— Сара, если они считают тебя его девушкой, то будут продолжать за тобой следить, — говорю я мягко. — И ты это знаешь. Я всего лишь пытался сбросить их и с твоего следа.
— Я сама могу о себе позаботиться, — говорит она.
— Знаю. Можешь. Но не обязана. Джону не следовало…
— Знаю, — гневно прерывает меня Сара. — Поверь мне, я знаю. Прекрасно знаю, насколько паршива эта ситуация. И всё в целом. И будь возможность все поправить, я бы ею воспользовалась. Отчасти мне даже хочется, чтобы Джона арестовали, поскольку так я хотя бы буду знать, где он, и что с ним все в порядке.
Ветер тихо свистит, пока мы молча стоим. Мне хочется обнять ее, ну или хоть как-то прикоснуться, и я еле сдерживаюсь, напоминая себе, что, если я взбешу Сару, то потеряю единственного дорогого мне человека, и единственного, с кем я могу обсуждать все, что происходит. Не считать же кучку случайных людей из сети, которые на самом деле, скорее всего, всего-лишь старые пердуны, обитающие в подвалах своих мамочек и выживающие на кофеине и кукурузных хлопьях.
К тому же, сегодня я и так уже достаточно на нее надавил.
— Сэм не верит в Снежного человека, — наконец говорит Сара, слегка улыбаясь. — Мы же это уже обсуждали. И ни за каким йети не охотится.
— Знаешь, я уже не так уверен, что Снежного человека не существует, — говорю я.
Мне удается ее немного рассмешить, и я улыбаюсь в ответ.
— Ну, не знаю. Я склонна доверять Сэму в этом вопросе. Он во всей этой инопланетной каше варится намного дольше нас. Пожалуй, он знает об истории Джона, больше чем сам Джон.
Сто пудов. Надо взять на заметку и разобраться в будущем. Что известно Сэму? Где он доставал информацию? И еще, оставлял ли какие-то заметки?
— Я должна отсюда убраться, — продолжает Сара.
— Лады, и куда хочешь отправиться?
Она качает головой.
— Мне просто нужно немного побыть в одиночестве, — говорит она, роясь в сумочке в поисках ключей.
— Уверена, что это хорошая идея? — спрашиваю я. — Я могу поехать с тобой, если хочешь. Или можем пересидеть где-нибудь в людном месте, где никто не сможет до тебя добраться.
— Спасибо, но со мной все будет в порядке. К тому же, на выходные приехали братья, а они ничего так не любят, как строить из себя крутых и защищать свою младшую сестренку. Так что поговорим позже, о’кей?
— Угу, — отвечаю я.
Я провожаю ее взглядом, пока не убеждаюсь, что она в целости и сохранности села за руль. Когда ее машина превращается в далекое пятнышко, я прихожу в чувство и начинаю размышлять о нашей странной встрече в пиццерии. Агент Ното сидел прямо позади меня.
Значит ли это, что и за мной следят?
Я наматываю пешком круги вокруг нашего крошечного центра города, чтобы прочистить голову, и бдительно поглядываю через плечо, проверяя, не увязался ли за мной «хвост»,притворяющийся, будто читает журнал или нечто в этом роде. Никого. Во всяком случае, я не заметил.
Визитка агента Уолкер не сообщает ничего, кроме номера телефона. Когда я звоню по нему с единственного известного мне телефона-автомата в Парадайз, включается голосовая почта. Я не оставляю сообщения. Вместо этого, захожу с телефона в блог «Анонимные инопланетяне» и оставляю СТРАЖУ сообщение, что у меня была по-настоящему странная стычка с ФБР, и даю ему контактный номер, который они мне оставили. СТРАЖ отлично шарит в компах и разных девайсах, а зная номер телефона, он наверняка сможет выяснить какую-нибудь новую информацию или еще что-то полезное.
Уже на обратном пути к пикапу, я натыкаюсь на Кевина— линейного нападающего нашей команды. Это огромный детина с клочками рыжих волос по всему лицу, из-за которых складывается обманчивое впечатление, что он способен отрастить бороду. С ним идут несколько членов команды помладше, но держатся они позади, позволяя Кевину их возглавлять. Я мельком задумываюсь, выглядел ли я так же, вечно шатаясь по городу со своей ватагой?
— Чуваааак, — приветствует меня Кевин. Мы здороваемся серией сложных рукопожатий и ударов кулаков. — А мы как раз шли перехватить по бургеру, а тут глядь, ты трещишь с Сарой на углу. Да так пылко. Что между вами двумя? Пользуешься случаем после того, как свалил Бомбермэн?
Во мне разгорается гнев, и я чувствую, как мое лицо наливается кровью.
— Гляньте, парни, — говорит один из парней помладше. — Он покраснел.
— Не смей так говорить о Саре, — цежу я, сжимая челюсти.
В ответ раздается единогласное «Уууууууууу», словно они зрители в телестудии.
— Прости, мужик, не знал, что вы снова вместе.
— А мы и не вместе, — говорю я, пытаясь улыбнуться. — Но я над этим работаю.
— Да-а, тяжко, наверное, иметь дело с» бывшей» террориста, — ухмыляется Кевин. — Небось, мучаешься вопросом, чего она нашла в таком чуваке, как он.
Не думая, срываюсь с места, в мгновение ока хватаю Кевина за рукава его школьной куртки и прижимаю спиной к кирпичной стене. Может, он и здоровяк, но я чертовски быстр, а после нескольких лет силовых тренировок и качалки, я точно не отношусь к легковесам.
Я чувствую, как у меня на лбу вздувается вена. Прошло уже немало времени с тех пор, как я дрался… дрался по-настоящему. С тех пор, как моги напали на школу. Но даже тогда, я просидел половину боя, скрываясь в классе вместе с Сарой. Какая-то часть меня хочет сорваться на Кевине, просто отметелить его, пока на душе не станет легче от творящегося вокруг дерьма. Но я сдерживаюсь. Пусть он и говнюк, но для него мир остался прежним, не то, что для меня.
Выражение лица Кевина сначала меняется с удивления на страх, а затем и вовсе на что-то дружеское. Нечто вроде признания.
— Зацените, парни, — говорит он, повернув лицо к пацанам, ждущим его указаний. — Марк Джеймс вернулся!
Мой пульс немного замедляется, и внезапно я чувствую легкий подъем. Я ухмыляюсь.
— Это у Джона Смита была моя бывшая, — говорю я. — Я просто возвращаю то, что было моим с самого начала.
Парни принимаются ржать и улюлюкать. Кто-то кричит: «Вот это Марк Джеймс, мать вашу!», за что мы получаем неодобрительные взгляды от прохожих.
— Мы топаем к Алексу, чтобы успеть прикончить бочонок, пока его не выжрали другие. Ты с нами или как? — спрашивает Кевин.
— Да, дружище, — отвечаю я на автомате. Так удивительно клево просто снова стоять здесь в кругу своих братанов. Затем я чувствую вибрацию в кармане. — Только чуть позже, — добавляю я. — Скажи Алексу, что я подойду ближе к вечеру.
— Заметано! — говорит Кевин и, после еще одной тщательно продуманной череды рукопожатий и хлопков, они уходят.
Вытаскиваю телефон. Это пришло сообщение от СТРАЖА: Ты когда-нибудь слышал об агенте Парди?
Глава 8
Остаток дня до вечера я провожу дома за компом, переписываясь с редакторами блога. Наверное, у сторонников теорий заговора по субботам выходной, так как и СТРАЖ, и другой редактор под ником ЛЕТУН оба в сети и желают поболтать. ЛЕТУН кажется классным, хотя он с гораздо большим скепсисом относится к тем вопросам, которые мы обсуждаем со СТРАЖЕМ. Что, по-моему, не так уж и плохо— порой мне кажется, что нашей компашке необходим хотя бы один разумный человек, чтобы не дать нам окончательно спятить.
Оказывается, СТРАЖ позвонил по номеру, который дала мне агент Уолкер, и попал на ту же голосовую почту, но сообщение не оставил. Спустя пару минут ему перезвонили, несмотря на то, что он специально скрыл свой номер. СТРАЖ, будучи не из тех, кто станет упускать такой шанс, ответил. На него сразу начали наседать, откуда у него этот номер, но СТРАЖ держался как ни в чем не бывало и гнул своё про то, что он в курсе происходящего в Парадайз, и потребовал позвать начальство.
В конце концов, к телефону подошел агент ФБР по фамилии Парди.
По словам СТРАЖА, Парди тот еще твердолобый кретин— он нереально бесился и порывался бросить трубку, пока СТРАЖ не упомянул, что знает о могах, чем, очевидно, привлек внимание агента. Только к этому моменту СТРАЖ уже потерял интерес к разговору, а Парди так и не сказал ему ни капли из того, о чем известно или неизвестно ФБР.