Выбрать главу

3.3. Ты предсказуем

Лондон.
- Какого черта он пишет тебе?
- Какого черта ты так реагируешь?
- Шесть жемчужин! Шесть, Джон! Шесть дней подряд. Почему все письма с фото приходили тебе? Мы отследим источник писем, и проверим автора.
- Ты как ребенок, Шерлок. Постой, откуда ты знаешь про последние три письма?!
Холмс с раздражением бросил трубку. Это Ватсон как ребенок. Он не понимает, что с любыми неожиданностями сейчас надо держать ухо востро. Особенно, с такой невестой как Мэри. И если думает, что Шерлок не читает его почту. В целях его же безопасности, ну а как же...
Шерлок садится за свой ноут-бук, быстро заходит в почту доктора, сносит свежий  пароль и запускает жучка. Через полтора часа он убеждается, что письма идут с совершенно незнакомого адреса. Значит, это не Мэри. Уже легче. Он пишет смс Ватсону: “склад в Уоппинге. Координаты… Буду там через час” и, подхватив пальто, вылетает из квартиры.
- Чтоб тебя… - выдыхает Джон на другом конце Лондона и тоже подхватывается с места.

- Уныло… - констатирует Джон, стоя над телом, из которого торчит дротик.
Ноут-бук они нашли, рядом лежит тело хозяина.
К удивлению Ватсона, Шерлок дротика не замечает, он увлеченно роется в лэптопе.
- Эй, гений! Ты намерен найти сокровища или убийцу?
- На Бейкер-стрит, - бросает Холмс, - и позвони Лейстреду, что ли…
- Джейм Свэндал, - Шерлок смотрит в лэптоп. - Я слышал о нем, ловец жемчуга, в известном смысле, - Холмс усмехается. - Ловкий малый.
- Ловкий? - Джон явно не одобряет авантюры, в которую готов ввязаться Шерлок.
- Короткий, я бы сказал. В любую дырку пролезет.
- По твоему, это смешно? Шерлок, не нужно быть тобой, чтобы понять, что это ловушка.
- Согласен. Так давай попадемся в нее и посмотрим, кто ее расставил.
- Ты уже попадался, - Ватсон раздраженно плюхнулся в продавленное, но такое уютное кресло. - В бассейне - попадался, на крыше Бартса попадался. - Может достаточно, Шерлок?
- Думаешь, это Мориарти? - Шерлок заинтригован.
- Думаю, что нет, но какая разница, что за отморозок охотится за тобой в этот раз? - Джон пожал плечами. - Кто угодно может подбросить тебе загадку и смотреть, как ты пляшешь.
Холмс нахмурился.
- Ты хочешь сказать, что я предсказуем? Это неверно, Джон. 
- Это чертовски верно, - смакуя каждое слово говорит Ватсон. - Ты ничуть не изменился за последние два года, Шерлок. Я не знаю, какими важными делами ты занимался в это время для Майкрофта, но ты так же чертовски легко покупаешься на любую ерунду.


- Труп - это не ерунда, - возражает Холмс.
Доктор медленно поднимается, идет на кухню заваривать чай, и уже оттуда отвечает:
- Тебя выманили на труп, чтобы ты дальше помчался за Свэндалом, и вот ты готов бежать за загадкой коротышки, наплевав на труп. Это, по-твоему, разумно?
Шерлок приходит на кухню, что само по себе удивительно, пристально смотрит на Джона так долго, что тому становится неуютно.
- Джон, ты думаешь, я пришел на крышу Бартса не по своей воле? Это он все просчитал заранее? Но я сам назначил Джиму встречу, я заманил его туда…
- Ты и для Адлер код расшифровал - сам. Исключительно по собственному почину, - пожимает плечами Ватсон, и Холмс застывает с раскрытым от изумления ртом.
Дело о пропавших жемчужинах вдруг перестает быть для него таким уж интресным.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

3.4. Свадьба

Свадьба
Что он несет! Боже мой, какую же чушь он несет в своей речи шафера!
А ведь план был так хорош! Вот Шерлок - такой ранимый, такой открытый, так откровенно ревнующий к Шолто… Мэри конечно же поверила, даже укусила пару раз. Просто так, для удовольствия. Пусть думает, что полностью владеет Джоном, и он, Холмс, смирился. Это обеспечит Джону хоть какую-то безопасность рядом с внедренным агентом.
Но вот ведь незадача - все правда в его словах… И про лучшего друга, и про спасение жизни. До безумия жаль Джона, он идет по краю, опять по краю, и опять - не зная этого. А он, Шерлок, опять вынужден хитрить и скрывать от друга правду, чтобы она не причинила ему зла. Майкрофт снова зол. Ударил Редбером… Майкрофт не любит, когда Шерлок проявляет заботу, хотя заботится он только о Джоне, о миссис Хадсон, возможно о Лейстреде… иногда… 
Майкрофт отговаривал его идти на крышу Бартса, предлагал скрыться, не встречаться с Джимом, но Шерлок настоял, попросил только о прикрытии и пошел. Он не знал о снайперах. И Майкрофт не мог знать о них. Не мог?…
На середине слова бокал выскальзывает из рук Шерлока.
Кто мог - и делал это много раз - установить камеры и жучки на Бейкер-Стрит?
Кто мог годами вести игру с криминальным синдикатом Мориарти, пытаясь использовать его в своих целях?
Кто всегда хотел заполучить Шерлока, считая его идеальным полевым агентом? 
Кто с детства не останавливался на пути к выбранной цели?
Кто Вы - загадочный мистер М.?
Предположение так внезапно и так нелепо, что у Шерлока отбирает дар речи. 
Но однако же: “Кто угодно может подбросить тебе загадку, и смотреть, как ты пляшешь”. 
Кто же, кроме Джима, давал ему загадки, ставил задачи, настаивал, чтобы Шерлок решал дела государственной важности. Кто в категоричной форме потребовал у него заняться расследованием сети Мориарти в Европе и исчезнуть из Лондона на долгих два года?
Он - Шерлок - послушная кукла в руках умного старшего брата? “Только я умен, Шерлок.” И всегда ею был?
- Абсурд… - шепчет Холмс, но детали пазла, над которыми он бьется с момента возвращения в Лондон, неумолимо встают на место.
Вот кэбби сообщает ему, что у него есть поклонник. Почему Шерлок сразу поверил ему? Потому что хотел верить, что его могучий интеллект достоин, чтобы его заметили. 
Почему Мориарти начал игру с незаметным частным детективом? Ведь до взрыва на Бейкер-стрит, Холмс нигде не успел перейти ему дорогу.
“Но Майкрофт - перешел. Много раз перешел. Чуть не сорвал ему дело с Бонд-Эйр”. Что было бы, не разгадай Шерлок код для Адлер? Синдикат Джима понес бы чудовищные убытки, материальные и репутационные - вот что. А МИ6 праздновало бы победу.
Шерлок - болевая точка Холмса старшего, и поэтому Джим затевает игру с Шерлоком. И вот почему Майкрофт выбрал крышу Бартса, и поспешил вывести младшего брата из игры любой ценой.
Но каков ублюдок! Циничный ублюдок! У Шерлока раздуваются ноздри и сжимаются кулаки. Если его версия верна, то хитроумный брат всегда использовал его втемную. С самого начала вертел им, как куклой. Почему он ничего не рассказал Шерлоку?! Почему он вынужден был работать вслепую, как… как…
- Шерлок, Шерлок! - встревоженный голос Джона возвращает Холмса в реальность.
Итак, что тут у нас. Убийство! Его нужно раскрывать прямо сейчас. Защищать Джона нужно прямо сейчас. Нужно разобраться с угрозами - и все это нужно делать прямо сейчас.
Шерлок Холмс обводит гостей глазами. Он разберется с Майкрофтом Холмсом, этим циничным манипулятором позже. А сейчас его ждет работа.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍