пальцами. Все на месте.
— Спасибо, — сказала она и посмотрела на Мэтта.
Парень кивнул, отправляя содержимое консервной банки в кастрюлю. Потом схватил со стола комок цветной шерсти и сунул его в руки Эмили. — Это лучшее, что я смог найти, — объяснил он, а затем снова повернулся к плите.
Эмили задумчиво рассматривала толстые носки с черно-красным узором. И как его понять, этого Мэтта?.
— Наверху шкафы с одеждой, — сказал он. - Можно поискать попозже - вдруг там есть подходящая обувь.
— Все в порядке, — поспешно ответила Эмили. Она ни в коем случае не хотела доставить ему еще больше хлопот. Девушка быстро вытерла ноги и надела носки. Она чувствовала себя гораздо лучше..
— Чем это так пахнет? — она закуталась в одеяло и встала. Запах был так себе, но она так давно ела в последний раз, что даже не могла вспомнить.
— Печеные бобы с колбасками, — ответил Мэтт, и желудок Эмили тут же заурчал. «Тьфу! Бобы с колбасками».
Она встала рядом с ним и подозрительно посмотрела в кастрюлю. — Выглядит плохо, — рассудительно сказала девушка. Мэтт посмотрел на нее, и Эмили показалось, что улыбка коснулась его глаз.
— Это лучшее из того, что было в шкафу, — ответил он, постучал поварешкой по краю кастрюли и закрыл крышку. Затем парень повернулся к ней и вздохнул.
— Пока это удивительное блюдо греется на плите, — сказал он, — посмотрим на твои порезы, — Мэтт смотрел прямо ей в глаза и веки Эмили дрогнули. Произошедшее в руинах, Квайл и скальпель, Фэй — все этой было так бесконечно далеко, что почти казалось сном.
Она откашлялась.
— Я не думаю... — начала говорить девушка, скрестив руки на груди. — Я...
— Давай уже, — перебил ее заикания Мэтт, подходя к креслу. Он собрал бинты, пластырь и бутылочку йода и опустился на табурет в ожидании.
— Там, правда, ничего страшного, — нервно заметила Эмили, но опустила руки и села в кресло. Внутри все переворачивалось от мысли, что Мэтт будет ее лечить, но девушка знала, что он так просто не отступится..
Мэтт отложил в сторону перевязочный материал и протянул Эмили руку. Хорошо, давай посмотрим, — потребовал он, и, когда она не отреагировала, решительно схватил ее за запястье. Эмили резко вдохнула. Она совершенно забыла, что именно в этом месте веревка впивалась в кожу.
— Ох! — выдавила она.
Мэтт сразу же отпустил ее руку.
— Извини, — поспешно произнес он. Он взял марлевый бинт, отмотал и оторвал кусок. Затем сформировал из него что-то вроде шарика и смочил его йодом.
— Боюсь, сейчас немного пощиплет, — сообщил он, приближая руку с йодом к запястью Эмили. Очень осторожно, кончиками пальцев другой руки, он ухватился за край ее свитера и сдвинул его наверх. Эмили наблюдала за его действиями, широко раскрыв глаза, но закрыла их, как только пропитанная йодом ткань коснулась поцарапанной кожи. Ей пришлось собрать все силы, чтобы стиснуть зубы и не закричать от боли. Когда девушка почувствовала, как Мэтт сдвигает рукав дальше в направлении локтя, она снова открыла глаза.
— Все выглядит так уж страшно, — пробормотал Мэтт. Он осторожно промокнул места на ее предплечье, где кровь запеклась на порезах оставленных Квайлом. От остальных ссадин, даже от самых глубоких, остались только светло-красные полосы. Прежде чем перейти к поцарапанным коленям, он спросил мимоходом:
— Хочешь рассказать мне, что он с тобой сделал?
У Эмили сжался желудок при мысли о том, что мог представить себе Мэтт. Когда чайник на плите зашумел, она вздохнула.
— Ничего, — быстро сказала девушка. Мэтт встал, взял фарфоровый кувшин, бросил туда два пакетика чая неизвестного происхождения, и доверху залил кипятком. Свист чайника все еще звенел у Эмили в ушах.
— Я имею в виду, ничего, кроме очевидного, — добавила она глядя на свои порезанные руки. Мэтт накрыл кувшин крышкой и повернулся к Эмили. Девушка посмотрела на него и нахмурилась. — Он перепутал меня, — продолжала она. — С моей мамой.
Мэтт не отреагировал на ее слова, а снова опустился на табурет и сдвинул свитер на втором ее запястье. Он так осторожно прикасался к ней, что Эмили вздрогнула, но на этот раз не от боли. Ей пришлось закрыть глаза, чтобы сконцентрироваться.
— Он сказал, я совсем не изменилась, не повзрослела ни на год, — Эмили сглотнула. — он обозвал Джоша... зомби, — она не столько произнесла, сколько выдохнула последнее слово, но была уверена, что Мэтт понял. Когда девушка снова открыла глаза, его взгляд был прикован к ее браслету.