Выбрать главу

Они не могли произнести этого вслух. Тогда происхождение Эмили станет очевидным. Судя по взгляду Силли, она и так что-то заподозрила.

- Ну ладно,- сказала Силли,- не будем тянуть кота за хвост.

Она сделала паузу, чтобы взять Джо под руку, затем спросила:

- Чем мы можем вам помочь?

Глава 14

— Послушайте, может, у вас есть комната в другом здании? Может, можно переночевать в сарае? Нам не нужно ничего грандиозного. Самое главное, чтобы у нас была крыша над головой до утра, — Мэтт натянул милую улыбку и говорил мягким чарующим тоном, так что Эмили задалась вопросом, как скоро грубая дама за стойкой ресепшена станет жертвой его обаяния.

Администратор продолжала сопротивляться.

— Но ведь свадьба! — воскликнула она, как минимум в пятый раз, прижав морщинистые руки к таким же помятым щекам, — весь мир хочет посетить Англию! Вы действительно опоздали с этим, дорогие, — женщина с сожалением покачала головой и в который раз окинула взглядом толстый ежедневник, который лежал перед ней на стойке.

— А как насчет этой? — Мэтт наклонился вперед и указал пальцем на пустое место среди плотно исписанного листа.

Голова миссис Гордон, так, по крайней мере, было указано на бэйджике, который прикреплен к бежевой вязаной кофточке, резко поднялась.

— Нет, эта не подойдет, — мгновенно откликнулась она. — Это одноместная комната, — ее очки для чтения в золотой оправе соскользнули немного вниз по носу, и она посмотрела поверх их края сначала на Мэтта, затем на Эмили. — Правду говоря, — начала она, — это просто не позволительно, чтобы двое таких юных...

— Ох! — сразу же перебил ее Мэтт, и выставил руки вперед, как будто защищаясь, — нет, нет, нет, вы все совершенно не так поняли.

Он искренне улыбнулся, обнял Эмили за плечи одной рукой и притянул ее немного ближе.

— Это моя сводная сестра, — объяснил он, глядя Эмили в глаза. — Грета.

На мгновение Эмили задержала дыхание, но ничего не сказала. Мэтт снова повернулся к миссис Гордон:

— Она специально приехала из Германии ради свадьбы. Из Мюнхена, — он немного толкнул Эмили, не глядя на нее. — Утром мы хотим поехать в Лондон, чтобы подобраться к церкви, как можно ближе. Так ведь?

Эмили не думала ни секунды.

— Да, — сказала она по-немецки и кивнула. — Церковь.

Девушка почувствовала, что краснеет и от всего сердца надеялась, что домовладелица не поймет ее неправильно. Вернее, правильно.

Мэтт смотрел на нее сияющим взглядом.

— Именно! — подтвердил он миссис Гордон. — И, конечно же, я уступлю ей кровать, а сам лягу на полу.

Эмили изо всех сил старалась выдержать испытующий взгляд миссис Гордон без учащенного дыхания и совпадения по цвету с бордовыми обоями. Девушка не привыкла лгать, и ситуация была ей ненавистна. Хотя это и была ложь во спасение. Им нужна была комната.

Миссис Гордон вздохнула.

— Ну, я не знаю, - но грустные глаза Мэтта заставили ее смягчиться. — Ну хорошо, — уступила она. — Только ради прекрасной принцессы, — разворачиваясь, чтобы снять с крючка вычурный ключ, она добавила. — Это на самом верху, под крышей. Ванна этажом ниже, — она передала Мэтту , который наконец убрал руку с плеча Эмили, ключ и окинула его строгим взглядом. — Надеюсь, мне не придется пожалеть об этом, молодой человек.

— Вы врете, как профессионал, молодой человек, — произнесла Эмили с наигранной строгостью, когда дверь комнаты под крышей закрылась за ними. Они оказались в маленькой квадратной комнате с узкой кроватью, старинным комодом и старомодным вольтеровским креслом. Стены были покрыты темно- коричневым деревом, и, конечно же, здесь был привычный камин. Мэтт сразу же направился к нему и начал укладывать поленья из приготовленной корзины. Наверху было холодно, хотя вечер только начинался.

— Это комплимент, — спросил он, не поднимая глаз, — или упрек?

Эмили дернула плечами. Она хотела превратить все в шутку. Но в каждой шутке есть доля правды, не так ли? Ее угнетало то, что Мэтт мог без труда обмануть кого угодно.

- Скорее констатация факта,- парировала она. - А ты бы как это назвал?

- Может талант? - Он сказал это без намека на иронию, и Эмили промолчала. Она решила больше не углубляться в эту тему и подошла к окну.

Девушке не удавалось раскусить Мэтта. Он мог быть очаровательным, остроумным и заботливым. А еще холодным, недружелюбным и грозным, как в первые два дня их знакомства. Похоже, он не стеснялся обманывать. Но при этом, люди ему безоговорочно доверяли. Эмили еще никогда не встречала кого-то, кого было так сложно оценить. И не была уверена, что это ее расстраивает.

Девушка отодвинула белые кружевные занавески и выглянула во двор, который по форме напоминал подкову, брошенную посреди болота. Их комната находилась под крышей здания, которое стояло между двух других. Эти покосившиеся, пепельно-серые дома с тростниковой крышей явно пережили не одну бурю. Ростки папоротников покрывали стены, перед окнами в небольших ржавых ящиках цвели синие цветы. А за ними, позади крыш, ничего кроме болота до самого горизонта. Таинственно, неприступно и в то же время мирно.

Им нужно только переночевать, а завтра к ним присоединятся Силли и Джо. Они возьмут машину, которую, как Эмили надеялась, приобретут законным путем, и вернут мотоцикл владельцам. Кроме того, Силли пообещала оставить немного денег, так сказать, в качестве оплаты за прокат и небольшой благодарности. И, может быть, эти деньги будут возвращены в сахарницу над печкой, откуда Мэтт, по его собственному признанию, взял фунты, которыми оплатил ее завтрак.

Силли и Джо и глазом не моргнули. Они обещали обо всем позаботиться, а в это время Мэтт и Эмили снимут комнату в «Bearbreak Inn» и подождут до утра. До тех пор они должны будут выяснить, что планировал Квайл в конце своего пребывания в Холлихилле, и как остальные в деревне намеревались обходиться с этим.

Мэтт и Эмили узнают, где и как ее мама встретится с Квайлом. И затем они попытаются предотвратить это. По крайней мере, это была информация, которой обладала Эмили. Невозможно было сказать, что происходило в голове Мэтта.

Она прислонилась лбом к холодному окну. Если бы она была здесь по другой причине, в другое время, она могла бы влюбиться в эту страну , думала Эмили. Если бы ее пребывание здесь не было ограничено, возможно она бы...

- Ты тоже не очень много рассказываешь о себе. Это тебе понятно, не так ли? - Эмили вздрогнула, когда Мэтт прервал ее раздумья. Она удивленно повернулась к нему, но ничего не сказала.

Мэтт кашлянул.

- Ну, на тот случай, если ты спросишь себя, с каким таким типом ты тут очутилась.

Не дожидаясь ответа, он повернулся и открыл дверь:

- Пойду куплю кое-каких вещей,- пробормотал он. - До скорого.

Эмили несколько секунд смотрела на то место, где только что стоял Мэтт, затем быстро повернулась к окну и выглянула из-за занавески на улицу. Мэтт шел по двору к мотоциклу, который он оставил у низкой каменной стены. Он плотно застегнул тяжелую кожаную куртку. Его темные пряди танцевали на ветру. В конце концов он не оборачиваясь поднял руку и пошевелил пальцами, как бы в знак приветствия.

Эмили опустила занавеску и прислонилась спиной к стене. Возможно, это было правдой то, что сказал Мэтт - она действительно не очень много поведала о себе. Возможно, это было к лучшему. Какой смысл доверяться человеку, с которым ей скоро придется попрощаться?

Никакого.

Вот именно.

Кусок дерева в камине щелкнул и с треском развалился. Эмили отошла от стены, сделала три шага до камина и опустилась на корточки. Она собрала кочергой кусочки полена в одну кучку и подставила лицо теплому воздуху. Села, скрестив ноги перед огнем, вытянула спину и закрыла глаза.

Просидев несколько минут в такой позе, ей так и не удалось расслабиться. Было такое чувство, что все мысли в голове смешались, а все попытки избавиться от них, хоть на какое-то время, делали все только хуже.

Что случилось с ней? Она чувствовала как в ней зарождается раздражение, что-то грызло ее. И хотя казалось, что это «что-то» не оставляет после себя ничего, кроме пустоты, она ее совсем не ощущала.